Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Differenzierung
Insofern
Kann
Nur schwer angefochten werden
Ohne Unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit
Unmittelbare Unterscheidung
Unterscheidung
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

Vertaling van "unterscheidung insofern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit








Differenzierung | Unterscheidung

differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting


ohne unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit oder Aufenthaltsort

zonder onderscheid naar nationaliteit of naar verblijfplaats


ohne Unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit

zonder onderscheid naar nationaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Unterscheidung ist insofern wichtig, als die Verringerung des Verwaltungsaufwandes in keiner Weise den Inhalt der zugrunde liegenden Rechtsvorschrift beeinflusst.

Het onderscheid is van belang omdat het terugdringen van de administratieve lasten geen enkele negatieve invloed heeft op het doel dat aan de betreffende regelgeving ten grondslag ligt.


Diese Unterscheidung ist insofern wichtig, als die Verringerung des Verwaltungsaufwandes in keiner Weise den Inhalt der zugrunde liegenden Rechtsvorschrift beeinflusst.

Het onderscheid is van belang omdat het terugdringen van de administratieve lasten geen enkele negatieve invloed heeft op het doel dat aan de betreffende regelgeving ten grondslag ligt.


Mit den beiden präjudiziellen Fragen wird der Hof nach der Vereinbarkeit von Artikel 334 Absatz 2 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 - gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 1675/7 und 1675/9 § 1 Nr. 4 des Gerichtsgesetzbuches - mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, insofern er die Aufrechnung von Steuerforderungen ermögliche, ungeachtet des Bestehens einer Situation der Pfändung, der Abtretung, der Konkurrenz oder eines Insolvenzverfahrens, und insbesondere insofern er somit im Rahmen des Verfahrens der kollektiven Schuldenregelung eine Unterscheidung ...[+++]

In de twee prejudiciële vragen wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 334, tweede lid, van de programmawet van 27 december 2004, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 1675/7 en 1675/9, § 1, 4°, van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre het de schuldvergelijking van fiscale schuldvorderingen mogelijk maakt, niettegenstaande het bestaan van een toestand van beslag, overdracht, samenloop of een insolvabiliteitsprocedure, en meer bepaald in zoverre het in het kader van de procedure van de collectieve schuldenregeling aldus een onderscheid onder schuldeisers teweegb ...[+++]


Der Status der Krankenhausverwalter werde in anderen gesetzlichen Bestimmungen geregelt, und daher sei das Kriterium zur Unterscheidung zwischen den Krankenhausärzten und den Krankenhausverwaltern objektiv, insofern der Standpunkt vertreten werden könnte, dass beide Kategorien vergleichbar seien.

Het statuut van de ziekenhuisbeheerder is geregeld in andere wettelijke bepalingen zodat het criterium van onderscheid tussen de ziekenhuisartsen en de ziekenhuisbeheerders objectief is, voor zover mocht worden geoordeeld dat beide categorieën vergelijkbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der beanstandete Unterschied sei insofern objektiv, als er eine Unterscheidung zwischen Waisen schaffe, indem er ihre objektive Familiensituation im allgemeinen Rahmen des eingeführten Versicherungssystems berücksichtige.

Het aangeklaagde verschil is objectief in zoverre het een onderscheid tussen wezen teweegbrengt, door rekening te houden met hun objectieve gezinssituatie, in het algemeen kader van het ingevoerde verzekeringsstelsel.


Der Staatsrat habe hierzu erklärt, dass « insofern diese Feststellungen der Realität entsprechen und nachgewiesen ist, dass die festgestellten Merkmale für alle betreffenden Betriebe zutreffen, [.] nur schwer angefochten werden [kann], dass das angewandte Kriterium der Unterscheidung objektiver, sachdienlicher und rechtmässiger Art ist ».

De Raad van State heeft hierover gezegd dat « in zoverre die vaststellingen aan de realiteit beantwoorden en aangetoond is dat de gereleveerde karakteristieken voor al de bedoelde bedrijven gelden, [.] bezwaarlijk betwisting [kan] rijzen over het objectieve, relevante en legitieme karakter van het aangewende criterium van onderscheid ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterscheidung insofern' ->

Date index: 2022-09-18
w