Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Den Haushaltsplan verabschieden
Ein Gesetz verabschieden
Innervation
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Verabschieden

Traduction de «verabschieden eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Gesetz verabschieden

een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen


den Entwurf des Haushaltsplans in zweiter Lesung verabschieden

de ontwerp-begroting in tweede lezing vaststellen


den Haushaltsplan verabschieden

de begroting goedkeuren




Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 52 - Der Minister kann das Muster für eine Verfahrensordnung gemäß Artikel 24 § 2 des Dekrets verabschieden.

Art. 52. De Minister kan het model voor een procedurereglement bedoeld in artikel 24, § 2, van het decreet goedkeuren.


In der Erwägung schließlich, dass die Nichtanwendung des Königlichen Erlasses vom 3. August 1976 eine Begrenzung der Anzahl der auf einzelne Betriebe anwendbaren Verordnungstexte ermöglicht, was dem Willen der Wallonischen Regierung auch entspricht, ein Programm zur Rationalisierung und zur administrativen Vereinfachung zu verabschieden;

Overwegende tot slot dat de niet-toepassing van het koninklijk besluit van 3 augustus 1976 tot gevolg heeft dat het aantal reglementaire teksten die op een inrichting toepasselijk zijn beperkt kan worden en zodoende beantwoordt aan de wil van de Waalse Regering om een programma voor administratieve rationalisering en vereenvoudiging aan te nemen;


In der Erwägung schließlich, dass die Nichtanwendung des Königlichen Erlasses vom 3. August 1976 eine Begrenzung der Anzahl der auf einzelne Betriebe anwendbaren Verordnungstexte ermöglicht, was dem Willen der Wallonischen Regierung auch entspricht, ein Programm zur Rationalisierung und zur administrativen Vereinfachung zu verabschieden;

Overwegende tot slot dat de niet-toepassing van het koninklijk besluit van 3 augustus 1976 tot gevolg heeft dat het aantal reglementaire teksten die op een inrichting toepasselijk zijn beperkt kan worden en zodoende beantwoordt aan de wil van de Waalse Regering om een programma voor administratieve rationalisering en vereenvoudiging aan te nemen;


Eine Regionalregierung kann einen Erlass nur mit dem Einverständnis der anderen Regionalregierungen verabschieden.

Een gewestregering kan het besluit slechts aannemen na akkoord van de andere gewestregeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. wiederholt noch einmal seinen Aufruf gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten, einheitliche Auftragsvergabeverfahren zu gestalten, umzusetzen und in regelmäßigen Abständen zu bewerten, um Betrug und Korruption zu verhindern, klare Bedingungen für eine Teilnahme an einer öffentlichen Auftragsvergabe sowie Kriterien zu definieren und zur Anwendung zu bringen, anhand derer die Entscheidungen im Rahmen der öffentlichen Auftragsvergabe getroffen werden, und Verfahren zur Prüfung von Entscheidungen bei der öffentlichen Auftragsvergabe auf nationaler Ebene zu verabschieden ...[+++]

54. verzoekt de Commissie en de lidstaten eens te meer uniforme aanbestedingssystemen te ontwerpen, toe te passen en periodiek te evalueren ter voorkoming van fraude en corruptie, om duidelijke voorwaarden vast te stellen en toe te passen voor deelneming aan overheidsopdrachten, alsmede criteria op grond waarvan aanbestedingsbesluiten worden genomen, en ook om systemen in te voeren en toe te passen om besluiten inzake overheidsopdrachten op nationaal niveau te kunnen herzien ter waarborging van de transparantie en controleerbaarheid van overheidsfinanciën, en om systemen voor risicobeheer en interne controle in te voeren en te implemente ...[+++]


53. wiederholt noch einmal seinen Aufruf gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten, einheitliche Auftragsvergabeverfahren zu gestalten, umzusetzen und in regelmäßigen Abständen zu bewerten, um Betrug und Korruption zu verhindern, klare Bedingungen für eine Teilnahme an einer öffentlichen Auftragsvergabe sowie Kriterien zu definieren und zur Anwendung zu bringen, anhand derer die Entscheidungen im Rahmen der öffentlichen Auftragsvergabe getroffen werden, und Verfahren zur Prüfung von Entscheidungen bei der öffentlichen Auftragsvergabe auf nationaler Ebene zu verabschieden ...[+++]

53. verzoekt de Commissie en de lidstaten eens te meer uniforme aanbestedingssystemen te ontwerpen, toe te passen en periodiek te evalueren ter voorkoming van fraude en corruptie, om duidelijke voorwaarden vast te stellen en toe te passen voor deelneming aan overheidsopdrachten, alsmede criteria op grond waarvan aanbestedingsbesluiten worden genomen, en ook om systemen in te voeren en toe te passen om besluiten inzake overheidsopdrachten op nationaal niveau te kunnen herzien ter waarborging van de transparantie en controleerbaarheid van overheidsfinanciën, en om systemen voor risicobeheer en interne controle in te voeren en te implemente ...[+++]


