Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Betriebssozialarbeiter
Betriebssozialpädagogin
Dateihalter
Dateiverantwortlicher
Dem Gesetz entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anwendbar sein
Flugsicherungsleiterin
Für die Datei verantwortliche Person
Halter einer Datei
Herr der Daten
Kommandant
Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit
Verantwortliche für die Flughafensicherheit
Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit
Verantwortlicher Flugzeugführer
Verantwortlicher Leiter eines Registers
Verantwortlicher Luftfahrzeugführer
Verantwortlicher Pilot

Vertaling van "verantwortliche entsprechend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


Betriebssozialarbeiter | Betriebssozialpädagogin | Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit | Verantwortlicher Betriebliche Sozialarbeit/Verantwortliche Betriebliche Sozialarbeit

bedrijfsmaatschappelijk werker


verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer | verantwortlicher Pilot

gezagvoerder


Dateihalter | Dateiverantwortlicher | für die Datei verantwortliche Person | Halter einer Datei | Herr der Daten | Verantwortlicher Leiter eines Registers

houder van een persoonsregistratie


Kommandant | verantwortlicher Flugzeugführer | verantwortlicher Luftfahrzeugführer

gezagvoerder


Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin

hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven


entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gibt der für die Verarbeitung Verantwortliche den Anträgen nicht statt, kann sich die betroffene Person an die Kontrollstelle oder das zuständige Gericht wenden, damit diese die erforderlichen Überprüfungen vornehmen und den Verantwortlichen entsprechend anweisen, bestimmte Maßnahmen zu ergreifen.

Wanneer de voor de verwerking verantwoordelijke aan deze verzoeken geen gevolg geeft, kan de betrokkene een verzoek indienen bij de toezichthoudende autoriteit of de rechter, zodat zij de nodige controles uitvoeren en naar aanleiding daarvan deze verantwoordelijke nauwkeurige maatregelen opleggen.


Die Leitungsorgane der Flughäfen werden daraufhin entsprechend unterrichtet und sind für die Erbringung der Hilfeleistung bis zum Flugsteig und zu Ihrem Sitzplatz an Bord verantwortlich. Von dort geht die Verantwortung auf das Luftfahrtunternehmen über.

De luchthavenbeheerder wordt hiervan in kennis gesteld en is verantwoordelijk voor het verlenen van de bijstand tot aan de vertrekgate en tot op de stoel; daarna is de luchtvaartmaatschappij verantwoordelijk voor de bijstand.


Die Organisatoren als für die Verarbeitung Verantwortliche haften entsprechend dem geltenden nationalen Recht für alle Schäden, die sie bei der Organisation einer Bürgerinitiative verursachen. Außerdem können bei Verstößen gegen diese Verordnung geeignete Sanktionen gegen sie verhängt werden.

De organisatoren van een burgerinitiatief en de voor de verwerking van de gegevens verantwoordelijken zullen aansprakelijk zijn voor eventuele schade, overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving, en kunnen sancties opgelegd krijgen wanneer zij zich niet aan de verordening houden.


Der Rat erließ entsprechende Folgemaßnahmen im Anschluss an die auf seiner Märztagung erzielte politische Einigung und verhängte autonome restriktive Maßnahmen der EU (Einfrieren von Ver­mögenswerten und Visumverbot) gegen 32 Einzelpersonen, die als Verantwortliche für die schwer­wiegenden Menschenrechtsverletzungen in Iran betrachtet werden.

De Raad heeft in aansluiting op het in zijn zitting van maart bereikte politieke akkoord autonome beperkende maatregelen van de EU (tegoedenbevriezing en visumverbod) opgelegd aan 32 personen die verantwoordelijk worden geacht voor ernstige schendingen van de mensenrechten in Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeder Mitgliedstaat ist dafür verantwortlich, entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip in Konsultation mit den nationalen Regulierungsbehörden und den beteiligten Kreisen unter Bezugnahme auf Artikel 2 Nummer 38 auf nationaler Ebene eine Definition des Begriffs der Energiearmut vorzusehen.

Alle lidstaten zijn er, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, verantwoordelijk voor op nationaal niveau een definitie van energiearmoede op te stellen, in overleg met nationale regelgevende instanties en belanghebbenden, onder verwijzing naar artikel 2, punt 38.


Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum auf der geeigneten Gebietsebene verantwortlich, entsprechend ihrem institutionellen System und den Regeln der Subsidiarität, wie sie im Vertrag über eine Verfassung für Europa enthalten sind, sowie gemäß vorliegender Verordnung.

De tenuitvoerlegging van de programma's voor plattelandsontwikkeling valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten op het passende territoriale niveau in overeenstemming met hun eigen institutionele inrichting en met de regels inzake subsidiariteit zoals bepaald in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa .


Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum auf der geeigneten Gebietsebene verantwortlich, entsprechend ihrem institutionellen System und gemäß vorliegender Verordnung.

De tenuitvoerlegging van de programma's voor plattelandsontwikkeling valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten op het passende territoriale niveau in overeenstemming met hun eigen institutionele inrichting.


Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum auf der geeigneten Gebietsebene verantwortlich, entsprechend ihrem institutionellen System und in Übereinstimmung mit den Regeln der Subsidiarität, wie sie im Vertrag über eine Verfassung für Europa enthalten sind, sowie gemäß vorliegender Verordnung.

De tenuitvoerlegging van de programma’s voor plattelandsontwikkeling valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten op het passende territoriale niveau in overeenstemming met hun eigen institutionele inrichting en de regels inzake subsidiariteit zoals bepaald in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa.


Dem Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen eines gemäß dieser Verordnung genehmigten Humanarzneimittels steht ständig und kontinuierlich eine für die Arzneimittelüberwachung (Pharmakovigilanz) verantwortliche entsprechend qualifizierte Person zur Verfügung.

De houder van de vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik waarvoor overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend, wordt voortdurend en zonder onderbreking bijgestaan door een ter zake gekwalificeerde, voor de geneesmiddelenbewaking verantwoordelijke persoon.


Soweit die Kritik berechtigt ist, wird die Kommission dafür sorgen, daß die beanstandeten Mängel mit der gebotenen Dringlichkeit abgestellt werden, und wird auch die Mitgliedstaaten dazu anhalten, in Fällen, in denen sie verantwortlich sind, entsprechend tätig zu werden.

De Commissie zal erop toezien dat aan de terechte opmerkingen zo snel mogelijk gevolg wordt gegeven; tevens zal zij de Lid-Staten ertoe aanzetten ook hun verantwoordelijkheid ter zake te nemen.


w