Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "untersuchung seveso-akte notwendigen dokumente " (Duits → Nederlands) :

Art. 5 - Die Zahlstelle stellt dem Antragsteller innerhalb von zehn Tagen ab dem Erhalt der zur Bearbeitung der Akte notwendigen Dokumente ihren Beschluss zu.

Art. 5. Het betaalorgaan deelt zijn beslissing aan de aanvrager mee binnen tien dagen na ontvangst van de documenten die noodzakelijk zijn voor de behandeling van het dossier.


Im Rahmen der Untersuchung der Akte kann der Berichterstatter auf Anordnung der Kammer ebenfalls direkt mit allen Behörden und Verwaltungen korrespondieren und kann von ihnen, sowie von den Parteien, alle nützlichen Auskünfte und Dokumente verlangen.

In het kader van de behandeling van het dossier kan de verslaggever in opdracht van de Kamer rechtstreeks corresponderen met alle overheden en administraties en kan hun alsook de partijen alle nodige inlichtingen en documenten vragen.


In der Erwägung, dass die Tatsache, dass ein Betrieb ein SEVESO-Betrieb ist, auf keinerlei Weise die Entstehung neuer Gefahren verursacht; dass die Risiken, die sich aus einem solchen als SEVESO-Betrieb gekennzeichneten Betrieb, ergeben bereits vor dieser Kennzeichnung bestehen und im Rahmen der Problematik der Vorbeugung von schweren Unfällen auf die Tätigkeit der Lagerung von gefährlichen Stoffen als solche zurückzuführen sind, welche bereits durch eine Genehmigung bezüglich der Umsetzung der Rubrik(en) des Erlasses " Liste" betreffend diese Lagerungstätigkeit gedeckt ist; dass, obwohl es unerlässlich ist, dass die Behörden im Rahmen eines Genehmigungsantrags über die komplette Akte des Betriebs einschliesslich aller Auskünfte zur Prob ...[+++]

Overwegende dat het feit dat een bedrijf dat " SEVESO" gekenmerkt is geenszins het optreden van nieuwe risico's inhoudt; dat de risico's i.v.m. een " SEVESO" -bedrijf al vóór deze etikettering aanwezig zijn en in het kader van de problematiek van de preventie van zware ongevallen verband houden met de eigenlijke opslag van gevaarlijke stoffen, die reeds het voorwerp is van een vergunning via de tenuitvoerlegging van een rubriek (van rubrieken) van het besluit " lijst" betreffende deze opslagactiviteit; dat, alhoewel de overheid in het kader van een vergunningaanvraag moet kunnen beschikken over het volledige dossier van het bedrijf, m ...[+++]


4. fordert die Staatengemeinschaft eindringlich auf, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um die zuständigen nationalen Behörden bei der Untersuchung dieser Akte und der strafrechtlichen Verfolgung der Verantwortlichen zu unterstützen;

4. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om alle nodige stappen te ondernemen om de nationale overheden te steunen om de feiten te onderzoeken en de schuldigen te vervolgen;


4. fordert die Staatengemeinschaft eindringlich auf, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um die zuständigen nationalen Behörden bei der Untersuchung dieser Akte und der strafrechtlichen Verfolgung der Verantwortlichen zu unterstützen;

4. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan om alle nodige stappen te ondernemen om de nationale overheden te steunen om de feiten te onderzoeken en de schuldigen te vervolgen;


In der Erwägung, dass die Verbindung dieser beiden Mechanismen eine rein administrative Vereinfachung ermöglicht ohne Auswirkungen auf die durch Artikel 23 der Verfassung garantierten Rechte; in der Erwägung, dass diese Anpassung der Verfahren keine bedeutende Verringerung des Umweltschutzes ergibt, da die eigentlichen Tätigkeiten in Zusammenhang mit der Lagerung von gefährlichen Stoffen weiterhin der Erteilung einer Umweltgenehmigung unterliegen; dass das Ziel, auf einen einfachen Mechanismus für die Ubermittlung an die zuständige Dienststelle von Informationen zur SEVESO-Problematik zurückgreifen zu können, auf diese Weise besser erreicht wird: unter allen Umständen verfügen die Behörden ggf. innerhalb einer kürzeren Frist über ...[+++]

