Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unverzügliche bedingungslose freilassung jeder » (Allemand → Néerlandais) :

1. verlangt die unverzügliche bedingungslose Freilassung von Thulani Maseko und Bheki Makhubu, weil ihre Haftstrafen unmittelbar mit der rechtmäßigen Wahrnehmung ihrer Meinungsfreiheit zusammenhängen; verlangt zudem die unverzügliche bedingungslose Freilassung aller aus weltanschaulichen und politischen Gründen inhaftierten Personen, zu denen Mario Masuku, Präsident der People’s United Democratic Movement, und Maxwell Dlamini, Generalsekretär des Swaziland Youth Congress, gehören; verurteilt die harten Haftbeding ...[+++]

1. vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de heer Maseko en de heer Makhubu aangezien hun gevangenschap rechtstreeks verband houdt met de legitieme uitoefening van hun recht op vrijheid van mening en meningsuiting; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen en politieke gevangenen, met inbegrip van Mario Masuku, voorzitter van de People's United Democratic Movement en Maxwell Dlamini, secretaris-generaal van het jongerencongres van Swaziland; veroordeelt de moeilijke omstandigheden waarin beide gevangenen worden vastgehouden en vraagt de autoriteiten van Swaziland om i ...[+++]


1. verlangt die unverzügliche bedingungslose Freilassung von Thulani Maseko und Bheki Makhubu, weil ihre Haftstrafen unmittelbar mit der rechtmäßigen Wahrnehmung ihrer Meinungsfreiheit zusammenhängen; verlangt zudem die unverzügliche bedingungslose Freilassung aller aus weltanschaulichen und politischen Gründen inhaftierten Personen, zu denen Mario Masuku, Präsident der People’s United Democratic Movement, und Maxwell Dlamini, Generalsekretär des Swaziland Youth Congress, gehören; verurteilt die harten Haftbeding ...[+++]

1. vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de heer Maseko en de heer Makhubu aangezien hun gevangenschap rechtstreeks verband houdt met de legitieme uitoefening van hun recht op vrijheid van mening en meningsuiting; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen en politieke gevangenen, met inbegrip van Mario Masuku, voorzitter van de People's United Democratic Movement en Maxwell Dlamini, secretaris-generaal van het jongerencongres van Swaziland; veroordeelt de moeilijke omstandigheden waarin beide gevangenen worden vastgehouden en vraagt de autoriteiten van Swaziland om i ...[+++]


3. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung jeder rechtswidrig inhaftierten Person;

3. vraagt de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van eenieder die illegaal wordt vastgehouden;


9. fordert nachdrücklich die Beendigung der ungerechten und grausamen Verfolgung von Maikel Nabil Sanad sowie seine unverzügliche bedingungslose Freilassung ebenso wie jene aller anderen politischen Gefangenen in Ägypten;

9. dringt er op aan dat de onrechtvaardige en rampzalige vervolging van Maikel Nabil Sanad wordt gestaakt en dat hij en alle overige politieke gevangenen in Egypte onmiddellijk en onvoorwaardelijk worden vrijgelaten;


Ich fordere die unverzügliche, bedingungslose Freilassung des Journalisten Ernest Vardanian, und ich halte die Behörden der selbst ernannten Republik Transnistrien dazu an, sich auf Chişinău zuzubewegen, um den Konflikt dort beizulegen.

Ik roep op tot de onmiddellijke, onvoorwaardelijke vrijlating van de journalist Ernest Vardanian, en ik dring er bij de autoriteiten in de zelfverklaarde Republiek Transnistrië op aan om toenadering te zoeken tot Chişinău, teneinde het conflict daar op te lossen.


Sie fordert auch die unverzügliche und bedingungslose Freilassung von Personen, die willkürlich verhaftet worden sind, und bringt erneut ihren Wunsch zum Ausdruck, dass für jeden Beschuldigten nach den in Bezug auf die Menschenrechte geltenden internationalen Normen und Grundsätzen das Recht auf ein faires Gerichtsverfahren gewährleistet ist.

Zij verlangt ook de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van de personen die willekeurig worden vastgehouden en herinnert eraan dat zij wenst dat iedere beschuldigde recht heeft op een eerlijk proces, overeenkomstig de internationale normen en beginselen met betrekking tot de mensenrechten.


Die Union bekräftigt erneut, dass sie die unverzügliche und bedingungslose Freilassung des letzten verbliebenen politischen Gefangenen, Herrn Aliaksandr Kazulin, erwartet.

De Unie herhaalt dat zij verwacht dat de laatste politieke gevangene, de heer Aliaksandr Kazulin, onvoorwaardelijk en onverwijld zal worden vrijgelaten.


Die EU erwartet die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller noch inhaftierten politischen Gefangenen, damit die Beteiligung aller sozialen und politischen Kräfte am Aussöhnungsprozess möglich wird.

De EU hoopt dat alle overige politieke gevangenen onmiddellijk en onvoorwaardelijk zullen worden vrijgelaten zodat alle sociale en politieke geledingen kunnen deelnemen aan het verzoeningsproces.


w