Die Kommission möchte zunächst darauf hinweisen, dass die Errichtung einer vierten Europäischen Schule in Brüssel aufgrund der vorauszusehenden Zunahme der Schülerzahl, die auf kurze Sicht zu einer allgemeinen Überbelegung an den drei bestehenden Schulen führen wird, unvermeidlich geworden ist.
De Commissie wil er allereerst op wijzen dat de oprichting van een vierde Europese School in Brussel onvermijdelijk is geworden door de te verwachten toename van het aantal leerlingen, die op korte termijn zal leiden tot een algemene overbezetting van de drie bestaande scholen.