Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ursprungsgericht

Vertaling van "ursprungsgericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Ursprungsgericht (das Gericht, das den Europäischen Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung erlassen hat)

2. gerecht van oorsprong (het gerecht dat het Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen heeft uitgevaardigd)


6.1.2. □ das Ursprungsgericht nicht zuständig ist (Artikel 6 oder Artikel 14 Absatz 1)

6.1.2. □ het gerecht van oorsprong niet bevoegd is (artikel 6 of artikel 14, lid 1)


In den meisten Fällen ist der Antrag auf Nachprüfung eines Europäischen Beschlusses zur vorläufigen Kontenpfändung an das Ursprungsgericht zu richten.

In de meeste gevallen moet een verzoek tot heroverweging van een Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen worden ingediend bij het gerecht van oorsprong.


Unbeschadet der Rechte des Antragsgegners gemäß den Artikeln 34, 35 und 36 können beide Parteien jederzeit beim Ursprungsgericht die Abänderung oder den Widerruf des EuBvKpf mit der Begründung beantragen, dass sich die Umstände, aufgrund derer der EuBvKpf erlassen wurde, in der Zwischenzeit geändert haben, zum Beispiel weil ein Urteil in der Hauptsache ergangen ist, durch das die Forderung, deren Vollstreckung mit dem EuBvKpf gesichert werden sollte, abgewiesen wurde, oder der Antragsgegner die Forderung beglichen hat.

Onverminderd de rechten van de verweerder uit hoofde van de artikelen 34, 35 en 36 kan elk van beide partijen op elk moment het gerecht van oorsprong verzoeken het EAPO te wijzigen of in te trekken op grond dat de omstandigheden waaronder het EAPO werd uitgevaardigd ondertussen zijn veranderd, bijvoorbeeld omdat een beslissing over het bodemgeschil werd gegeven waarbij de vordering waarvan met het EAPO werd beoogd de tenuitvoerlegging te verzekeren, is afgewezen of omdat de verweerder de vordering heeft voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(h) „Ursprungsgericht“ das Gericht, das die Entscheidung erlassen hat, deren Anerkennung geltend gemacht und/oder Vollstreckung erwirkt werden soll.

(h) wordt onder 'gerecht van herkomst' verstaan, het gerecht dat de beslissing heeft gegeven waarvan de erkenning wordt ingeroepen en/of de tenuitvoerlegging wordt gevorderd.


Kann die Unzuständigkeit des Ursprungsgerichts (Frage 1) oder die Unanwendbarkeit von Art. 11 Abs. 8 Brüssel IIa-VO (Frage 2) im Zweitstaat gegen die Vollstreckung einer Entscheidung, die vom Ursprungsgericht mit einer Bescheinigung nach Art. 42 Abs. 2 Brüssel IIa-VO versehen wurde, eingewendet werden?

Kan de onbevoegdheid van het gerecht van de staat van herkomst (eerste vraag) of de niet-toepasselijkheid van artikel 11, lid 8, van verordening Brussel II bis (tweede vraag) in de tweede staat worden tegengeworpen aan de tenuitvoerlegging van een beslissing die door het gerecht van de staat van herkomst is voorzien van een certificaat overeenkomstig artikel 42, lid 2, van verordening Brussel II bis?


(2) Die zuständige Behörde des Vollstreckungsmitgliedstaats verweigert auf Antrag der verpflichteten Person die Vollstreckung der Entscheidung des Ursprungsgerichts insgesamt oder teilweise, wenn das Recht auf Vollstreckung der Entscheidung des Ursprungsgerichts entweder nach dem Recht des Ursprungsmitgliedstaats oder nach dem Recht des Vollstreckungsmitgliedstaats verjährt ist, wobei die längere Verjährungsfrist gilt.

2. Op verzoek van de onderhoudsplichtige weigert de bevoegde autoriteit van de lidstaat van tenuitvoerlegging de tenuitvoerlegging van de beslissing van het gerecht van herkomst geheel of gedeeltelijk, indien het recht om de beslissing van het gerecht van herkomst ten uitvoer te leggen, is verjaard, hetzij volgens het recht van de lidstaat van herkomst, hetzij volgens het recht van de lidstaat van tenuitvoerlegging, waarbij de langste termijn geldt.


(3) Die zuständige Behörde des Vollstreckungsmitgliedstaats kann auf Antrag der verpflichteten Person die Vollstreckung der Entscheidung des Ursprungsgerichts insgesamt oder teilweise aussetzen, wenn das zuständige Gericht des Ursprungsmitgliedstaats mit einem Antrag auf Nachprüfung der Entscheidung des Ursprungsgerichts nach Artikel 19 befasst wurde.

3. Op verzoek van de onderhoudsplichtige kan de bevoegde instantie van de lidstaat van tenuitvoerlegging de tenuitvoerlegging van de beslissing van het gerecht van herkomst geheel of gedeeltelijk schorsen, indien bij het bevoegde gerecht van de lidstaat van herkomst overeenkomstig artikel 19 een verzoek tot heroverweging van de beslissing van het gerecht van herkomst is ingediend.


(2) Unbeschadet der für die Anwendung dieses Kapitels notwendigen Nachprüfung darf die Entscheidung des Ursprungsgerichts in der Sache selbst nicht nachgeprüft werden.

2. Onverminderd het onderzoek dat nodig is voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk, wordt de juistheid van de beslissing van het gerecht van herkomst niet onderzocht.


6". Ursprungsgericht": das Gericht, das mit dem Verfahren zum Zeitpunkt der Erfuellung der Voraussetzungen nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a), b), und c) befasst war.

6". gerecht van oorsprong": het gerecht waarbij de procedure aanhangig was op het tijdstip waarop de in artikel 3, lid 1, onder a), b) of c), vervatte voorwaarden vervuld waren;




Anderen hebben gezocht naar : ursprungsgericht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprungsgericht' ->

Date index: 2021-04-03
w