Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentifizierung elektronischer Unterschriften
Beglaubigung der Unterschriften
Fälschung von Unterschriften
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de «unterschriften oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fälschung von Unterschriften

plaatsen van valse handtekeningen


Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter

handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden


Beglaubigung der Unterschriften

waarmerking van handtekeningen


Authentifizierung elektronischer Unterschriften

verificatie en authentisering van elektronische handtekeningen


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.19. technischer Dienst, der für die Durchführung der Prüfung zuständig ist und die Namen, Stellung und Unterschriften oder gleichwertige Bezeichnung der Personen, die den Prüfbericht genehmigen;

2.19. de technische dienst die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de test en de naam, functie en handtekening of gelijkwaardige identificatie van de personen die het testrapport goedkeuren;


Art. 4 - Falls eine oder mehrere Unterschriften oder Paraphen erfordert werden, um ein Formular, eine mit ihm verbundene Unterlage, oder jede sonstige im Rahmen einer Mitteilung auf elektronischem Weg erforderte Unterlage für gültig zu erklären, wird diese Forderung durch die Verwendung einer qualifizierten elektronischen Signatur oder durch jedes sonstige, von der öffentlichen Behörde anerkannte und gebilligte Verfahren, das die Echtheit der Herkunft, das Einverständnis mit dem Inhalt der Urkunde und die Erhaltung der Unversehrtheit der von der Unterlage enthaltenen Informationen gewährleistet, erfüllt.

Art. 4. Indien één of meer handtekeningen of parafen vereist worden voor de validatie van een formulier of van een stuk dat er bij gevoegd is, of van elk ander document vereist in het kader van een communicatie via elektronische weg, wordt aan die vereiste voldaan door gebruik te maken van een gekwalificeerde elektronische handtekening of van elk andere techniek van elektronische handtekening, erkend en gevalideerd door de openbare overheid, die de authenticiteit van de herkomst, de toetreding tot de inhoud van de akte en het behoud van de integriteit van de inhoud van elk document waarborgen.


Art. 5 - Die Verwaltung genehmigt den zwischen dem Mieter und dem Vermieter abgeschlossenen Mietvertrag für eine Infrastruktur zur Lagerung von Tierzuchtabwässern, wenn sich aus ihrer Besichtigung oder der Untersuchung der Dokumente Folgendes erweist: 1° die Erklärung in Bezug auf den Vertrag umfasst die Informationen nach Anhang 1 sowie die Unterschriften beider Vertragsparteien; 2° die Lagerungsinfrastruktur, die der Vermieter dem Mieter zur Verfügung stellt, verfügt über eine ausreichende Kapazität; 3° die vermietete Lagerungsinf ...[+++]

Art. 5. De administratie keurt het huurcontract voor een opslaginfrastructuur voor dierlijke mest, gesloten tussen de huurder en de verhuurder, goed als uit haar bezoek of het nazicht van de stukken blijkt : 1° dat de aangifte betreffende het contract de gegevens bevat vermeld in bijlage 1 en de handtekeningen van beide contractsluitende partijen draagt; 2° dat de capaciteit van de opslaginfrastructuur, door de verhuurder ter beschikking van de huurder gesteld, voldoende is; 3° dat de gehuurde opslaginfrastructuur in overeenstemming is met de bepalingen van de artikelen R.194 tot R.197 van het Waterwetboek of een geldig ACISEE-attest ...[+++]


Ob dies nun die Mindestanzahl von Mitgliedstaaten betrifft, aus denen die Unterschriften stammen, die Erfassung, Überprüfung und Kontrolle dieser Unterschriften oder die Zulässigkeit von Initiativen - wir müssen sicherstellen, dass Bürgerinnen und Bürger nicht daran gehindert werden, eine Initiative zu unterbreiten.

