Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Erlass des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Schadensregulierungen vorschlagen
Verabschiedung des Gesetzes
Verabschiedung des Haushaltsplans
Verabschiedung einschlägiger Vorschriften
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Traduction de «verabschiedung vorschlägen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen




Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Erlass des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans

vaststelling van de begroting


Verabschiedung einschlägiger Vorschriften

bijstelling van de voorschriften


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschleunigte Schaffung der notwendigen rechtlichen Rahmenbedingungen - Auf europäischer Ebene wird zur Zeit eine Reihe von Vorschlägen für Rechtsvorschriften ausgearbeitet und diskutiert. eEurope soll ihre Verabschiedung dadurch beschleunigen, daß allen Beteiligten kurze Fristen gesetzt werden.

Versnelde opstelling van een geschikt juridisch kader - Op Europees niveau wordt een reeks wetgevingsvoorstellen voorbereid en besproken. eEurope beoogt de goedkeuring daarvan te versnellen door voor alle betrokkenen een strakke agenda op te stellen.


Auf der Grundlage der in dieser Mitteilung entwickelten Analysen sowie der anderen thematischen Strategien und des Ergebnisses des Konsultationsprozesses, der sich an die Verabschiedung dieser Mitteilung anschließen wird, wird die Kommission im Jahr 2004 eine umfassende Strategie der Gemeinschaft für die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen vorschlagen.

Op basis van de in de onderhavige mededeling ontwikkelde analyses, andere thematische strategieën en het resultaat van de raadplegingsprocedure volgend op het aannemen van deze mededeling, zal de Commissie in 2004 een voorstel doen voor een allesomvattende communautaire strategie voor een duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen.


Für alle diese Punkte wird die Kommission innerhalb von zwei Jahren nach Verabschiedung der thematischen Strategie verpflichtend zu erfuellende Anforderungen vorschlagen.

Voor al deze punten zal de Commissie voorstellen in alle lidstaten, binnen twee jaar na goedkeuring van de thematische strategie, desbetreffende bindende voorschriften vast te stellen.


Und die Verabschiedung von Vorschlägen für vereinfachte Rechtsakte erfordert oft mehrere Lesungen im Legislativverfahren, unter Umständen sogar ein Vermittlungsverfahren.

Bovendien zijn voor de goedkeuring van voorstellen voor vereenvoudigde besluiten vaak meerdere lezingen en soms zelf een bemiddelingsprocedure noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Vor der Verabschiedung der Rahmenleitlinien gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel] und Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen] sowie der Unterbreitung von Vorschlägen von Kodizes gemäß Artikel 7 dieser Verordnungen legt die Agentur dar, inwieweit die Ausführungen bei den Konsultationenberücksichtigt wurden.

3. Vóór de goedkeuring van kaderrichtsnoeren als omschreven in artikel 6 van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektriciteit] en artikel 6 van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot aardgastransmissienetten], alsmede de indiening van voorstellen voor codes als omschreven in artikel 7 van deze verordeningen, geeft het agentschap aan hoe de opmerkingen die het heeft ontvangen tijdens de raadpleging heeft verwerkt.


3. macht darauf aufmerksam, dass die Verabschiedung des gegenwärtig vom Parlament behandelten Pakets von Vorschlägen zum Elektrizitäts- und zum Erdgasbinnenmarkt (Vorschläge des "Dritten Pakets") den rechtlichen Rahmen zum Schutz der Energieverbraucher weiter verstärken würde;

3. wijst erop dat vaststelling van het pakket voorstellen inzake de markten voor elektriciteit en aardgas (de voorstellen van het "derde pakket") waarover het Parlement momenteel debatteert, het rechtskader voor de bescherming van de energieconsument verder zal versterken;


3. macht darauf aufmerksam, dass die Verabschiedung des gegenwärtig vom Parlament behandelten Pakets von Vorschlägen zum Elektrizitäts- und zum Erdgasbinnenmarkt („Vorschläge des dritten Pakets“) den rechtlichen Rahmen zum Schutz der Energieverbraucher weiter verstärken würde;

3. wijst erop dat vaststelling van het pakket voorstellen inzake de markten voor elektriciteit en aardgas (de voorstellen van het "derde pakket") waarover het Parlement momenteel debatteert, het rechtskader voor de bescherming van de energieconsument verder zal versterken;


11. nimmt den Bericht über die Entwicklung des Konzepts der "kontrollierten vollständigen Vielsprachigkeit" zur Kenntnis; ist der Auffassung, dass im Bericht eine Reihe von konstruktiven Vorschlägen skizziert wird, die eine nähere Prüfung im Präsidium verdienen; hat deshalb beschlossen, einen Betrag von 2,5 Mio. Euro aus der Reserve für Posten 1870 (Dolmetscher und Konferenztechniker) freizugeben und in Erwartung der Verabschiedung spezifischer Maßnahmen durch das Präsidium 2,5 Mio. Euro in der Reserve zu belassen;

11. neemt kennis van het verslag over de ontwikkeling van het concept van "gecontroleerde volledige meertaligheid"; is van mening dat het verslag een aantal constructieve voorstellen bevat, die door het Bureau nader moeten worden onderzocht; heeft daarom besloten een bedrag van 2,5 miljoen EUR uit de reserve voor post 1870 (Freelance tolken en technisch personeel voor conferenties) vrij te maken en 2,5 miljoen EUR in de reserve te houden in afwachting van de goedkeuring van specifieke maatregelen door het Bureau;


Dennoch könnte unser Ausschuss der Kommission vorschlagen, dass der Vorschlag für eine Richtlinie vor seiner Verabschiedung dem Hohen Vertreter der Vereinten Nationen für Flüchtlinge, seinen Delegationen in den Mitgliedstaaten und den wichtigsten nichtstaatlichen Organisationen, die Asylsuchenden in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union juristische Unterstützung zukommen lassen, zur öffentlichen Konsultation vorgelegt wird.

De lidstaten kunnen overigens gunstiger bepalingen dan de Europese normen vaststellen. Onze commissie zou de Commissie echter kunnen voorstellen het onderhavige voorstel voor een richtlijn vóór de goedkeuring ervan ter fine van openbare consultatie voor te leggen aan de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, haar delegaties in de lidstaten en de belangrijkste niet-gouvernementele organisaties die juridische bijstand verlenen aan asielzoekers in de EU-lidstaten.


Das Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik [7] enthält Hinweise auf das Konzept, das den zu verabschiedenden Maßnahmen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen (Notwendigkeit, die Maßnahmen gegebenenfalls je nach den Besonderheiten dieser Regionen zu differenzieren, wobei die Unterschiede zwischen den Ressourcen der einzelnen Regionen berücksichtigt werden) oder einer den extrem abgelegenen Regionen zugute kommenden Stärkung der sozialen und wirtschaftlichen Dimension der gemeinsamen Politik (Unterbreitung von Vorschlägen und gegebenenfalls Verabschiedung neuer Maßnahmen) zu ...[+++]

In het Groenboek over de Toekomst van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid [7] wordt verwezen naar de aanpak die moet worden gevolgd bij de vaststelling van de vereiste maatregelen inzake instandhouding en beheer van de bestanden (indien nodig moeten de maatregelen naar gelang van de specificiteit van elke regio worden gedifferentieerd, rekening houdend met de verschillende bestanden van de regio's) of met het oog op de versterking van de sociale en economische dimensie van het gemeenschappelijk beleid ter ondersteuning van deze regio's (verbintenis om voorstellen in te dienen en zo nodig nieuwe maatregelen vast te stellen).


w