Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinanderfolgende Ursachen
Durch Äußere Ursachen entstanden
Exogen
Lehre von den Ursachen der Krankheit
Migrationsbewegung
Migrationsstrom
Steuerung der Migrationsströme
Ursachen von Schäden feststellen
Wanderungsbewegung
Wanderungsstrom
Ätiologie

Traduction de «ursachen migrationsströme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen




Föderales Zentrum für die Analyse der Migrationsströme, den Schutz der Grundrechte der Ausländer und die Bekämpfung des Menschenhandels

Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel


Steuerung der Migrationsströme

beheer van de migratiestromen


Migrationsbewegung | Migrationsstrom | Wanderungsbewegung | Wanderungsstrom

migratiestroom


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf




Ätiologie | Lehre von den Ursachen der Krankheit

etiologie | leer van de ziekteoorzaken


Ursachen von Schäden feststellen

oorzaken van schade vaststellen


Ursachen für Schäden an befestigten Flächen in Flughäfen

oorzaken van schade aan verharde oppervlakken op luchthavens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der externen Dimension sollte der Schwerpunkt auf der Zusammenarbeit mit Drittländern zur Bekämpfung der tieferen Ursachen und insbesondere zur Eindämmung irregulärer Migrationsströme nach Europa sowie auf der Rückführung von Personen ohne Anspruch auf internationalen Schutz liegen.

Wat het externe beleid betreft, zal het accent moeten liggen op de samenwerking met derde landen voor de aanpak van de diepere oorzaken, en met name het indammen van de irreguliere migratiestromen naar Europa en de terugkeer van personen die geen recht hebben op internationale bescherming.


Zusätzlich werden mindestens 8 Mio. EUR für Forschungsarbeiten zur Sicherung der EU-Außengrenzen bereitgestellt, um Menschenhandel und Schmuggel erkennen und unterbinden zu können. 27 Mio. EUR stehen für neue Technologien zur Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus bereit sowie 15 Mio. EUR für die Erforschung der Ursachen und Auswirkungen der Migrationsströme in Europa.

Daarbovenop zal ten minste 8 miljoen euro ter beschikking worden gesteld van onderzoek naar de veiligheid van de buitengrenzen van de EU om mensenhandel en -smokkel te helpen opsporen en voorkomen. 27 miljoen wordt geïnvesteerd in nieuwe technologieën ter voorkoming van misdaad en terrorisme en 15 miljoen in onderzoek naar de oorzaak en de gevolgen van migratiestromen in Europa.


Erstens: Die EU sollte sich auf die Ursachen der Migrationsströme konzentrieren.

In de eerste plaats moet de EU zich concentreren op de oorzaken van de migratiestromen.


Auf der anderen Seite möchte ich Herrn Provera zu seinem Bericht gratulieren, der die Notwendigkeit unterstreicht, die tief verwurzelten Ursachen der Instabilität, die die Quelle der Migrationsströme sind, konsequent zu berücksichtigen.

Daarnaast wil ik collega Provera gelukwensen met zijn verslag dat de nadruk legt op de behoefte om op samenhangende wijze rekening te houden met de diepere oorzaken van de instabiliteit, die ten grondslag ligt aan de migratiestromen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. fordert mit Nachdruck, die Entwicklungshilfe von der Steuerung der Migrationsströme zu trennen und Entwicklungshilfe nicht von Rückwanderung abhängig zu machen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU darauf abzielen sollte, die Ursachen der Migration wie Armut, Klimawandel und Hunger zu beseitigen;

38. dringt erop aan ontwikkelingsbijstand los te koppelen van het beheer van migratiestromen en terugkeermigratie niet als voorwaarde te stellen voor ontwikkelingshulp; benadrukt dat het doel van de ontwikkelingshulp van de EU het wegnemen van de oorzaken van migratie zoals armoede, klimaatverandering en honger, moet zijn;


