Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usa sorgen vorbringen wird » (Allemand → Néerlandais) :

50. fordert die USA in Anbetracht der entscheidenden Rolle der transatlantischen Partnerschaft und der Führungsrolle der Vereinigten Staaten auf diesem Gebiet auf, in Bezug auf sämtliche von ihnen begangenen missbräuchlichen Praktiken eingehende Untersuchungen anzustellen und die Rechenschaftspflicht sicherzustellen, um dafür zu sorgen, dass das geltende nationale und internationale Recht in vollem Umfang und in Hinblick darauf Anwendung findet, dass rechtlichen schwarzen Löchern und Militärverfahren ein Ende gesetzt wird und dass bei Terror ...[+++]

50. verzoekt de Verenigde Staten, gelet op de cruciale rol van het trans-Atlantische partnerschap en het leiderschap van de VS op dit gebied, alle schendingen die zij hebben begaan volledig te onderzoeken en er de verantwoordelijkheid voor te nemen, te waarborgen dat alle binnenlandse en internationale wetgeving op dit gebied volledig wordt toegepast om de mazen in de wet te dichten, de militaire processen te staken, het strafrecht volledig van toepassing te laten zijn op terrorismeverdachten en de toetsing van detentie en habeas corp ...[+++]


50. fordert die USA in Anbetracht der entscheidenden Rolle der transatlantischen Partnerschaft und der Führungsrolle der Vereinigten Staaten auf diesem Gebiet auf, in Bezug auf sämtliche von ihnen begangenen missbräuchlichen Praktiken eingehende Untersuchungen anzustellen und die Rechenschaftspflicht sicherzustellen, um dafür zu sorgen, dass das geltende nationale und internationale Recht in vollem Umfang und in Hinblick darauf Anwendung findet, dass rechtlichen schwarzen Löchern und Militärverfahren ein Ende gesetzt wird und dass bei Terror ...[+++]

50. verzoekt de Verenigde Staten, gelet op de cruciale rol van het trans-Atlantische partnerschap en het leiderschap van de VS op dit gebied, alle schendingen die zij hebben begaan volledig te onderzoeken en er de verantwoordelijkheid voor te nemen, te waarborgen dat alle binnenlandse en internationale wetgeving op dit gebied volledig wordt toegepast om de mazen in de wet te dichten, de militaire processen te staken, het strafrecht volledig van toepassing te laten zijn op terrorismeverdachten en de toetsing van detentie en habeas corp ...[+++]


Wir müssen dafür sorgen, dass eine ausgewogene Diskussion über die verschiedenen Gefahren, die der Weltwirtschaft drohen – einschließlich der Gefahren aus den USA und den aufstrebenden Marktwirtschaften – geführt wird.

Wij moeten derhalve zorgen voor een evenwichtige bespreking van de diverse risico's voor de wereldwijde economie, ook die welke hun oorsprong vinden in de VS en de opkomende markteconomieën.


Abschließend sei darauf hingewiesen, dass die niederländische Präsidentschaft in ihren Beziehungen zu den USA die Sorgen vorbringen wird, die nach wie vor über den Status und die Behandlung der Gefangenen in Guantánamo Bay bestehen.

Tot slot, Voorzitter, het Nederlandse voorzitterschap zal in haar contacten met de Verenigde Staten aandacht blijven vragen voor de zorgen die bestaan op het punt van de status en behandeling van de gevangenen in Guantanamo Bay.


- Sie wird auch weiterhin Initiativen zur Zusammenarbeit in Regulierungsfragen vorbringen, um dafür zu sorgen, dass die Vorschriften von Ländern, die keine Vertragsparteien der UN-ECE sind, weltweit harmonisiert werden.

- blijven proberen samen te werken met landen die niet aan de VN/ECE-overeenkomst deelnemen, om geharmoniseerde voorschriften op wereldniveau te bevorderen;


Das neue Abkommen wird hier für Abhilfe sorgen und einen harmonisierten Rahmen für Flüge zwischen den USA und den Ländern schaffen, die die gemeinschaftlichen Luftverkehrs­vorschriften anwenden; davon profitieren sowohl die Luftfahrtunternehmen der EU als auch die isländischen und norwegischen Fluggesellschaften.

De nieuwe overeenkomst verhelpt dat probleem en creëert een geharmoniseerd kader voor vluchten tussen de VS en de landen die de communau­taire wetgeving op luchtvaartgebied toepassen, wat ten goede komt aan zowel de EU-luchtvaart­maatschappijen als aan luchtvaartmaatschappijen uit IJsland en Noorwegen.


Das Projekt eines barrierefreien transatlantischen Marktes, das auf der Tagesordnung des nächsten EU-USA-Gipfels stehen wird, wird die Sorgen auch nicht dämpfen.

Het plan voor een obstakelvrije transatlantische markt, dat op de agenda staat van de komende top tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, zal de zorgen niet wegnemen.


Das Projekt eines barrierefreien transatlantischen Marktes, das auf der Tagesordnung des nächsten EU-USA-Gipfels stehen wird, wird die Sorgen auch nicht dämpfen.

Het plan voor een obstakelvrije transatlantische markt, dat op de agenda staat van de komende top tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, zal de zorgen niet wegnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usa sorgen vorbringen wird' ->

Date index: 2023-06-28
w