Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung
AOP geschützte Ursprungsbezeichnung
Besondere Einlagerungsbeihilfe für Qualitätswein
G.g.A
Geschützte Ursprungsbezeichnung
IGP geschützte geographische Angabe
Qualitätswein
Qualitätswein b.A.
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Ursprungsbezeichnung
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung

Traduction de «ursprungsbezeichnung qualitätsweine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]


Qualitätswein b.A. | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete

in een bepaalde gebied voortgebrachte kwaliteitswijn | vqprd [Abbr.]


geschützte Ursprungsbezeichnung

Beschermde Oorsprongsbenaming




besondere Einlagerungsbeihilfe für Qualitätswein

bijzondere steun voor de opslag van kwaliteitswijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission trug auf Antrag der Slowakei die geschützte Ursprungsbezeichnung „Vinohradnícka oblasť Tokaj“ in die Listen für die in bestimmten Anbaugebieten hergestellten Qualitätsweine (Qualitätsweine b. A.) ein, die sie am 17. Februar 2006 und am 10. Mai 2007 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte.

Op verzoek van Slowakije heeft de Commissie de beschermde oorsprongsbenaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj” opgenomen in de lijsten van in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (v.q.p.r.d.) die zij op 17 februari 2006 en 10 mei 2007 heeft bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Qualitätswein b.A. und Qualitätslikörwein b.A., der die Angaben oder eine der Angaben „vin santo“, „passito“, „liquoroso“ und „vendemmia tardiva“ führen darf, ausgenommen Qualitätswein b.A., der die Ursprungsbezeichnung „Alto Adige“ zusammen mit den Angaben oder einer der Angaben „passito“ und „vendemmia tardiva“ führen darf,

de v.q.p.r.d'. s en v.l.q.p.r.d'. s die voldoen aan de voorwaarden om te worden aangeduid met (een van) de volgende vermeldingen: „vin santo”, „passito”, „liquoroso” en „vendemmia tardiva”, met uitzondering van de v.q.p.r.d'. s die recht hebben op de oorsprongsbenaming „Alto Adige” en worden aangeduid met (een van) de volgende vermeldingen: „passito” en „vendemmia tardiva”,


Qualitätswein b.A. und Qualitätslikörwein b.A., der die Angaben oder eine der Angaben „vin santo“, „passito“, „liquoroso“ und „vendemmia tardiva“ führen darf, ausgenommen Qualitätswein b.A., der die Ursprungsbezeichnung „Alto Adige“ zusammen mit den Angaben oder einer der Angaben „passito“ und „vendemmia tardiva“ führen darf,

de v.q.p.r.d'. s en v.l.q.p.r.d'. s die voldoen aan de voorwaarden om te worden aangeduid met (een van) de volgende vermeldingen: „vin santo”, „passito”, „liquoroso” en „vendemmia tardiva”, met uitzondering van de v.q.p.r.d'. s die recht hebben op de oorsprongsbenaming „Alto Adige” en worden aangeduid met (een van) de volgende vermeldingen: „passito” en „vendemmia tardiva”,


In der Erwägung, dass der Weinbau in der Wallonie immer mehr an wirtschaftlicher Bedeutung gewinnt, und dass sich die Weinerzeuger ab der kommenden Weinernte, die am 1. August 2004 beginnt, an die geltenden europäischen Verordnungsbestimmungen auf dem Gebiet der geprüften Ursprungsbezeichnung der in bestimmten Gebieten hergestellten Qualitätsweine angleichen müssen;

Overwegende het groeiend economische belang van de Waalse wijnproductie en de noodzaak voor de wijnproducenten zich te voegen naar de Europese regelgeving inzake de gecontroleerde oorsprongsbenaming van in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen vanaf de volgende wijnoogst die ingaat op 1 augustus 2004;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können die Bescheinigung der Ursprungsbezeichnung für Qualitätsweine b.A. oder die Bezeichnung der Herkunft bei Tafelwein vorschreiben, wenn die Weine auf ihrem Hoheitsgebiet erzeugt worden sind.

Een lidstaat kan voor op zijn grondgebied geproduceerde v.q.p.r.d. of tafelwijn het bewijs van respectievelijk de benaming van oorsprong of de aanduiding van herkomst verplicht stellen.


—für Qualitätswein b.A., dass seine Ursprungsbezeichnung den geltenden gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Vorschriften entspricht,

—wat v.q.p.r.d. betreft, als bewijs dat de benaming van oorsprong van het product in overeenstemming is met de terzake geldende communautaire en nationale bepalingen,


Die Mitgliedstaaten können die Bescheinigung der Ursprungsbezeichnung für Qualitätsweine b.A. oder die Bezeichnung der Herkunft bei Tafelwein vorschreiben, wenn die Weine auf ihrem Hoheitsgebiet erzeugt worden sind.

Een lidstaat kan voor op zijn grondgebied geproduceerde v.q.p.r.d. of tafelwijn het bewijs van respectievelijk de benaming van oorsprong of de aanduiding van herkomst verplicht stellen.


- weißem Qualitätswein b.A., für den die kontrollierte Ursprungsbezeichnung Gaillac verwendet werden darf.

- witte v.q.p.r.d. die recht heeft op de gecontroleerde benaming van oorsprong Gaillac.


- Qualitätswein b.A., für den die kontrollierte Ursprungsbezeichnung "Alto Adige" oder "Trentino" verwendet werden darf, bezeichnet mit den Angaben oder einer der Angaben "passito" oder "vendemmia tardiva".

- v.q.p.r.d. die recht geeft op de benaming van oorsprong Alto Adige of Trentino, gevolgd door (één van) de vermeldingen: "passito" of "vendemmia tardiva".


- Qualitätswein b.A., für den die kontrollierte Ursprungsbezeichnung "Alto Adige" oder "Trentino" verwendet werden darf, bezeichnet mit den Angaben oder einer der Angaben "passito" oder "vendemmia tardiva";

- v.q.p.r.d. die recht geeft op de benaming van oorsprong Alto Adige of Trentino, gevolgd door (één van) de vermeldingen: "passito" of "vendemmia tardiva";


w