Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterstreicht deutliche perspektive einer » (Allemand → Néerlandais) :

Der auf einer echten Partnerschaft mit Drittländern basierende „Gesamtansatz” zur Migrationsfrage machte deutlich, dass sowohl die Triebkräfte als auch die Folgen der Migrationsströme von Drittländern in die EU in einer möglichst breiten Perspektive angegangen werden müssen.

Met de op echte partnerschappen met derde landen gebaseerde 'totaalaanpak' van migratie werd ervoor gekozen om de stuwende krachten achter en de gevolgen van migratiestromen van derde landen naar de EU vanuit zoveel mogelijk invalshoeken te bekijken.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantischen Seite nebeneinander bestehen, und dass der Standort sich im letzten Brutgebiet des Wachtelkönigs in de ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou ...[+++]


41. bestätigt, dass sich allen westlichen Balkanstaaten die Perspektive einer Mitgliedschaft in der EU bietet, und unterstreicht die Bedeutung des fortgesetzten Engagements für diesen Erweiterungsprozess sowohl aufseiten der Länder der Region als auch aufseiten der EU; weist darauf hin, dass die Perspektive der EU-Erweiterung ein wichtiger Anreiz f ...[+++]

41. bevestigt dat alle landen van de Westelijke Balkan perspectief hebben op lidmaatschap van de EU en onderstreept het belang van een onophoudelijke toewijding aan het uitbreidingsproces , zowel van de landen in deze regio als van de EU; herinnert eraan dat het vooruitzicht op uitbreiding van de EU een belangrijke stimulans is voor de voortzetting van politieke en economische hervormingen in de landen van de Westelijke Balkan, en ...[+++]


41. bestätigt, dass sich allen westlichen Balkanstaaten die Perspektive einer Mitgliedschaft in der EU bietet, und unterstreicht die Bedeutung des fortgesetzten Engagements für diesen Erweiterungsprozess sowohl aufseiten der Länder der Region als auch aufseiten der EU; weist darauf hin, dass die Perspektive der EU-Erweiterung ein wichtiger Anreiz f ...[+++]

41. bevestigt dat alle landen van de Westelijke Balkan perspectief hebben op lidmaatschap van de EU en onderstreept het belang van een onophoudelijke toewijding aan het uitbreidingsproces , zowel van de landen in deze regio als van de EU; herinnert eraan dat het vooruitzicht op uitbreiding van de EU een belangrijke stimulans is voor de voortzetting van politieke en economische hervormingen in de landen van de Westelijke Balkan, en ...[+++]


Die Kommission unterstreicht, dass die Universitäten auch bei den 85 % der Studierenden, die nicht mobil sind, eine internationale Perspektive fördern müssen, damit auch sie die in einer globalisierten Welt erforderlichen internationalen Fähigkeiten erwerben.

De Commissie onderstreept dat de universiteiten ook bij de 85 % van de studenten die geen gebruikmaken van mobiliteit een internationaal perspectief moeten helpen ontwikkelen, zodat ook zij de internationale vaardigheden leren die in een geglobaliseerde wereld nodig zijn.


34. weist auf den Vorteil der Erfahrungen aus den vorangegangenen Verhandlungen mit Slowenien und Kroatien hin, die dieselben gemeinsamen Gesetze und praktischen Erfahrungen aus dem ehemaligen Jugoslawien als Erbe übernommen hatten; unterstreicht die deutliche Perspektive einer EU-Mitgliedschaft der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und fordert, dass die Verhandlungen darüber so bald wie möglich beginnen;

34. wijst op de nuttige lering die kan worden getrokken uit de eerdere onderhandelingen met Slovenië en Kroatië, die dezelfde gemeenschappelijke wetten en praktijkervaringen uit voormalig Joegoslavië hebben geërfd; onderstreept het duidelijke vooruitzicht van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op EU-lidmaatschap en wenst dat de onderhandelingen daarover zo spoedig mogelijk beginnen;


34. weist auf den Vorteil der Erfahrungen aus den vorangegangenen Verhandlungen mit Slowenien und Kroatien hin, die dieselben gemeinsamen Gesetze und praktischen Erfahrungen aus dem ehemaligen Jugoslawien als Erbe übernommen hatten; unterstreicht die deutliche Perspektive einer EU-Mitgliedschaft der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und fordert, dass die Verhandlungen darüber so bald wie möglich beginnen;

34. wijst op de nuttige lering die kan worden getrokken uit de eerdere onderhandelingen met Slovenië en Kroatië, die dezelfde gemeenschappelijke wetten en praktijkervaringen uit voormalig Joegoslavië hebben geërfd; onderstreept het duidelijke vooruitzicht van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op EU-lidmaatschap en wenst dat de onderhandelingen daarover zo spoedig mogelijk beginnen;


Der auf einer echten Partnerschaft mit Drittländern basierende „Gesamtansatz” zur Migrationsfrage machte deutlich, dass sowohl die Triebkräfte als auch die Folgen der Migrationsströme von Drittländern in die EU in einer möglichst breiten Perspektive angegangen werden müssen.

Met de op echte partnerschappen met derde landen gebaseerde 'totaalaanpak' van migratie werd ervoor gekozen om de stuwende krachten achter en de gevolgen van migratiestromen van derde landen naar de EU vanuit zoveel mogelijk invalshoeken te bekijken.


9. Der Rat hebt hervor, dass die Berücksichtigung einer geschlechterspezifischen Perspektive beim politischen Dialog und bei Maßnahmen sowohl auf regionaler als auch auf einzelstaatlicher Ebene ausgeweitet werden muss; er unterstreicht ferner die Bedeutung, die der Berücksichtigung der Gleichstellung der Geschlechter und der Gleichstellung bei den einzelstaatlichen Politiken zur Verringerung der Armut wie auch den länderspezifischen Strategiepapieren ...[+++]

9. De Raad onderstreept dat de toepassing van een genderperspectief in de beleidsdialogen en bij de maatregelen op regionaal en landelijk niveau moet worden versterkt en benadrukt dat het van belang is dat er bij het nationale armoedebestrijdingsbeleid en de nationale strategienota's rekening wordt gehouden met de horizontale integratie van genderaspecten.


9. ERSUCHT die Kommission, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Notwendigkeit und Durchführbarkeit einer gemeinschaftlichen Energieeffizienz-Kennzeichnung bei Heimelektronik-Geräten zu prüfen, und UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Zusammenarbeit mit den betroffenen Parteien innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft; ERINNERT die Kommission DARAN, daß sie so bald wie möglich die Ergebnisse der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten über das "Energy Star"-Logo vorlegen sollte, damit der Rat über die Annahme beraten kann und damit deutlich wird, ob ...[+++]

9. VERZOEKT de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, te onderzoeken of communautaire etikettering van de energie-efficiëntie voor consumentenelektronica nodig en haalbaar is, en BENADRUKT in dit verband het belang van samenwerking met partijen binnen en buiten de Commissie; HERINNERT de Commissie eraan dat zij zo spoedig mogelijk de resultaten van de "Energy Star"-onderhandelingen met de Verenigde Staten ter goedkeuring aan de Raad dient voor te leggen en gegevens behoort te verstrekken over de mogelijke bijdrage van dat etiket tot een aanzienlijke vermindering van de stand-by-verliezen van kantoorapparatuur in het licht van bove ...[+++]


w