Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgreifen
Ergreifen
Ergreifen
Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs
Erzeugungszugang
Futtermittel tierischen Ursprungs
Herkunft getippter Dokumente ermitteln
Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Nahrungsmittel tierischen Ursprungs
Origination Port
Pforte der Quelle
Pforte des Ursprungs
Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen
Therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs
Therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs
Ursprung getippter Dokumente ermitteln
Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln
Ursprungsport
Ware unbestimmbaren Ursprungs
Zugang der Quelle
Zugang des Ursprungs

Traduction de «ursprungs ergreifen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs | Ware unbestimmbaren Ursprungs

goed van onbepaalde oorsprong | product van onbepaalde oorsprong


Erzeugungszugang | Origination Port | Pforte der Quelle | Pforte des Ursprungs | Ursprungsport | Zugang der Quelle | Zugang des Ursprungs

verzendingspoort


therapeutische Substanz menschlichen Ursprungs | therapeutischer Stoff menschlichen Ursprungs

therapeutische stof van menselijke oorsprong


Ursprung getippter Dokumente ermitteln | Ursprung maschinengeschriebener Dokumente ermitteln | Herkunft getippter Dokumente ermitteln | Herkunft maschinengeschriebener Dokumente ermitteln

oorsprong van getypte documenten identificeren






Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


Futtermittel tierischen Ursprungs

diervoeders van dierlijke oorsprong


Nahrungsmittel tierischen Ursprungs

levensmiddel van dierlijke oorsprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. MÄRZ 2013 - Ministerieller Erlass über die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die bei Holzverpackungsmaterial zu ergreifen sind, das bereits für den Transport spezifizierter Waren mit Ursprung in China verwendet wird - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Ministeriellen Erlasses vom 29. März 2013 über die Überwachung, die Pflanzengesundheitskontrollen und die Maßnahmen, die bei Holzverpackungsma ...[+++]

29 MAART 2013. - Ministerieel besluit betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van specifieke goederen van oorsprong uit China Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 betreffende het toezicht, de fytosanitaire controles en de te nemen maatregelen met betrekking tot het houten verpakkingsmateriaal dat gebruikt wordt voor het vervoer van specifieke goederen van oorsprong uit China, zoals het achtereenvolgen ...[+++]


o. auf dem US-amerikanischen Markt für einen angemessenen Rechtsschutz der geographischen Angaben und hochwertigen landwirtschaftlichen Erzeugnisse der EU zu sorgen, Maßnahmen zur Inangriffnahme missbräuchlicher Verwendung und irreführender Informationen und Verfahren zu ergreifen und Schutz hinsichtlich der Kennzeichnung, der Rückverfolgbarkeit und des tatsächlichen Ursprungs von landwirtschaftlichen Erzeugnissen als wesentlicher Bestandteil eines ausgewogenen Abkommens zu gewährleisten;

o. ervoor te zorgen dat de geografische aanduidingen van de EU en de kwaliteitsproducten van de EU-landbouw op de VS-markt een passende juridische bescherming krijgen, te voorzien in maatregelen voor de aanpak van oneigenlijk gebruik en misleidende informatie en praktijken en te zorgen voor bescherming met betrekking tot de etikettering, traceerbaarheid en daadwerkelijke oorsprong van landbouwproducten, als essentieel onderdeel van een evenwichtige overeenkomst;


13. ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, bei ihrer Einschätzung von Bedrohungen des Medienpluralismus, der Medienfreiheit und der Redefreiheit im Allgemeinen nachdrücklicher vorzugehen und diese Bedrohungen an ihrem Ursprung zu bekämpfen; fordert, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen sollten, um allzu mächtige Medienkonzentrationen in ihren jeweiligen Zuständigkeitsbereichen aufzulösen;

13. verzoekt de lidstaten om daadkrachtiger te werk te gaan bij hun beoordeling van dreigingen voor het pluralisme van de media, de mediavrijheid en de vrijheid van meningsuiting in het algemeen en om deze dreigingen bij de bron aan te pakken; meent dat de lidstaten stappen moeten ondernemen om te sterke concentraties van de media binnen hun rechtsgebied af te bouwen;


Daher frage ich die Kommission, welche Maßnahmen sie zum Schutz des Obst- und Gemüsemarkts ergreifen will und welche weiteren Maßnahmen sie ergreifen will, um die Verbreitung von unzuverlässigen Informationen über den Ursprung des EHEC-Bakteriums zu verhindern, die Auswirkung auf den gesamten Obst- und Gemüsesektor hat und ganze Bevölkerungen in Panik versetzt.

Daarom vraag ik de Commissie welke maatregelen zij van plan is te nemen om de groenten- en fruitmarkt te verdedigen en welke maatregelen zij bovendien zal nemen om te voorkomen dat er onzekere berichten worden verspreid over de herkomst van de EHEC-bacterie, die heel de groenten- en fruitsector treft en paniek zaait onder hele bevolkingsgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Artikel 20 (Ernährungssicherheit) ist es in Verbindung mit Artikel 25 (bilaterale Schutzmaßnahmen), Artikel 12 (Einfuhrzölle auf Waren mit Ursprung in Côte d'Ivoire) und Artikel 13 (Einfuhrzölle auf Waren mit Ursprung in der EG-Vertragspartei) zulässig, geeignete Gegenmaßnahmen zu ergreifen, wenn die Ernährungssicherheit aufgrund der Verfügbarkeit oder des Zugangs zu Nahrungsmitteln nicht gewährleistet ist.

