Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unterschlupf

Traduction de «unterschlupf terroristen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Unterschlupf

afdak | beschermen | bescherming | beschutten | beschutting | een schuilplaats geven | onderdak | schuilplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert die EU auf, gemeinsam mit ihren internationalen Partnern, einschließlich der NATO, Maßnahmen zu entwickeln und zu fördern, mit denen Terroristen oder Personen, die diesen Unterschlupf gewähren, daran gehindert werden, Zugang zu Massenvernichtungswaffen und -material zu erhalten;

13. verzoekt de EU samen te werken met haar internationale partners, met inbegrip van de NAVO, voor de ontwikkeling en de bevordering van maatregelen die moeten voorkomen dat terroristen of degenen die hen onderdak verschaffen, toegang krijgen tot massavernietigingsmaterialen en -wapens;


64. fordert die Union auf, mit ihren internationalen Partnern, den Vereinten Nationen, der IAEO, der OSZE und der NATO, zusammenzuarbeiten, um Mechanismen zu entwickeln und zu fördern, die verhindern, dass Terrororganisationen oder Länder, die Terroristen Unterschlupf gewähren, Zugang zu Massenvernichtungswaffen und -material erhalten;

64. verzoekt de Europese Unie samen te werken met haar internationale partners, de VN, de IAEA, de OSVE en de NAVO, om mechanismen te ontwikkelen en te bevorderen die moeten voorkomen dat terroristische organisaties of landen die onderdak bieden aan terroristen toegang verkrijgen tot wapens en materialen voor massavernietiging;


6. fordert die Europäische Union auf, mit ihren internationalen Partnern, einschließlich der NATO, zusammenzuarbeiten und den Grundsatz weiterzuentwickeln und zu propagieren, dass Terroristen oder die, die ihnen Unterschlupf gewähren, daran gehindert werden müssen, Zugang zu Massenvernichtungswaffen oder -material zu erhalten; fordert die Vertragsstaaten auf, ihre Verpflichtungen zu erfüllen, die in der Resolution 1540 (2004) des UN-Sicherheitsrates, die nichtstaatliche Akteure und die Verbreitung von Kernwaffen betrifft, niedergelegt sind;

6. verzoekt de EU met haar internationale partners, o.a. de NAVO, samen te werken bij de ontwikkeling en bevordering van de beginselen om terroristen of hen die deze onderdak bieden, te weerhouden van toegang tot massavernietigingswapens en -materiaal; verzoekt de verdragspartners de verplichtingen na te komen die zijn vastgelegd in Resolutie 1540 (2004) van de VN-veiligheidsraad over niet-gouvernementele actoren en de proliferatie van kernwapens;


4. fordert die EU auf, mit ihren internationalen Partnern zusammenzuarbeiten und Konzepte und Strategien zu entwickeln und zu fördern, mit denen Terroristen oder die, die ihnen Unterschlupf gewähren, daran gehindert werden, Zugang zu Massenvernichtungswaffen oder -material zu erhalten;

4. dringt er bij de EU op aan samen te werken met internationale partners voor de ontwikkeling en bevordering van een beleid en een strategie die moeten verhinderen dat terroristen, of degenen die hun onderdak bieden, toegang krijgen tot massavernietingswapens of -materiaal;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, auf der Grundlage der Europäischen Sicherheitsstrategie mit ihren internationalen Partnern und vor allem in enger Zusammenarbeit mit der NATO dringend Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Terroristen oder die, die ihnen Unterschlupf gewähren, daran gehindert werden, Zugang zu Massenvernichtungswaffen oder -material zu erhalten;

4. verzoekt de EU en haar lidstaten met spoed op grond van de Europese veiligheidsstrategie samen met hun internationale partners en met name in nauwe samenwerking met de NAVO te werken aan op de toekomst gerichte maatregelen om te voorkomen dat terroristen of hun beschermers toegang tot massavernietigingswapens en -materieel krijgen;


Diese Aktionen müssen gezielt sein. Sie können auch gegen Staaten gerichtet sein, die Terroristen gegebenenfalls helfen, sie unterstützen oder ihnen Unterschlupf gewähren.

De acties moeten een gericht karakter dragen. De acties kunnen zich ook richten tegen de staten die terroristen helpen, steunen of herbergen.


Die Union und ihre Mitgliedstaaten werden keine Mühen scheuen, um dabei zu helfen, die Verantwortlichen ausfindig zu machen, vor Gericht zu stellen und zu bestrafen: es wird keinen sicheren Unterschlupf für Terroristen und diejenigen, die sie unterstützen, geben.

De Unie en haar lidstaten zullen geen moeite ongedaan laten om te helpen de verantwoordelijken te identificeren, voor het gerecht te brengen en te straffen: voor terroristen en hun sponsors is er geen toevluchtsoord.


Gleichzeitig fördert die Fortsetzung des Bürgerkriegs Praktiken, die internationalen Normen zuwiderlaufen, wie Drogenhandel und -mißbrauch, Gewährung von Unterschlupf für Terroristen und "Ausfuhr" des Terrorismus.

Voortzetting van de burgeroorlog bevordert ook praktijken die ingaan tegen de internationale gedragsregels: het illegaal verhandelen en gebruiken van drugs, het tolereren en exporteren van terroristische activiteiten.




D'autres ont cherché : unterschlupf     unterschlupf terroristen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschlupf terroristen' ->

Date index: 2024-01-04
w