Of het nu gaat om het minimumaantal lidstaten waaruit de handtekeningen afkomstig moeten zijn, de verzameling, verificatie en controle van deze handtekeningen of de ontvankelijkheid van de initiatieven, wij moeten ervoor zorgen dat de burgers niet worden belemmerd in hun wens om een initiatief in te dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn sich anhand dieser 5000 Stichproben ergibt, dass 500 (bzw. 10%) falsch, unvollständig oder nicht nachprüfbar sind, kann für die gesamte Sammlung von Unterschriften eine Extrapolation dahingehend vorgenommen werden, dass 10% der 1,5 Millionen Unterschriften falsch sind.

Indien blijkt dat er van deze 5.000 500 vals, onvolledig of niet-controleerbaar zijn (d.w.z. 10%) kan dit worden geëxtrapoleerd naar de hele verzameling handtekeningen met als resultaat dat vermoedelijk 10% van de 1,5 miljoen vals zijn.


Ob wir über die Höhe der Einlagen, die Anzahl der erforderlichen Unterschriften oder deren Prüfung sprechen – sehen Sie sich an, was vor einigen Monaten in St. Petersburg vorgefallen ist – in keinem einzigen Punkt erfüllen sie die Kriterien, die unserer Meinung und der Meinung der übrigen Welt nach freie und faire Wahlen kennzeichnen.

Of het nu gaat over de hoogte van de deposit, het aantal vereiste handtekeningen, de controle daarop - denk wat er enkele maanden geleden in St. Petersburg is gebeurd - op geen enkel punt komt dat tegemoet aan onze en overigens overal ter wereld geldende voor eerlijke en vrije verkiezingen.


Art. 3 - Falls eine oder mehrere Unterschriften oder Paraphen erfordert werden, um ein Formular oder eine mit ihm verbundene Unterlage für gültig zu erklären, wird diese Forderung durch die Verwendung von qualifizierten Signaturen erfüllt.

Art. 3. Indien één of meer handtekeningen of parafen vereist worden voor de validatie van een formulier of van een stuk dat er bij gevoegd is, wordt aan die vereiste voldaan door gebruik te maken van gekwalificeerde handtekeningen.


3° die Anzahl der zur Unterstützung einer Kandidatur gesammelten Unterschriften zu fälschen, insbesondere durch das Hinzufügen, die Abänderung, den Abzug oder die Streichung der Unterschriften, durch ihre unkorrekte Zählung oder durch die Eintragung eines betrügerischen Ergebnisses in ein Protokoll;

3° het aantal ondertekeningen die ter ondersteuning van een indiening van kandidaturen zijn ingezameld, vervalsen door met name ondertekeningen toe te voegen, te wijzigen of te schrappen, door ze op onjuiste wijze te tellen of door een frauduleus resultaat in een proces-verbaal te vermelden;


2° die Sammlung von Unterschriften zur Unterstützung einer Kandidatur oder die Anmeldung der Kandidaturen zu stören oder zu verhindern;

2° de inzameling van ondertekeningen ter ondersteuning van een kandidatuur of de indiening van kandidaturen verstoren of verhinderen;


Listenkandidaturen können:- entweder auf Landesebene eingereicht werden- oder aber in einer einzigen Liste zusammengefaßt werden, die für alle Bundesländer gilt.Kandidatenlisten können vonParteien sowie von Parteiverbänden eingereicht werden. Diese müssen:- entweder über 5 Mandate im Bundestag oder in einem Landtag verfügen oder- über 4.000 Unterschriften (Bundesliste) oder 2.000 Unterschriften (Landesliste) verfügen.

Kandidaturen kunnen (naar keuze):- ingediend worden op een lijst van een deelstaat,- op één gemeenschappelijke lijst van alle deelstaten.Lijsten kunnen worden ingediend door politieke partijen en politieke federaties Deze moeten (naar keuze):- vijf mandaten in de Bondsdag of in het parlement van een deelstaat hebben,- 4000 handtekeningen (bondsstaatlijst) of 2000 handtekeningen (deelstaatlijst) verzamelen.


w