Artikel 20 (voedselzekerheid) voorziet samen met artikel 25 (bilaterale vrijwaringsmaatregelen), artikel 12 (douanerechten op producten van oorsprong uit Ivoorkust) en artikel 13 (douanerechten op producten van oorsprong uit de EG) in de mogelijkheid passende maatregelen te nemen in geval de beschikbaarheid van of de toegang tot voedingsmiddelen die noodzakelijk zijn voor de voedselzekerheid in het geding komt.


9. bedauert die anhaltende Blockade bei dem Projekt der Harmonisierung der Regeln über den nichtpräferenziellen Ursprung auf multilateraler Ebene, das schon 1995 auf der Grundlage des Übereinkommens über Ursprungsregeln, das im Rahmen der Uruguay-Runde abgeschlossen wurde, in Angriff genommen worden ist; ist der Meinung, dass eine derartige Harmonisierung eine effizientere und gerechtere Anwendung der handelspolitischen Abwehrmaßnahmen weltweit und einen besseren Rahmen für die Praktiken im Bereich der Ursprungskennzeichnung ermöglichen würde; ersucht die Kommission darum, alle ihr möglichen Initiativen im Hinblick auf die Wiederbelebu ...[+++]

9. betreurt de patstelling op het gebied van de harmonisatie van niet-preferentiële oorsprongsregels op multilateraal niveau, die reeds in 1995 gelanceerd is op basis van het akkoord over de oorsprongsregels (ARO) vastgelegd in het kader van de Uruguay-Ronde; is van mening dat een dergelijke harmonisatie met name een meer doeltreffende en meer billijke toepassing van de handelsbeschermingsmaatregelen in de wereld mogelijk zou maken en een beter kader zou bieden voor de praktijken inzake oorsprongsaanduiding; nodigt de Commissie uit om alle mogelijke initiatieven te ontplooien met het oog op het stimuleren en het afsluiten van deze onde ...[+++]


Werden Spirituosen und aromatisierte Getränke mit Ursprung in einer Partei ausgeführt und außerhalb ihres Gebiets vermarktet, so ergreifen die Parteien alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die in Artikel 6 genannten geschützten Namen dieser Partei nicht zur Bezeichnung und Aufmachung eines solchen Erzeugnisses mit Ursprung in der anderen Partei verwendet werden.

De partijen nemen alle dienstige maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van oorsprong uit een partij uit die partij worden uitgevoerd en buiten die partij worden afgezet, de beschermde benamingen als bedoeld in artikel 6 niet worden gebruikt voor de omschrijving en de aanbieding van dergelijke producten van oorsprong uit de andere partij.


Werden Weine mit Ursprung in einer Partei ausgeführt und außerhalb ihres Gebiets vermarktet, so ergreifen die Parteien alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die in Artikel 6 genannten geschützten Namen und die in Artikel 9 genannten traditionellen Begriffe dieser Partei nicht zur Bezeichnung und Aufmachung solcher Erzeugnisse mit Ursprung in der anderen Partei verwendet werden.

De partijen nemen alle dienstige maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer wijnen van oorsprong uit een partij uit die partij worden uitgevoerd en buiten die partij worden afgezet, de beschermde benamingen als bedoeld in artikel 6 en de traditionele uitdrukkingen van die partij als bedoeld in artikel 9 niet worden gebruikt voor de omschrijving en de aanbieding van dergelijke producten van oorsprong uit de andere partij.


Werden Spirituosen mit Ursprung in den Gebieten der Vertragsparteien ausgeführt und außerhalb dieser Gebiete vermarktet, so ergreifen die Vertragsparteien alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, daß die gemäß diesem Abkommen geschützten Bezeichnungen einer Vertragspartei nicht verwendet werden, um eine Spirituose mit Ursprung in der anderen Vertragspartei zu bezeichnen.

De overeenkomstsluitende partijen nemen alle maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer gedistilleerde dranken van oorsprong uit de overeenkomstsluitende partijen uit hun grondgebied worden uitgevoerd en buiten hun grondgebied worden afgezet, de uit hoofde van deze overeenkomst beschermde benamingen van een overeenkomstsluitende partij niet worden gebruikt voor de aanduiding en de aanbieding van een gedistilleerde drank van oorsprong uit het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij.


Es sind Maßnahmen zu ergreifen, die Gewißheit über den Ursprung des zur Intervention angebotenen Erzeugnisses bieten.

Overwegende dat de nodige maatregelen moeten worden vastgesteld om zekerheid te kunnen krijgen omtrent de oorsprong van het voor interventie aangeboden produkt;


w