Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget für Raumgestaltungspläne veranschlagen
Einnahmen und Ausgaben veranschlagen und bewilligen
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Kostenschaetzen
Können
Veranschlagen
Zugelassen werden können

Vertaling van "veranschlagen können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Kosten für die Restaurierung von Antiquitäten veranschlagen

restauratiekosten van antieke spullen schatten | restauratiekosten van antieke voorwerpen schatten


Budget für Raumgestaltungspläne veranschlagen

budget voor plannen voor binneninrichting inschatten | budget voor plannen voor interieurontwerp inschatten


Installationskosten für Telekommunikationsgeräte veranschlagen

kost van de installatie van telecommunicatieapparaten inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatieapparatuur inschatten | kosten van de installatie van telecommunicatietoestellen inschatten


Einnahmen und Ausgaben veranschlagen und bewilligen

uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan








Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufbauend auf den Ergebnissen der IKT Task-Force sollten sich solche Überlegungen mit den Hindernissen für die Bereitstellung europaweiter Online-Dienstleistungen befassen, sollte untersucht werden, wie die IKT den Binnenmarkt stärken können und versucht werden, die Kosten und Risiken der Fragmentierung der europäischen Informationsgesellschaft zu veranschlagen.

Voortbouwend op de werkzaamheden van de ICT-Taskforce moet nagedacht worden over de hinderpalen voor het aanbieden van pan-Europese online diensten, verkend worden hoe ICT de interne markt kunnen versterken en getracht worden de kosten en risico's van fragmentering van de Europese informatiemaatschappij te beoordelen.


Wie in den in B.1.2 zitierten Vorarbeiten bemerkt wurde, ist die überwiegende Bedeutung, die dem Kriterium der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung bei der Berechnung der Dotation der Gemeinde für die Hilfeleistungszone beigemessen wird, durch die Relevanz dieses Kriteriums gerechtfertigt, um die Zahl der Einsätze, die möglicherweise im Laufe eines Jahres auf dem Gebiet dieser Gemeinde durchzuführen sind, sowie die entsprechenden Kosten veranschlagen zu können.

Zoals blijkt uit de in B.1.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding is het overwegende belang dat wordt toegekend aan het criterium van de residentiële en actieve bevolking bij de berekening van de dotatie van de gemeente aan de hulpverleningszone, verantwoord wegens de relevantie van dat criterium teneinde het aantal mogelijke interventies gedurende een jaar op het grondgebied van die gemeente in te schatten, alsook de kostprijs die daarmee overeenstemt.


Sofern die Behörden beschließen, Umweltauswirkungen zu berücksichtigen, indem sie ihre Kosten erfassen und sie in die Bewertung der Gesamtkosten nach Artikel 3 einbeziehen, können sie zur Bewertung der Kosten der externen Energie- und Umweltauswirkungen höhere Beträge veranschlagen als die in diesem Artikel genannten.

Indien overheden ervoor kiezen de milieugevolgen te verdisconteren door deze in geld uit te drukken en ze mee te nemen in de algehele kostenevaluatie als omschreven in artikel 3, is het hen toegestaan hogere cijfers voor de taxatie van de externe energiekosten en milieugevolgen te hanteren dan die welke in dat artikel zijn gespecificeerd.


Für das anschließende, recht langwierige Verfahren, das die Konsultation des Beratenden Ausschusses der Mitgliedstaaten und der Betroffenen sowie die endgültige Annahme durch die Kommission einschließt, können wir im Regelfall etwa sechs Monate veranschlagen.

De daaruit voortvloeiende, tamelijk langdurige procedure die consultatie van het adviescomité van de lidstaten en van belanghebbenden met zich meebrengt, alsmede de uiteindelijke aanname door de Commissie zullen normaliter zo’n zes maanden vergen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufbauend auf den Ergebnissen der IKT Task-Force sollten sich solche Überlegungen mit den Hindernissen für die Bereitstellung europaweiter Online-Dienstleistungen befassen, sollte untersucht werden, wie die IKT den Binnenmarkt stärken können und versucht werden, die Kosten und Risiken der Fragmentierung der europäischen Informationsgesellschaft zu veranschlagen.

Voortbouwend op de werkzaamheden van de ICT-Taskforce moet nagedacht worden over de hinderpalen voor het aanbieden van pan-Europese online diensten, verkend worden hoe ICT de interne markt kunnen versterken en getracht worden de kosten en risico's van fragmentering van de Europese informatiemaatschappij te beoordelen.


Zur Kostendeckung können die Delegationen eine finanzielle Zuweisung von 2 Millionen Euro pro Sprache veranschlagen.

De delegaties kunnen die diensten bekostigen uit een financiële toelage van 2 000 000 euro per taal.


G. in der Erwägung, dass die Entwicklung von Non-Food-Kulturen der Klimaerwärmung zwar entgegenwirken mag, dass aber von Anfang an alle Produktionskosten in Energie- und Umweltbilanzen zu veranschlagen sind, um den Wert etwaiger neuer Leitlinien richtig beurteilen zu können,

G. overwegende dat van de ontwikkeling van gewascultures voor niet-voedingsdoeleinden weliswaar positieve effecten kunnen uitgaan op de opwarming van het klimaat, maar dat het desalniettemin nodig is van meet af aan goede kosten-batenanalyses inzake energie en milieu te maken teneinde alle productiekosten te kunnen berekenen en een duidelijk beeld van de voordelen van de eventuele nieuwe benaderingen te krijgen,


Er weist darauf hin, dass die Einführung einer transparenten, analytischen Buchführung wichtig ist, um die Kosten nach Sektoren veranschlagen und mit den im Rahmen des aktivitätsbezogenen Finanzmanagements festgelegten Zielen vergleichen zu können.

Hij merkt op dat het belangrijk is dat kan worden beschikt over een doorzichtige en analytische boekhouding, waarmee de kosten per sector kunnen worden geraamd ten opzichte van de in het kader van het activiteitengeoriënteerd beheer vastgestelde beleidsdoelstellingen.


Es ist wichtig, daß die anschließende Übergabe des Krankenhauses an die Palästinensische Autonomiebehörde nicht früher erfolgt als dies nach Meinung der Internationale Projektmanagementgruppe angemessen ist; die Kommission appelliert an die Palästinensische Autonomiebehörde, die erforderlichen Finanzmittel zu veranschlagen, um die dauerhafte Finanzierung des Krankenhauses sicherstellen zu können.

Wat de overdracht van het ziekenhuis aan de Palestijns Autoriteit betreft, is het van het grootste belang dat het IMT vindt dat de tijd daarvoor gekomen is. De Commissie dringt er bij de Palestijnse Autoriteit op aan de nodige financiële middelen vast te leggen om het voortbestaan van het ziekenhuis te garanderen.


Für die in Artikel 16, § 1, 1° und § 2, 1° angeführten Amtshandlungen können die Aufsichtsbehörden Einnahmen veranschlagen und Auslagenposten vorsehen; sie können diese verringern, erhöhen, streichen oder materielle Fehler korrigieren.

Wat betreft de akten bedoeld in artikel 16, § 1, 1°, en § 2, 1°, mogen de toezichthoudende overheden ontvangstenvooruitzichten en uitgavenposten inschrijven; ze mogen die verminderen, verhogen of afschaffen en materiële vergissingen verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranschlagen können' ->

Date index: 2022-09-23
w