Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «veranschaulichen unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Werbung für Kredite enthält Aspekte in Bezug auf die Kreditkosten (zum Beispiel den Zinssatz) und muss Standardinformationen durch ein repräsentatives Beispiel veranschaulichen und unter anderem folgende Dinge enthalten:

Wanneer reclame voor kredieten aspecten met betrekking tot de kosten van dit krediet bevat (bijvoorbeeld de rentevoet), moet in de reclame standaardinformatie worden opgenomen op basis van een representatief voorbeeld, met daarin onder andere:


Diese Unterschiede veranschaulichen einmal mehr das unterschiedliche Maß an Kontroll- und Überwachungsmöglichkeiten, die innerhalb der EU auf diesem Gebiet bestehen, und unterstreichen, dass es unter den parlamentarischen Aufsichtsgremien einer stärkeren Zusammenarbeit bedarf.

Uit deze verschillen blijken andermaal de ongelijkheid van de controlemechanismen binnen de EU aangaande deze kwesties en de noodzaak tot meer samenwerking tussen de parlementaire instanties die voor het toezicht verantwoordelijk zijn.


Die unter dem RP 7 in den Jahren 2012 und 2013 veröffentlichten Ausschreibungen im Themenbereich „Gesundheit“ veranschaulichen diese Strategie, denn mehrfach ging es hierbei um seltene Krankheiten[16].

Deze strategie blijkt uit de oproepen voor KP7-gezondheidsprojecten in 2012 en 2013, waarin diverse onderwerpen waren opgenomen die verband houden met zeldzame ziekten[16].


Die Erreichung dieses Ziels kann durch eine bessere Wahrnehmung und ein verbessertes gegenseitiges Verständnis der Union in wichtigen Partnerländern beurteilt werden, was sich unter anderem durch Meinungsumfragen oder Evaluierungen veranschaulichen lässt.

De verwezenlijking van deze doelstelling kan worden afgemeten aan een betere perceptie van en meer wederzijds begrip voor de Unie in belangrijke partnerlanden, zoals onder meer aangetoond door opinieonderzoeken of evaluaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beispiele Brasiliens, Ecuadors und Boliviens, wo neue politische Strategien für den Handel und die Nutzung natürlicher Ressourcen zur Verringerung der Ungleichheiten beigetragen haben, veranschaulichen, unter welchen Bedingungen handelspolitische Reformen progressive Verteilungseffekte haben können.

Brazilië, Ecuador en Bolivia, waar een nieuw beleid inzake handel en hulpbronnen lijkt te hebben bijgedragen tot de vermindering van ongelijkheid, vormen een voorbeeld van de voorwaarden waaronder handelshervormingen progressieve herverdelingseffecten kunnen hebben.


Die unter dem RP 7 in den Jahren 2012 und 2013 veröffentlichten Ausschreibungen im Themenbereich „Gesundheit“ veranschaulichen diese Strategie, denn mehrfach ging es hierbei um seltene Krankheiten[16].

Deze strategie blijkt uit de oproepen voor KP7-gezondheidsprojecten in 2012 en 2013, waarin diverse onderwerpen waren opgenomen die verband houden met zeldzame ziekten[16].


Die Werbung für Kredite enthält Aspekte in Bezug auf die Kreditkosten (zum Beispiel den Zinssatz) und muss Standardinformationen durch ein repräsentatives Beispiel veranschaulichen und unter anderem folgende Dinge enthalten:

Wanneer reclame voor kredieten aspecten met betrekking tot de kosten van dit krediet bevat (bijvoorbeeld de rentevoet), moet in de reclame standaardinformatie worden opgenomen op basis van een representatief voorbeeld, met daarin onder andere:


11. nimmt zur Kenntnis, dass das reale Wirtschaftswachstum in der EU von alten und neuen Divergenzen gezeichnet ist, mit den niedrigsten Wachstumsraten in Portugal (1,2% des BIP) und Italien (1,7%) und hohen Wachstumsraten unter den EU-15 Ländern in Spanien (3,8%), Griechenland (3,8%) und insbesondere Schweden (4%), Finnland (4,9%) und Luxemburg (5,5%); stellt fest, dass die neuen Mitgliedsstaaten besonderes hohe Wachstumsraten verzeichnen (6,7 % in der Slowakei, 7,8 % in Litauen, 10,5 % in Estland und 11 % in Lettland); unterstreicht, dass diese Divergenzen ebenfalls beträchtliche strukturelle Unterschiede, unterschiedliche nationale ...[+++]

11. stelt vast dat de economische ontwikkeling in de EU wordt gekenmerkt door oude en nieuwe divergenties, met de laagste groeipercentages in Portugal (1,2 % van het BBP) en in Italië (1,7 %) en hoge groeicijfers binnen de EU-15-landen, zoals in Spanje (3,8 %), Griekenland (3,8 %), en vooral in Zweden (4 %), Finland (4,9 %) en Luxemburg (5,5 %); stelt vast dat de nieuwe lidstaten, met name Slowakije (6,7 %), Litouwen (7,8 %), Estland (10,5 %) en Letland (11 %) een zeer sterke groei vertonen; onderstreept dat deze divergenties ook een teken zijn van belangrijke structurele verschillen, uiteenlopend binnenlands economisch beleid en demog ...[+++]


11. nimmt zur Kenntnis, dass das reale Wirtschaftswachstum in der Europäischen Union von alten und neuen Divergenzen gezeichnet ist, mit den niedrigsten Wachstumsraten in Portugal (1,2 % des BIP) und Italien (1,7 %) und hohen Wachstumsraten unter den EU-15 Ländern in Spanien (3,8 %), Griechenland (3,8 %) und insbesondere Schweden (4 %), Finnland (4,9 %) und Luxemburg (5,5 %); stellt fest, dass die neuen Mitgliedsstaaten besonderes hohe Wachstumsraten verzeichnen (6,7 % in der Slowakei, 7,8 % in Litauen, 10,5 % in Estland und 11 % in Lettland); unterstreicht, dass diese Divergenzen ebenfalls beträchtliche Unterschiede bei den Marktstruk ...[+++]

11. stelt vast dat de echte economische groei in de EU wordt gekenmerkt door oude en nieuwe divergenties, met de laagste groeipercentages in Portugal (1,2% van het BBP) en in Italië (1,7%) en hoge groeicijfers binnen de EU-15-landen, zoals in Spanje (3,8%), Griekenland (3,8%), en vooral in Zweden (4%), Finland (4,9%) en Luxemburg (5,5%); stelt vast dat de nieuwe lidstaten, met name Slowakije (6,7%), Litouwen (7,8%), Estland (10,5%) en Letland (11%) een zeer sterke groei vertonen; onderstreept dat deze divergenties ook een teken zijn van belangrijke structurele verschillen, uiteenlopend binnenlands economisch beleid en demografische str ...[+++]


In diesem Zusammenhang und unter Berücksichtigung der heutigen Risiken, die die gemeinsamen Herausforderungen veranschaulichen, ist geplant, dass Kap Verde sich schrittweise an bestimmten Politiken und Programmen der EU beteiligt, und zwar vor allem in den im Aktionsplan genannten Bereichen.

In het licht van het voorgaande en gezien de nieuwe risico's die duidelijk laten zien welke de gemeenschappelijke uitdagingen zijn, is het de bedoeling dat Kaapverdië geleidelijk aan deelneemt aan bepaalde beleidsmaatregelen en programma's van de EU, in het bijzonder op de werkterreinen die in het actieplan aan de orde komen.


w