Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Traduction de «untersucht deren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die die Ursachen der sozialen Ausgrenzung untersucht

ad hoc-Groep over sociale uitsluiting


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Städtebaugenehmigungsanträge für ein gemischtes Projekt betreffend in Artikel 109 Absatz 1 Ziffer 1 des CWATUP genannte Immobiliengüter, deren Empfangs- oder Versandbestätigung vor dem Inkrafttreten vorliegenden Dekrets datiert ist, werden weiter untersucht auf der Grundlage der zum Zeitpunkt der Empfangs- oder Versandbestätigung gültigen Bestimmungen.

De aanvragen voor stedenbouwkundige vergunningen voor een gemengd project betreffende onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1,1° van het Wetboek waarvan de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht dateren van voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht.


Die in Artikel D.IV. 18 erwähnten Genehmigungsanträge, deren Empfangsbestätigung vor dem Inkrafttreten des Gesetzbuches erfolgte, werden weiterhin in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzbuches untersucht.

De vergunningsaanvragen bedoeld in artikel D.IV. 18 waarvan het ontvangstbewijs dateert van vóór de datum van inwerkingtreding van dit Wetboek worden verder behandeld volgens de bepalingen van het Wetboek.


Die tatsächlichen Auswirkungen und Konsequenzen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus für die praktische Arbeitsweise der EBA wird im Rahmen der anstehenden Überprüfung der Funktionsweise der Europäischen Aufsichtsbehörden eingehender untersucht, deren Ergebnisse die Kommission bis zum 2. Januar 2014 vorzulegen hat[10].

De effectieve impact en implicaties van het gemeenschappelijk toezichtmechanisme op de operationele werking van de EBA zullen nader worden onderzocht bij de komende evaluatie betreffende de werking van de Europese toezichthoudende autoriteiten die door de Commissie tegen 2 januari 2014 moet worden ingediend[10].


Der Ausschuss besteht darauf, dass die Trasse der Verbindungsstraße zwischen der N27 und der N5 im Südosten von Braine-l'Alliance deutlich festgelegt wird, und dass deren Auswirkungen untersucht werden.

De Commissie dringt erop aan dat het tracé van de verbindingsweg tussen de N27 en de N5 in het zuidoosten van duidelijk bepaald wordt en dat de effecten ervan onderzocht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. fordert die Kommission auf, eine europäische Krisenkarte zu erstellen, auf deren Grundlage die Mikroregionen in der EU ausgemacht, gemessen und untersucht werden, deren Einwohner am stärksten unter Armut, sozialer Ausgrenzung und Diskriminierung leiden, und sich dabei zumindest auf folgende Parameter zu stützen:

43. verzoekt de Commissie een Europese kaart van crisisgebieden uit te werken, waarop wordt aangegeven, gemeten en geëvalueerd in welke microregio's van de EU de bevolking het zwaarst door armoede, sociale uitsluiting en discriminatie wordt getroffen, en wel op basis van ten minste de volgende kenmerken:


Die Kommission befasste sich mit der Frage internationaler Transfers im Fußball, als sie die Rechtmäßigkeit der FIFA-Regeln über Ablösesummen für Spieler untersuchte, deren Verträge noch nicht erfüllt waren.

De kwestie van internationale voetbaltransfers maakte deel uit van het onderzoek naar de rechtmatigheid van FIFA-regels inzake transfervergoedingen voor spelers die nog onder contract zijn.


Die Mitteilung beleuchtet verschiedene praktische Aspekte vorwiegend der Süd-/Nord- Migration und untersucht deren etwaigen Beitrag zur Entwicklung in den Herkunftsländern. Die vorgestellten Initiativen und Empfehlungen können auch für die Süd-Süd-Migration nutzbar sein.

In deze mededeling wordt nader ingegaan op een aantal praktische aspecten van migratie en de manier waarop die het ontwikkelingsproces in de landen van herkomst ten goede kunnen komen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de Zuid-Noordmigratie.


In der betreffenden Studie könnte der – bisweilen vielleicht vernachlässigte – wirtschaftliche Zusatznutzen des Programms untersucht werden, indem man die Chancen untersucht, zu deren Schaffung für die beteiligten Akteure das Programm beiträgt.

In de studie zou gekeken kunnen worden naar de, wellicht verwaarloosde, economische toegevoegde waarde van het programma door de nadruk te leggen op de kansen die het programma de betrokkenen kan bieden.


Wir haben noch einmal die Schiffsunglücke seit dem Unglück der Erika und der Prestige untersucht und haben vor allem die seither beschlossenen europäischen Gesetzgebungsmaßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit auf See und deren Umsetzung in den Mitgliedstaaten untersucht.

We hebben nogmaals de scheepsongevallen sinds het ongeluk van de Erika en de Prestige onderzocht, en hebben met name de sindsdien aangenomen Europese wetgeving ter verbetering van de veiligheid op zee en de tenuitvoerlegging in de lidstaten onder de loep genomen.


Aus dem Sachverhalt, der zur Vorlage der präjudiziellen Fragen Anlass gegeben hat, sowie aus deren Begründung in den Rechtssachen Nrn. 2130, 2140 und 2163 geht hervor, dass dem Hof die Frage vorgelegt wird, ob Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insoweit diese Bestimmung auch auf die Kategorie von Personen anwendbar ist, die gemäss dem Gesetz vom 22. Dezember 1999 einen Regularisierungsantrag eingereicht haben und sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, die aber aufgrund von Artikel 14 dieses Gesetzes nicht effektiv entfernt werden, solange ihr Antrag ...[+++]

Uit de feiten die aanleiding hebben gegeven tot het stellen van de prejudiciële vragen en de motivering daarvan in de zaken nrs. 2130, 2140 en 2163, blijkt dat aan het Hof wordt gevraagd of artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat die bepaling ook van toepassing is op de categorie van aanvragers tot regularisatie overeenkomstig de wet van 22 december 1999 die illegaal op het grondgebied verblijven, maar die op grond van artikel 14 van die wet feitelijk niet worden verwijderd zolang hun aanvraag wordt onderzocht, terwijl aan vreemdelingen die legaal in het Rijk verblijven en aan vreemdeli ...[+++]




D'autres ont cherché : visum-verordnung     untersucht deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untersucht deren' ->

Date index: 2024-04-27
w