Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Folgenden ...
Ordner bei Veranstaltungen
Ordnerin bei Veranstaltungen
Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen
Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten

Traduction de «veranstaltungen folgenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Ordner bei Veranstaltungen/Ordnerin bei Veranstaltungen | Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen

steward | steward in een stadion | evenementenbeveiliger | evenementenbewaakster


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen


Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden Texte

Met ingang van die datum vervangt dit akkoord


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· die Vernetzung zur Stimulierung und Unterstützung neuer Geschäftsideen mit folgenden Maßnahmen fördern: Schaffung eines Netzes europäischer Mentoren für Schulung, Beratung und praktisches Training zum Thema Geschäftsführung im digitalen Zeitalter und Veranstaltungen für die Suche geeigneter Partner für neue Unternehmenspartnerschaften.

· netwerkvorming vereenvoudigen om nieuwe ondernemingsideeën op te wekken en te ondersteunen, zoals: de oprichting van een Europees mentorennetwerk voor opleiding, advies en praktische coaching over zakendoen in het digitale tijdperk, en contactbijeenkomsten tussen belanghebbenden om nieuwe partnerschappen te verkennen.


In den kommenden Monaten werden weitere Veranstaltungen und Debatten stattfinden. Unter dem folgenden Link können interessierte Bürger auch direkt Stellung nehmen: [http ...]

De komende maanden zullen nog meer evenementen en debatten worden georganiseerd. Burgers kunnen hun bijdrage blijven leveren op [http ...]


Finanzierung von vier Outreach-Veranstaltungen (zwei in jeder Stadt) sowohl zur Förderung der Anwendung des HCoC als auch zur Förderung der Nichtverbreitung ballistischer Flugkörper; diese Veranstaltungen werden in den folgenden beiden Städten durchgeführt:

De financiering van vier outreach-activiteiten (2 in elke stad) ten gunste van de Code en tegen de verspreiding van ballistische raketten, in twee steden:


Ermutigt durch die Ergebnisse dieser Veranstaltungen hat die Union ihre Initiative fortgeführt und die folgenden drei Aspekte des Kodex unterstützt:

Als gevolg van de bemoedigende resultaten van die evenementen heeft de Unie dit initiatief gecontinueerd en de Code in drie opzichten ondersteund:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beiträge zur Konsultation und Schlussfolgerungen aus mehreren Veranstaltungen für Interessenvertreter sind in die Ausarbeitung des heutigen Reformpakets eingeflossen, das aus den folgenden Komponenten besteht:

De bijdragen tot deze raadpleging en de conclusies van de belanghebbende partijen die naar aanleiding van verschillende evenementen naar voren zijn gebracht, zijn in aanmerking genomen bij de voorbereiding van het hervormingspakket, dat uit de volgende componenten bestaat:


Für im Freien stattfindende festliche Veranstaltungen kurzer Dauer (Kirmessen, lokale Veranstaltungen), wenn der in §§ 1 bis 3 beschriebene Prozess nicht anwendbar ist, kann der Betreiber des Verteilernetzes unter Einhaltung der folgenden Bedingungen auf Anträge auf Anschluss eingehen:

Voor buitenevenementen van korte duur (kermissen, plaatselijke feesten.), kan de distributienetbeheerder, als de procedure omschreven in de §§ 1 tot 3 niet van toepassing is, ingaan op aansluitingsaanvragen met inachtneming van de volgende voorwaarden :


Der Rat nahm Informationen des Vorsitzes (Dok. 8826/06) zu folgenden drei Veranstaltungen zum Thema Verbraucherschutz zur Kenntnis: 1. Workshop über alternative Streitbeilegung vom 23. Februar 2006; 2. Konferenz zum Thema "Effektiver Rechtsschutz – die verbraucherrechtlichen Instrumente der Unterlassungs- und der Gruppenklage" vom 24. Februar 2006 und 3. Europäischer Verbrauchertag vom 15. März 2006.

De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap (8826/06) over drie evenementen inzake consumentenbescherming: 1) Workshop over alternatieve geschillenbeslechting op 23 februari 2006, 2) Conferentie over "Effectieve toegang tot de rechter - De consumentenbeschermingsinstrumenten "verbodsacties" en "collectieve rechtsvorderingen tot schadevergoeding"" op 24 februari 2006 en 3) Europese consumentendag, 15 maart 2006.


Bei dem Treffen zwischen Kommissar Papandreou und dem japanischen Arbeitsminister Okabe im Oktober 1991 wurde vereinbart, die Zusammenarbeit mit folgenden jaehrlichen Veranstaltungen fortzusetzen: - Dreierkonferenz/Seminar ueber aktuelle Themen.

Tijdens de ontmoeting tussen Commissielid Papandreou en de Japanse minister van Arbeid Okabe in oktober 1991 werd besloten de samenwerking voort te zetten door jaarlijks de volgende activiteiten te organiseren : - een driepartijenconferentie/seminar om actuele onderwerpen te bespreken.


Das Seminar wird durch den Generaldirektor für Auswärtige Beziehungen, Horst G. Krenzler, eröffnet und umfaßt Veranstaltungen zu folgenden Themen: Kooperationsabkommen zwischen der EG und den NUS (Herr J. Maslen), der Maastrichter Vertrag und seine Folgen für das institutionelle Gleichgewicht in der Gemeinschaft und für die künftige Außenpolitik der Gemeinschaft sowie die Ratsverordnung zum TACIS-Programm 1993-1995 (Frau van Gool).

In zijn openingsspeech gaf de Directeur-generaal van Buitenlandse Economische Betrekkingen, de heer Krenzler, een overzicht van verschillende thema's van het seminar : de samenwerkingsovereenkomsten tussen de EG en de NOS (door de heer J. Maslen), het Verdrag van Maastricht en de gevolgen voor het institutionele evenwicht in de Gemeenschap en voor een nieuw buitenlands beleid, en over de voorschriften van de Raad over het TACIS-Programma voor de periode 1993- 1995 (door mevr. van Gool).


Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über seine Tätigkeiten im Bereich der Gleichstellung, insbesondere was die Organisation von u. a. folgenden Veranstaltungen betrifft:

De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over zijn activiteiten op het gebied van gendermainstreaming, in het bijzonder wat de organisatie betreft van onder meer de volgende evenementen:


w