Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen erschwinglichen preisen erlangen » (Allemand → Néerlandais) :

2) zu Verbesserungen im Lebensalltag der Bürger, Unternehmen und Behörden durch Förderung des Verbunds und der Interoperabilität der nationalen Telekommunikationsnetze sowie des Zugangs zu diesen Netzen zu erschwinglichen Preisen beitragen;

(2) dragen bij tot verbeteringen in het dagelijks leven voor burgers, bedrijven en overheden door bevordering van interconnectie en interoperabiliteit van nationale telecommunicatienetwerken en betaalbare toegang tot deze netwerken;


Letzten Endes muss es darum gehen, dass alle Unternehmen und Verbraucher in den Mitgliedstaaten von einer nachhaltigen und sicheren Energieversorgung zu erschwinglichen Preisen profitieren.

Het uiteindelijke doel moet zijn dat alle ondernemingen en consumenten in de lidstaten profijt hebben van een duurzame en zekere energievoorziening tegen betaalbare prijzen.


Sie ist äußerst wichtig, wenn die Ziele erreicht werden sollen, die die EU seit Jahren verfolgt, d. h. Verringerung der CO2-Emissionen, garantierte Versorgungssicherheit und stabile Preise für die Verbraucher sowie Schaffung eines Energiebinnenmarkts, mit dem Unternehmen und Bürgern der Zugang zu Energiequellen zu erschwinglichen Preisen garantiert wird.

Deze infrastructuur is absoluut noodzakelijk om vooruitgang te bereiken ten aanzien van de doelstellingen die de EU al vele jaren lang nastreeft, te weten vermindering van de kooldioxide-uitstoot, het veiligstellen van de bevoorrading en de door de consumenten gewenste prijsstabiliteit en de ontwikkeling van een enkele energiemarkt, die de burgers toegang tot de energiebronnen garandeert tegen betaalbare prijzen.


5. vertritt die Ansicht, dass der Prozess der Schaffung eines Energiebinnenmarkts nicht nur vorrangig auf die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen ausgerichtet sein sollte, sondern auch auf den Zugang von Verbrauchern und Unternehmen zu Energie zu weiterhin erschwinglichen Preisen;

5. is van mening dat het proces van de totstandbrenging van een interne energiemarkt niet alleen gericht moet zijn op de versterking van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, maar ook op het handhaven van energieprijzen die voor zowel consumenten als bedrijven betaalbaar zijn;


Der Europäische Rat hat mehrfach darauf hingewiesen, dass das Gemeinschaftspatent ein effizientes und flexibles Instrument sein muss, das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können, und das zugleich den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden muss.

De Europese Raad heeft bij verscheidene gelegenheden benadrukt dat het Gemeenschapsoctrooi een efficiënt en flexibel - voor bedrijven betaalbaar - instrument moet zijn dat strookt met de beginselen van rechtszekerheid en non-discriminatie tussen de lidstaten.


Der Europäische Rat hat schon mehrfach bekräftigt, dass das Gemeinschaftspatent ein effizientes und flexibles Instrument sein muss, das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können; zugleich muss es den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden und ein hohes Qualitätsniveau sicherstellen.

De Europese Raad heeft herhaaldelijk beklemtoond dat het Gemeenschapsoctrooi een efficiënt en soepel instrument moet zijn, dat tegen een redelijke prijs voor de bedrijven verkrijgbaar is, maar tegelijk moet voldoen aan de beginselen van rechtszekerheid en non-discriminatie tussen de lidstaten en een hoog kwaliteitsniveau moet garanderen.


Wie erinnerlich ist der Rat vom Europäischen Rat auf dessen Tagung am 15. und 16. März in Barcelona ersucht worden, auf seiner heutigen Tagung eine gemeinsame politische Ausrichtung festzulegen; dabei hat der Europäische Rat bekräftigt, dass das Gemeinschaftspatent "ein effizientes und flexibles Instrument sein (muss), das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können; zugleich muss es den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden und ein hohes Qualitätsniveau sicherstellen".

Zoals bekend heeft de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart de Raad verzocht tijdens de zitting van heden een gezamenlijke politieke benadering vast te stellen, waarbij hij bevestigde dat het Gemeenschapsoctrooi "een doeltreffend en flexibel instrument moet zijn dat tegen een betaalbare prijs voor ondernemingen beschikbaar is, moet stoelen op de beginselen van rechtszekerheid, en non-discriminatie tussen de lidstaten en een hoog kwaliteitsniveau moet waarborgen".


Das Gemeinschaftspatent muss ein effizientes und flexibles Instrument sein, das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können; zugleich muss es den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden und ein hohes Qualitätsniveau sicherstellen.

Het Gemeenschapsoctrooi moet een doeltreffend en flexibel instrument zijn dat tegen een betaalbare prijs voor ondernemingen beschikbaar is, stoelen op de beginselen van rechtszekerheid en non-discriminatie tussen de lidstaten en een hoog kwaliteitsniveau waarborgen.


W. in der Erwägung, dass Sicherheit für Unternehmen nur dann erzielt werden kann, wenn das gesamte Arbeitsumfeld abgesichert sowie alle Kommunikationswege geschützt sind, auf denen sensible Informationen übermittelt werden; dass es ausreichend sichere Verschlüsselungssysteme zu erschwinglichen Preisen auf dem europäischen Markt gibt; dass auch Privaten dringend zur Verschlüsselung von E-M ...[+++]

W. overwegende dat veiligheid voor ondernemingen alleen dan kan worden bereikt, wanneer het gehele arbeidsmilieu wordt beveiligd, evenals alle communicatiewegen waarop gevoelige informatie wordt doorgegeven; dat er op de Europese markt toereikend veilige versleutelingssystemen tegen aanvaardbare prijzen te verkrijgen zijn; dat ook particulieren dringend moet worden aangeraden over te gaan tot versleuteling van hun e-mails, aangezien een niet-versleutelde e-mail gelijk staat aan een brief zonder enveloppe; dat er op het internet relatief gebruikers ...[+++]


Der Europäische Rat hatte wiederholt betont, dass das Gemeinschaftspatent ein effizientes und flexibles Instrument sein muss, das die Unternehmen zu erschwinglichen Preisen erlangen können; zugleich muss es den Grundsätzen der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten gerecht werden.

De Europese Raad heeft er herhaaldelijk op aangedrongen dat het Gemeenschapsoctrooi een efficiënt en flexibel instrument moet zijn - dat bedrijven tegen redelijke kosten kunnen verkrijgen - dat strookt met de beginselen rechtszekerheid en niet-discriminatie tussen de lidstaten.


w