Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

Traduction de «verabschiedet bietet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Persönlichkeit, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Wirksamkeit der Vermögenseinziehung zu erhöhen, wurde im Mai vom Parlament ein neues Gesetz zur Einziehung von Vermögenswerten verabschiedet.[54] Dieses Gesetz bietet erstmalig – bei einer Reihe schwerwiegender Straftaten sowie bestimmten Verwaltungsverstößen – die Möglichkeit, ohne vorherige Verurteilung die Beschlagnahme illegaler Vermögenswerte mittels eines zivilgerichtlichen Verfahrens zu erwirken, das schon bei Einleitung einer justiziellen Untersuchung angestrengt werden kann.

Om ervoor te zorgen dat er meer tegoeden daadwerkelijk in beslag worden genomen, nam het parlement in mei een nieuwe wet inzake inbeslagneming aan[54]. Deze wet biedt voor de eerste maal de mogelijkheid om illegale tegoeden in beslag te nemen via een procedure die voor een burgerlijke rechtbank kan worden gevoerd zonder dat er eerst een veroordeling moet zijn uitgesproken.


Die dieses Jahr verabschiedete Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen (2006/32/EG) bietet einen guten Rahmen für den Ausbau der gemeinschaftsweiten Zusammenarbeit in Fragen der Energieeffizienz und der Energieeinsparungen.

De eerder dit jaar vastgestelde richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten (2006/32/EG) biedt een goed kader voor de versterking van een EU-brede samenwerking qua energie-efficiëntie op gebieden waar een duidelijk energiebesparingspotentieel aanwezig is.


Regeln verabschiedet hat und anwendet, denen zufolge das Zulassungsdokument nach Buchstabe c einen Mindestinhalt hat, der den Anlegern ausreichende Informationen bietet, um sich ein fundiertes Urteil über die Finanzlage und die Zukunftsaussichten des Emittenten und über mit seinen Wertpapieren verbundene Rechte machen zu können.

regels heeft vastgesteld en toepast die de minimuminhoud van het onder c) bedoelde toelatingsdocument op zodanige wijze definiëren dat aan beleggers voldoende informatie is verstrekt opdat zij zich met kennis van zaken een oordeel kunnen vormen over de financiële positie en vooruitzichten van de emittent, alsook over de rechten die aan zijn effecten verbonden zijn.


Die überarbeitete Richtlinie über Einlagensicherungssysteme wurde im Sommer 2014 verabschiedet und bietet Einlegern durch raschere Auszahlungen und verbesserte Informationen mehr Schutz.

De verbeterde richtlijn depositogarantiestelsels (RDGS) is in de zomer van 2014 aangenomen met het oog op een grotere bescherming van depositohouders, met snellere uitbetalingen en verbeterde informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[5] Das EUR-LEX-Portal bietet bereits Zugriff auf Informationen über verabschiedete und anhängige Rechtsvorschriften der Gemeinschaft (www.europa.eu.int/eur-lex/en/index.html).

[5] Het EUR-LEX portaal is reeds een 'one stop shop' voor toegang tot informatie over in voorbereiding zijnde en goedgekeurde wetgeving van de Gemeenschap (www.europa.eu.int/eur-lex/en/index.html).


G. in der Erwägung, dass die unter denen Bedingungen des Militärregimes 1982 verabschiedete türkische Verfassung keinen angemessenen Rechtsrahmen für die Gewährleistung des Rechtsstaates und der Grundfreiheiten bietet und dass nur eine grundlegende Verfassungsreform der Türkei die Möglichkeit bietet, sich unmissverständlich für den unumkehrbaren Weg eines demokratischen Modells zu entscheiden,

G. overwegende dat de onder een militair regime in 1982 goedgekeurde Turkse grondwet geen geschikt juridisch kader vormt om de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden te waarborgen, en dat Turkije alleen via een grondige herziening van de grondwet zijn onomkeerbare keuze voor een democratisch model duidelijk en ondubbelzinnig tot uitdrukking kan brengen,


H. in der Erwägung, dass die unter denen Bedingungen des Militärregimes 1982 verabschiedete türkische Verfassung keinen angemessenen Rechtsrahmen für die Gewährleistung des Rechtsstaates und der Grundfreiheiten bietet und dass nur eine grundlegende Verfassungsreform der Türkei die Möglichkeit bietet, sich unmissverständlich für den unumkehrbaren Weg eines demokratischen Modells zu entscheiden,

H. overwegende dat de onder een militair regime in 1982 goedgekeurde Turkse grondwet geen geschikt juridisch kader vormt om de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden te waarborgen, en dat Turkije alleen via een grondige herziening van de grondwet zijn onomkeerbare keuze voor een democratisch model ondubbelzinnig tot uitdrukking kan brengen,


Die dritte Tagung dieses Ausschusses fand am 6. April 2001 ihren Abschluss, so dass zu erwarten ist, dass nunmehr auf der Konferenz ein Aktionsprogramm verabschiedet wird, das den Rahmen für Maßnahmen zur Eindämmung der Armut in den LDC bietet.

De derde zitting werd op 6 aprill 2001 afgesloten, hetgeen naar verwachting tot de goedkeuring van het Actieprogramma op de Conferentie zal leiden. Dit zal het kader verschaffen voor acties ter bestrijding van de armoede in de MOL.


Das Parlament hat zudem ein neues Gesetz verabschiedet, das Arbeitgebern mehr Flexibilität gibt und gleichzeitig befristet eingestellten Arbeitnehmern mehr Schutz bietet.

Het parlement heeft een nieuwe wet goedgekeurd die werkgevers meer flexibiliteit geeft en tegelijkertijd meer bescherming biedt voor tijdelijk personeel.


Die im Dezember 1998 verabschiedete Gemeinsame Aktion über Handfeuerwaffen der EU bietet einen umfassenden Rahmen für eine Koordinierung und Verbesserung der EU-Politik im Bereich der Handfeuerwaffen.

Het in december 1998 aangenomen Gemeenschappelijk Optreden van de EU inzake Handvuurwapens voorziet in een alomvattend kader voor de coördinatie en de verbreding van het EU-beleid inzake handvuurwapens.




D'autres ont cherché : verabschiedet bietet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verabschiedet bietet' ->

Date index: 2024-04-11
w