Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urteil verwiesen werde » (Allemand → Néerlandais) :

Sofern in dem Klagegrund auf Artikel 171 der Verfassung verwiesen werde, berücksichtige er nicht die Urteile Nrn. 97/99, 103/2000 und 98/2001.

In zoverre wordt verwezen naar artikel 171 van de Grondwet, houdt het middel geen rekening met arresten nrs. 97/99, 103/2000 en 98/2001.


Diese letzte Erwägung liege auch, dem Ministerrat zufolge, sowohl dem o.a. Urteil des Gerichtshofes als auch dem Urteil dieses Hofes vom 30. April 1998 (Rechtssachen C-377/96 bis einschl. C-384/96, De Vriendt u.a) zugrunde, auf das im erstgenannten Urteil verwiesen werde.

Die laatste overweging ligt volgens de Ministerraad ook ten grondslag aan het voormelde arrest van het Hof van Justitie, alsook aan het arrest van dat Hof van 30 april 1998 (zaken C-377/96 tot en met C-384/96, De Vriendt e.a) waarnaar in het eerstgenoemde arrest wordt verwezen.


Insofern auf Artikel 171 der Verfassung verwiesen werde, berücksichtige der Klagegrund nicht das erwähnte Urteil des Hofes Nr. 97/99.

In zoverre wordt verwezen naar artikel 171 van de Grondwet, houdt het middel geen rekening met het voormelde arrest nr. 97/99 van het Hof.


Im übrigen werde auf den Schriftsatz des Ministerrats und auf das Urteil Nr. 13/98 verwiesen.

Voor het overige wordt verwezen naar de memorie van de Ministerraad en naar het arrest nr. 13/98.


Das Interesse der vierten klagenden Partei werde in der Klageschrift nicht dargelegt, doch auch für sie könne auf das Urteil Nr. 28/92 des Hofes verwiesen werden.

Het belang van de vierde verzoekende partij wordt in het verzoekschrift niet uiteengezet, maar ook wat haar betreft kan worden verwezen naar het arrest nr. 28/92 van het Hof.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urteil verwiesen werde' ->

Date index: 2021-08-06
w