65. weist darauf hin, dass es besonders schwierig ist, Beamte oder Bedienstete aus bestimmten Mitgliedstaaten einzustellen; stellt fest, dass das Gehaltsniveau und die Eingangsbesoldungsgruppen, die von den Organen derzeit angeboten werden, für neue Mitarbeiter weniger attraktiv sind; unterstreicht, dass vielen Bürgern aus den EU-15-Mitgliedstaaten, insbesondere Bürgern, die sich dem Rentenalter nähern, damit weder in
teressante Gehälter noch attraktive Berufsaussichten geboten werden; he
bt hervor, dass die unvermeidlichen Stellenkürzungen in ...[+++] der europäischen öffentlichen Verwaltung in unmittelbarer Zukunft zu einer Verschlechterung der Qualität der Dienstleistungen sowie dazu führen werden, dass ein zunehmendes geografisches Ungleichgewicht droht; 65. wijst op de moeilijkheden die worden ondervonden bij het aanwerven van ambtenaren en functionarissen uit bepaalde lidstaten in het bijzonder; merkt op dat de huidige salarisschalen en de door de instellingen geboden instapvoorwaarden voor nieuw personeel minder aanlokkelijk zijn; onderstreept dat de instellingen voor veel burgers uit de EU-15-lidstaten, en met name onderdanen die nu de pensioengerechtigde leeftijd bereiken, geen markt
conforme salarissen noch aantrekkelijke loopbaanvooruitzichten bieden;
wijst erop dat de onvermijdelijke inkrimping van het ...[+++]Europese ambtenarenapparaat in de nabije toekomst de kwaliteit van de dienstverlening negatief zal beïnvloeden en het gevaar inhoudt dat het geografische evenwicht nog verder wordt verstoord;