Overwegende dat door de combinatie van deze twee mechanismen een louter administratieve vereenvoudiging verwezenlijkt wordt zonder gevolg voor de rechten gewaarborgd krachtens artikel 23 van de Grondwet; dat immers geen noemenswaardige daling van het milieubeschermingsniveau uit deze procedurale aanpassing zal voortvloeien daar voor de eigenlijke activiteiten inzake de opslag van gevaarlijke stoffen nog steeds een milieuvergunning vereist wordt; dat de doelstelling die erin bestaat gebruik te maken van een eenvoudig mechanisme om gegevens over de " SEVESO" -problematiek aan de bevoegde dienst over te maken zodoende beter gehaald wordt : hoe dan ook, de overheid beschikt, desgevallend binnen een kortere termijn, over all ...[+++]


6° ein Dokument, in dem jeder der Partner auf Ehrenwort erklärt, dass der Betrieb den Vorschriften der fiskalen, sozialen und umweltumweltbezogenen Gesetzgebung und Regelungen nachgekommen ist, wobei der Betrieb gegebenenfalls durch die Verwaltung aufgefordert werden kann, die notwendigen Dokumente und Belege vorzulegen, wenn die Akte als gemäss der Regelung zulässig anerkannt wird.

6° een document waarin elke partner op erewoord verklaart dat de onderneming de fiscale, sociale en leefmilieuwet- en -regelgeving naleeft waarbij de onderneming, in voorkomend geval, door het bestuur erom verzocht kan worden om de nodige documenten en bewijzen te leveren als het dossier als in aanmerking komend erkend wordt krachtens de regelgeving.


« 8° ein Dokument, in dem der Betriebsverantwortliche auf Ehrenwort erklärt, dass der Betrieb den gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften in Sachen Steuern, Sozialwesen und Umwelt genügt, wobei der Betrieb gegebenenfalls durch die Verwaltung aufgefordert werden kann, die notwendigen Dokumente und Beweise vorzulegen, wenn die Akte gemäss der Regelung für zulässig anerkannt wird».

« 8° een document waarin de verantwoordelijke van de onderneming op erewoord verklaart dat de onderneming in orde is met de fiscale, sociale en milieuwet- en -regelgeving waarbij de onderneming, in voorkomend geval, verzocht kan worden om de noodzakelijke stukken en bewijzen voor te leggen indien het dossier volgens de regelgeving als in aanmerking komend wordt erkend».


« 7° ein Dokument, in dem der Betriebsverantwortliche auf Ehrenwort erklärt, dass der Betrieb den gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften in Sachen Steuern, Sozialwesen und Umwelt genügt, wobei der Betrieb gegebenenfalls durch die Verwaltung aufgefordert werden kann, die notwendigen Dokumente und Beweise vorzulegen, wenn die Akte gemäss der Regelung für zulässig anerkannt wird».

« 7° een document waarin de verantwoordelijke op erewoord verklaart dat de onderneming in orde is met de fiscale, sociale en milieuwet- en -regelgeving waarbij de onderneming, in voorkomend geval, verzocht kan worden om de noodzakelijke stukken en bewijzen voor te leggen indien het dossier volgens de regelgeving als in aanmerking komend wordt erkend».


6. Unbeschadet besonderer, im EU-Recht festgelegter Zugangsrechte für interessierte Parteien sind Dokumente, die Teil der Verwaltungsakte zu einer Untersuchung oder von Verfahren, die einen individuellen Akt betreffen, öffentlich nicht zugänglich, bis die Untersuchung abgeschlossen oder der Akt endgültig ist.

6. Onverminderd specifieke toegangsrechten voor belanghebbenden op grond van het Gemeenschapsrecht, zijn documenten die deel uitmaken van een dossier over een onderzoek of over een procedure betreffende een besluit van individuele strekking niet toegankelijk voor het publiek tot het onderzoek is afgesloten of het besluit definitief is geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersuchung seveso-akte notwendigen dokumente' ->

Date index: 2020-12-25
w