3. betont, dass die EU eine wichtige Rolle dabei spielen muss, die Migration als Hebel für die Entwicklung einzusetzen; ist der Ansicht, dass kohärente, entwicklungsorientierte Maßnahmen einen Beitrag zur Bewältigung der Ursachen für die Migrationsströme leisten können und dass Migration das Wirtschaftswachstum ankurbeln und die soziale Selbstbestimmung stärken sowie der Reform der Regierungsführung in den Herkunftsländern Impulse geben kann;

3. benadrukt dat er een grote taak voor de EU is weggelegd om ervoor te zorgen dat migratie een instrument voor ontwikkeling wordt; is van mening dat coherente en op ontwikkeling gerichte maatregelen kunnen helpen bij de aanpak van de onderliggende oorzaken van migratiestromen, terwijl migratie de economische groei en sociale zelfbeschikking, evenals bestuurlijke hervormingen in landen van oorsprong kan bevorderen;


38. fordert mit Nachdruck, die Entwicklungshilfe von der Steuerung der Migrationsströme zu trennen und Entwicklungshilfe nicht von Rückwanderung abhängig zu machen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU darauf abzielen sollte, die Ursachen der Migration wie Armut, Klimawandel und Hunger zu beseitigen;

38. dringt erop aan ontwikkelingsbijstand los te koppelen van het beheer van migratiestromen en terugkeermigratie niet als voorwaarde te stellen voor ontwikkelingshulp; benadrukt dat het doel van de ontwikkelingshulp van de EU het wegnemen van de oorzaken van migratie zoals armoede, klimaatverandering en honger, moet zijn;


[6] "Die Gemeinschaft sollte langfristig weiterhin das Ziel verfolgen, in Partnerschaft mit den Drittländern die tieferen Ursachen der Migration zu beseitigen, und zwar unter gebührender Berücksichtigung der Wirkung von langfristig angelegten Entwicklungsprogrammen auf dem Gebiet der Migrationsströme, insbesondere im Bereich Armutsbekämpfung, Wirtschaftswachstum zugunsten der Armen, Schaffung von Arbeitsplätzen, Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung, Förderung der Menschenrechte, Förderung bevölkerungspolitischer Maßnahme ...[+++]

[6] Het doel van de Gemeenschap op de lange termijn moet zijn om het migratievraagstuk in een partnerschap met de derde landen bij de wortel aan te pakken, waarbij de juiste waarde moet worden toegekend aan het effect van langlopende ontwikkelingsprogramma's op de migratiestromen, met name door uitbanning van armoede, economische groei ten voordele van de armen, het scheppen van banen, bevordering van behoorlijk bestuur, ondersteuning van de mensenrechten, ondersteuning van maatregelen op het gebied van demografisch beleid, opbouw van institutionele infrastructuur en capaciteit, en conflictpreventie.


Dabei wäre Folgendes zu beachten: ein ausgewogenes Gesamtkonzept, um die grundlegenden Ursachen der Migrationsströme anzugehen; Partnerschaft mit Drittländern, die auf einer Analyse gegenseitiger Interessen beruht sowie gezielten und konkreten Initiativen zur Unterstützung dieser Länder bei der Steuerung von Migrationsströmen.

Dit dient te gebeuren op grond van een algemene en evenwichtige aanpak gericht op het indammen van de migratiestromen aan de bron, partnerschappen met derde landen op basis van een analyse van gemeenschappelijke belangen, en concrete en specifieke bijstand aan derde landen ter verbetering van hun capaciteit op het gebied van de beheersing van migratiestromen.


Es wird Initiativen Vorrang eingeräumt, die stärkere unmittelbare Auswirkungen auf die Migrationsströme haben, auch wenn langfristige Maßnahmen erforderlich sind, um die eigentlichen Ursachen anzugehen.

Er wordt voorrang gegeven aan acties die een meer directe invloed hebben op de migratiestromen, maar betrokkenheid op lange termijn is nodig om de oorzaak van de problemen aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursachen migrationsströme' ->

Date index: 2023-06-28
w