Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach vernünftigem Ermessen vorhersehbare Bedingung
Unvermeidbare Bewaesserungsverluste
Vorhersehbare Bedingung der Verwendung
Vorhersehbare Betriebsereignisse

Traduction de «unvermeidbar vorhersehbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach vernünftigem Ermessen vorhersehbare Bedingung

onder redelijkerwijs te voorziene omstandigheid


unvermeidbare Bewaesserungsverluste

onvermijdelijke terreinverliezen


vorhersehbare Betriebsereignisse

vooronderstelde bedrijfsvoorvallen | vooronderstelde ongewone bedrijfssituaties


vorhersehbare Bedingung der Verwendung

vermoedelijke gebruiksomstandigheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Erfordernisses, dass solche Gebühren und Entgelte, die unvermeidbar und vorhersehbar sind, in den Endpreis einzuschließen sind, wird der Kunde genau über die tatsächlichen Kosten eines Fluges von A nach B informiert und kann die Preise verschiedener Fluggesellschaften oder Flugscheinverkäufer vergleichen.

Door de verplichting om de belastingen en vergoedingen die onvermijdbaar en voorzienbaar zijn, in de definitieve prijs op te nemen, wordt de klant nauwkeurig geïnformeerd over de werkelijke kosten van het vliegen van A naar B en is hij in staat de prijzen van de diverse luchtvaartmaatschappijen of ticketverkopers met elkaar te vergelijken.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1008/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. September 2008 über gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft (Neufassung) (5) veröffentlichen alle Luftfahrtunternehmen ihre Flugpreise einschließlich aller anwendbaren Steuern und Gebühren, Zuschläge und Entgelte, die unvermeidbar und vorhersehbar sind.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1008/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 24 september 2008 inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap (herschikking) (5), moeten de door de luchtvaartmaatschappijen bekendgemaakte tarieven alle toepasselijke belastingen en heffingen, toeslagen en vergoedingen omvatten, die onvermijdbaar en voorzienbaar zijn.


1. Werden Preise auf einer Hauptanzeige dargestellt und/oder wird eine Reihenfolge nach Maßgabe der Preise erstellt, so umfassen die Preise alle Tarife und sämtliche anfallenden Steuern, Gebühren, Aufschläge und Entgelte, die dem Luftfahrt- oder Schienenverkehrsunternehmen zu zahlen sind und die unvermeidbar und zum Zeitpunkt ihrer Darstellung auf der Anzeige vorhersehbar sind.

1. Wanneer op het hoofdscherm prijzen worden vermeld, en/of wanneer wordt gekozen voor een rangschikking op basis van prijzen, worden prijzen vermeld waarin alle aan de luchtvervoersmaatschappij of spoorwegonderneming te betalen tarieven, toepasselijke belastingen, heffingen, toeslagen en vergoedingen zijn begrepen die onvermijdbaar en voorzienbaar zijn op het tijdstip waarop ze op het scherm zichtbaar zijn.


Der veröffentlichte Preis muss Flugpreis bzw. Frachtrate sowie alle anwendbaren Steuern und Gebühren, Zuschläge und Entgelte, die unvermeidbar und zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vorhersehbar sind, einschließen.

De prijs van de openbare dienst omvat verplicht de geldende passagiers- of luchttarieven alsook alle toepasselijke belastingen en heffingen, toeslagen en vergoedingen die op het tijdstip van publicatie onvermijdbaar en voorzienbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Gemäß der Verordnung (.) über gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft sind alle Luftfahrtunternehmen verpflichtet, ihre Flugpreise einschließlich aller anwendbaren Steuern, Gebühren, Zuschläge und Entgelte, die unvermeidbar und vorhersehbar sind (Inklusivpreise), zu veröffentlichen.

(9 bis) Overeenkomstig [Verordening . inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtvervoerdiensten in de Gemeenschap] dienen de door de luchtvaartmaatschappijen bekendgemaakte tarieven alle toepasselijke taksen en heffingen, toeslagen en vergoedingen die onvermijdbaar en voorzienbaar zijn, te omvatten.


Der zu zahlende Endpreis ist stets auszuweisen und muss den anwendbaren Flugpreis beziehungsweise die anwendbare Luftfrachtrate sowie alle anwendbaren Steuern und Gebühren, Zuschläge und Entgelte, die unvermeidbar und zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vorhersehbar sind, einschließen.

De definitieve prijs wordt steeds bekendgemaakt en omvat de geldende passagiers- of luchttarieven en alle toepasselijke belastingen en heffingen, toeslagen en vergoedingen die op het tijdstip van publicatie onvermijdbaar en voorzienbaar zijn.


Nach Annahme dieser neuen Verordnung wird die Preistransparenz verbessert werden, indem klargestellt wird, dass der Endpreis als Preis einschließlich aller anwendbaren Flugpreise, Steuern, Gebühren, Zuschläge und Entgelte, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung unvermeidbar und vorhersehbar sind, zu verstehen ist. Von der Regelung sollen alle Flüge innerhalb der EU sowie die Flüge aller Unternehmen mit Abflugflughäfen in der EU erfasst werden.

Als deze nieuwe verordening wordt goedgekeurd, zal de de transparantie van prijzen toenemen. De uiteindelijke prijs zal alle toepasbare tarieven, kosten, toeslagen, heffingen en vergoedingen moeten omvatten die onvermijdelijk en op het moment van publicatie te voorzien zijn. Het zal gaan om alle vluchten binnen de EU en de vluchten van alle ondernemingen die van een EU-luchthaven vertrekken.


Insbesondere besagt die Verordnung: „Der zu zahlende Endpreis ist stets auszuweisen und muss den anwendbaren Flugpreis beziehungsweise die anwendbare Luftfrachtrate sowie alle anwendbaren Steuern und Gebühren, Zuschläge und Entgelte, die unvermeidbar und zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vorhersehbar sind, einschließen.“ Die unlängst angenommene Richtlinie über die Rechte der Verbraucher[68] enthält Bestimmungen über Preise und Gebühren, die auch auf den Luftverkehrssektor Anwendung finden.

Die verordening bepaalt met name dat „de definitieve prijs steeds wordt bekendgemaakt en de geldende passagiers- of luchttarieven en alle toepasselijke belastingen en heffingen, toeslagen en vergoedingen omvat die op het tijdstip van publicatie onvermijdbaar en voorzienbaar zijn”. De recent aangenomen richtlijn inzake consumentenrechten[68] bevat bepalingen inzake prijs en heffingen die ook op de luchtvaartsector van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unvermeidbar vorhersehbar' ->

Date index: 2025-03-09
w