Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS-T
Ansar Al-shari'a in Tunesien
Förderfähiges Vorhaben
Förderungswürdiges Vorhaben
Projekt von europäischem Interesse
Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren
Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren
Unterstützer von 'Islamisches Recht'
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse

Traduction de «unterstütze vorhaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


förderfähiges Vorhaben | förderungswürdiges Vorhaben

voor bijstand in aanmerking komend project


Unterstützer und Unterstützerinnen motivieren

aanhangers motiveren


Unterstützer und Unterstützerinnen organisieren

relaties met aanhangers onderhouden


Ansar Al-shari'a in Tunesien | Unterstützer von 'Islamisches Recht' | AAS-T [Abbr.]

Ansar al-Sharia in Tunesië


(unterstütz durch)die Dienststellen des Gerichtshofes

bijgestaan door de diensten van het Hof


Regionales Vorhaben zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt

P.R.I.M.E.


Vorhaben von gemeinsamem Interesse

project van gemeenschappelijk belang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich unterstütze das Vorhaben von Frau Pack vollkommen und fordere das Parlament auf, es zu unterstützen und alles in unserer Macht Stehende zu tun, damit Sarajevo eine europäische Kulturhauptstadt wird.

Ik sta volledig achter het initiatief van mevrouw Pack en ik wil het Parlement vragen dit initiatief te steunen en er alles aan te doen om ook Sarajevo tot een Europese Culturele Hoofdstad uit te roepen.


Ich unterstütze daher das Vorhaben, eine Strategie zu entwickeln um das Recht auf freie Religionsausübung auch durchzusetzen!

Ik steun daarom het plan om een strategie te ontwikkelen waarmee de toepassing van het recht op vrije geloofsuitoefening ook kan worden afgedwongen!


Ich stimme der Berichterstatterin Frau Sârbu zu und unterstütze sie bei ihrem Vorhaben, sicherzustellen, dass die neue GAP für die Zeit nach 2013 in der Lage ist, den Anforderungen und Herausforderungen der Ernährungssicherheit zu genügen.

Ik ben het eens rapporteur Sârbu en steun haar plan om ervoor te zorgen dat het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013 in staat is om aan de eisen van de voedselzekerheid te voldoen en uitdagingen op dat gebied het hoofd te bieden.


Ich unterstütze dieses Vorhaben, da es die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Schutz der Rechte der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer fördert.

Ik ondersteun dit initiatief omdat het de werkgelegenheid bevordert en de rechten van werknemers beschermt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für denkbare Sanktionen und Maßnahmen wurden bereits zahlreiche Beispiele genannt, und ich unterstütze voll und ganz Vorhaben wie die Ausweitung der Visasperre für Regierungsvertreter, eine flexible Politik kostenloser Visa für belarussische Bürger, das Einfrieren ausländischer Guthaben, eine bessere Abstimmung der EU-Finanzprogramme auf die spezifische Situation in Belarus, und die Liste geht noch weiter.

Vele voorbeelden van mogelijke sancties en maatregelen zijn inmiddels de revue gepasseerd en die steun ik van harte. De uitbreiding van het visumverbod voor regeringsvertegenwoordigers bijvoorbeeld, juist een soepel beleid met laaggeprijsde visa voor gewone Wit-Russen, het bevriezen van buitenlandse tegoeden, het beter afstemmen van de Europese financiële programma's op de specifieke situatie in Wit-Rusland en ga zo maar door.


w