Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «us-präsident handeln bewegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

9. erinnert an die Bereitschaft der Mitgliedstaaten, die USA bei der Schließung von Guantánamo zu unterstützen, und fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen‑ und Sicherheitspolitik auf, eine gemeinsame Initiative der Mitgliedstaaten zu koordinieren, mit der der US-Präsident zum Handeln bewegt werden soll, und die Aufnahme weiterer Gefangener aus Guantánamo in Europa anzubieten, insbesondere dem Dutzend von Männern, die zur Entlassung freigegeben wurden und nicht in ihre Heimatländer zurückkehren ...[+++]

9. herinnert aan de bereidheid van de lidstaten om de VS te helpen bij de sluiting van Guantánamo en dringt er bij de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan een gezamenlijk initiatief van de lidstaten te coördineren om de Amerikaanse president ertoe te bewegen actie te ondernemen, en tevens aan te bieden extra Guantánamo-gedetineerden op Europese bodem op te vangen, met name ...[+++]


Der Präsident der Kommission kann daher beschließen, in den Sitzungen der Kommissionsmitglieder, in denen Angelegenheiten des auswärtigen Handelns erörtert werden, selbst den Vorsitz zu übernehmen.

De voorzitter van de Commissie kan dus besluiten om zelf de bijeenkomsten van de commissarissen die belast zijn met aangelegenheden aangaande het externe optreden voor te zitten.


− Wir wissen, dass Maßnahmen äußerst wichtig sind, durch die Bürger und Regierungen dazu bewegt werden, energieeffizient zu handeln.

(EN) Wij weten dat het erg belangrijk is maatregelen in te voeren om burgers en overheden te helpen energie te besparen.


Im Beisein von Dr. Maxwell M. Mkwezalamba, für Wirtschaftsangelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission der Afrikanischen Union, und Akere Muna, Präsident des Wirtschafts-, Sozial- und Kulturrates (ECOSOCC) der Afrikanischen Union (AU), riefen die Delegierten die AU und die Europäische Union zu unverzüglichem Handeln auf, damit die nichtstaatlichen Akteure unterrichtet und wirklich in die gemeinsame EU-Afrika-Strategie einbezogen werden.

In het bijzijn van Dr. Maxwell M. Mkwezalamba, commissaris voor economische zaken van de Commissie van de Afrikaanse Unie (AU), en van de heer Muna, voorzitter van de Economische, Sociale en Culturele Raad (ECOSOCC) van de AU, riepen de afgevaardigden de AU en de Europese Unie op om dringend maatregelen te nemen om de niet-overheidsactoren in te lichten over en te betrekken bij de gezamenlijke EU-Afrika-strategie.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Denken und Handeln der Europäischen Union – und ganz besonders der Kommission und des Rates – sollten darauf gerichtet sein, sowohl unrechtmäßige Regierungen zu verurteilen – wobei etwaige Einmischungen von außen aufgedeckt werden müssen – als auch den vollständigen Schuldenerlass beim Internationalen Währungsfonds und bei der Weltbank zu fördern – insbesondere indem der internationale ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het engagement en het optreden van de Europese Unie - en van met name de Commissie en de Raad - moet erop gericht zijn regeringen die zich schuldig maken aan usurpatie aan de kaak te stellen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Vor ein paar Jahren wurde der für den internationalen Handel zuständige britische Kommissar gefragt: „Welcher Mindestmarktanteil sollte dem Textilsektor in Europa garantiert werden?“ Die Antwort lautete: „Gar keiner, wenn sich der Markt in diese Richtung bewegt.“

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, jaren geleden werd aan de Britse commissaris voor internationale handel gevraagd: “Wat moet het minimale gegarandeerde marktaandeel voor de textielsector in Europa zijn?” Het antwoord was: “Geen, als de markt dat beslist”.


Da viele Arten von Vermögenswerten, insbesondere Giral geld, innerhalb eines Mitgliedstaats, in der Europäischen Union und selbst weltweit äußerst rasch bewegt werden können, ist unverzügliches Handeln beim Einfrieren von Vermögens werten wohl die Voraussetzung dafür, daß die Rechtsdurchsetzung gelingen kann.

Omdat veel soorten activa, en in het bijzonder geld op bankrekeningen, gemakkelijk kunnen worden verplaatst, zowel binnen een bepaald land als in de Europese Gemeenschap en zelfs wereldwijd, is bij het bevriezen van activa snel handelen van het allergrootste belang, willen rechtshandhavingsinstanties een kans op succes hebben.


Da viele Arten von Vermögenswerten, insbesondere Giral geld, innerhalb eines Mitgliedstaats, in der Europäischen Union und selbst weltweit äußerst rasch bewegt werden können, ist unverzügliches Handeln beim Einfrieren von Vermögens werten wohl die Voraussetzung dafür, daß die Rechtsdurchsetzung gelingen kann.

Omdat veel soorten activa, en in het bijzonder geld op bankrekeningen, gemakkelijk kunnen worden verplaatst, zowel binnen een bepaald land als in de Europese Gemeenschap en zelfs wereldwijd, is bij het bevriezen van activa snel handelen van het allergrootste belang, willen rechtshandhavingsinstanties een kans op succes hebben.


eine Ausdehnung des geltenden Rechtsrahmens betreffend das Einfrieren von Auslandsguthaben der Regierungen der Bundsrepublik Jugoslawien und der Republik Serbien auf Personen, die zu Präsident Milosevic in Beziehung stehen, und auf Unternehmen, die von den Regierungen der BRJ und Serbiens kontrolliert werden oder in deren Namen handeln, und

a) uitbreiding van de huidige bevriezing van de middelen die de regeringen van de FRJ en de Republiek Servië in het buitenland bezitten, tot personen die met President Milosevic verbonden zijn, en tot vennootschappen die onder zeggenschap staan van of optreden namens de regering van de FRJ of van Servië;


w