44. begrüßt die Initiative der Stadt Belgrad, eine Kampagne für Belgrad als Europäische Kulturhauptstadt im Jahr 2020 zu starten, und befürwortet ähnliche Vorhaben, mit denen Belgrad und Serbien kulturell näher an die EU heranrücken, insbesondere, was das Zusammenleben der Volksgruppen, das multikulturelle Verständnis und den Dialog der Religionen anbetrifft; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Belgrads Kandidatur zu unterstützen; appelliert in diesem Zusammenhang an das serbische Parlament, die erforderlichen Sondergesetze zur Regelung kultureller Aktivitäten zu verabschieden ...[+++]

44. is verheugd over het initiatief van het stadsbestuur van Belgrado om een campagne voor Belgrado Culturele Hoofdstad van Europa 2020 te lanceren, en moedigt gerelateerde projecten aan, die Belgrado en Servië dichter bij de EU culturele ruimte brengen, in het bijzonder met betrekking tot het interetnisch samenleven, multicultureel begrip en de dialoog tussen de religies; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan de kandidatuur van Belgrado te steunen; dringt er in dit verband bij het Servische parlement aan de nodige speciale wetten vast te stellen en uit te voeren om culturele activiteiten te reguleren, en een culturele ontw ...[+++]


Schlüsselmaßnahmen Die Kommission fordert i) den Rat auf, den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Übertragung besonderer Aufgaben im Zusammenhang mit der Aufsicht über Kreditinstitute auf die Europäische Zentralbank unter Berücksichtigung des Standpunkts des Europäischen Parlaments zu erörtern und dringlich zu verabschieden; ii) das Europäische Parlament und den Rat auf, den Vorschlag zur Änderung der Verordnung 1093/2010 zur Errichtung der EBA zu erörtern und dringlich zu verabschieden.

Kernacties De Commissie verzoekt: i) de Raad dringend het voorstel voor een verordening van de Raad waarbij aan de ECB specifieke taken worden opgedragen op het gebied van het beleid inzake het prudentieel toezicht op kredietinstellingen in overweging te nemen en aan te nemen, met inachtneming van het advies van het Europees Parlement; ii) het Europees Parlement en de Raad het voorstel tot wijziging van Verordening 1093/2010 tot oprichting van de EBA dringend in overweging te nemen en aan te nemen.


37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einheitliche Systeme des Beschaffungswesens zu konzipieren, umzusetzen und in regelmäßigen Abständen zu bewerten, um Betrug und Korruption vorzubeugen, klare Bedingungen für die Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen sowie Kriterien, anhand derer Beschlüsse über die öffentliche Auftragsvergabe gefasst werden, festzulegen und umzusetzen, und außerdem Systeme zur Revision von Beschlüssen über die öffentliche Auftragsvergabe auf nationaler Ebene zu verabschieden und umzusetzen, um Transparenz und Rechenschaftspflicht bei den öffentlichen Finanzen zu gewährleisten, und außerdem ein R ...[+++]

37. verzoekt de Commissie en de lidstaten uniforme systemen voor overheidsopdrachten te ontwerpen, uit te voeren en periodiek te evalueren ter voorkoming van fraude en corruptie, om duidelijke voorwaarden voor deelneming aan overheidsopdrachten en criteria op grond waarvan besluiten daarover worden genomen vast te stellen en uit te voeren en ook om systemen om besluiten over overheidsopdrachten op nationaal niveau te kunnen herzien aan te nemen en uit te voeren ten einde te zorgen voor transparantie en verantwoordingsplicht bij de overheidsfinanciën, en om systemen voor risicobeheer en interne controle vast te stellen en uit te voeren;


37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einheitliche Systeme des Beschaffungswesens zu konzipieren, umzusetzen und in regelmäßigen Abständen zu bewerten, um Betrug und Korruption vorzubeugen, klare Bedingungen für die Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen sowie Kriterien, anhand derer Beschlüsse über die öffentliche Auftragsvergabe gefasst werden, festzulegen und umzusetzen, und außerdem Systeme zur Revision von Beschlüssen über die öffentliche Auftragsvergabe auf nationaler Ebene zu verabschieden und umzusetzen, um Transparenz und Rechenschaftspflicht bei den öffentlichen Finanzen zu gewährleisten, und außerdem ein R ...[+++]

37. verzoekt de Commissie en de lidstaten uniforme systemen voor overheidsopdrachten te ontwerpen, uit te voeren en periodiek te evalueren ter voorkoming van fraude en corruptie, om duidelijke voorwaarden voor deelneming aan overheidsopdrachten en criteria op grond waarvan besluiten daarover worden genomen vast te stellen en uit te voeren en ook om systemen om besluiten over overheidsopdrachten op nationaal niveau te kunnen herzien aan te nemen en uit te voeren ten einde te zorgen voor transparantie en verantwoordingsplicht bij de overheidsfinanciën, en om systemen voor risicobeheer en interne controle vast te stellen en uit te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verabschieden eine' ->

Date index: 2021-08-24
w