Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen hohem raumbedarf oder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten mit hohem Defizit oder hohen Schulden müssen weitere Anstrengungen unternehmen, um ihre Haushalte auszugleichen.

Lidstaten met hoge tekorten of schulden moeten zich meer inspannen om hun balans in orde te krijgen, terwijl landen met budgettaire ruimte maatregelen moeten nemen om productieve investeringen te ondersteunen.


Doch selbst eine nur mäßige Verringerung oder ein vermiedener Anstieg der Erdgaspreise – z. B. durch eine verstärkte oder aufrecht erhaltene Verhandlungsposition gegenüber Gaslieferanten aus Nicht-EU-Staaten – wäre für die Mitgliedstaaten (vor allem für diejenigen, die in hohem Maße von Importen abhängig sind), Verbraucher und Unternehmen (besonders in energieintensiven Industriezweigen) von Nutzen.

Maar zelfs een matige daling van de gasprijzen of het vermijden van de stijging ervan, bijvoorbeeld door een betere of gelijke onderhandelingspositie tegenover gasleveranciers van buiten de EU, zou gunstig zijn voor de lidstaten, in het bijzonder voor die welke zeer afhankelijk zijn van invoer, en voor de consumenten en bedrijven, met name de energie-intensieve bedrijfstakken.


Auch wenn die Festlegung der Kontrollprogramme den Mitgliedstaaten obliegt, ist es doch erforderlich, dass die Programme der Kommission mitgeteilt werden, damit diese ihre Überwachungs- und Koordinierungsrolle wahrnehmen kann und so gewährleistet ist, dass die Programme nach geeigneten Kriterien festgelegt und die Kontrollen auf Sektoren oder Unternehmen mit hohem Betrugsrisiko konzentriert werden.

Hoewel de controleprogramma’s in de eerste plaats door de lidstaten moeten worden vastgesteld, moeten deze aan de Commissie worden voorgelegd, zodat deze haar toezichthoudende coördinerende rol kan vervullen, teneinde ervoor te zorgen dat deze programma’s op basis van passende criteria worden vastgesteld, en te waarborgen dat de controles worden toegespitst op sectoren of ondernemingen met een hoog frauderisico.


(20) Um den technologischen Fortschritt und die Entwicklung der von dieser Verordnung betroffenen Märkte zu berücksichtigen und um die Einhaltung internationaler Übereinkommen zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis zum Erlassen von Rechtsakten gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bezüglich der folgenden Punkte übertragen werden: Bestimmung der Anforderungen für Standardkontrollen auf Dichtheit; Erweiterung der Liste von Einrichtungen, die von der obligatorischen Rückgewinnung von fluorierten Treibhausgasen betroffen sind; Festlegung der Mindestanforderungen und Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Ausbildungsprogrammen für Personen, die diese Einrichtungen installieren, instand halten, r ...[+++]

(20) Om rekening te houden met de technologische vooruitgang en de ontwikkeling van de markten waarop deze verordening van invloed is, en om naleving van internationale overeenkomsten te garanderen, moet ten aanzien van het volgende de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd: bepalen van vereisten voor standaard lekkagecontroles; uitbreiding van de lijst van apparatuur die onderworpen is aan verplichte terugwinning van gefluoreerde broeikasgassen; bepalen van minimumvereisten en voorwaarden ...[+++]


Unternehmen des Verarbeitenden Gewerbes mit hohem Technologieniveau oder Anbieter wissensintensiver Dienstleistungen schnitten in puncto Produktivität und Beschäftigung besonders gut ab.

Bedrijven in de zogenaamde "high-techproductie" en "kennisintensieve dienstverlening" hebben bijzonder sterk gepresteerd in termen van productiviteit en werkgelegenheid.


Benannte Stellen sind unabhängige öffentliche oder private dritte Organisationen oder Unternehmen, die von den Mitgliedstaaten dazu ernannt worden sind, Kontrollen bei den Herstellern von Medizinprodukten mit mittlerem oder hohem Risiko durchzuführen.

Aangemelde instanties zijn onafhankelijke derde organisaties uit de publieke of particuliere sector of ondernemingen die door de lidstaten zijn aangewezen voor de uitvoering van controles op fabrikanten van medische hulpmiddelen met een middelgroot of groot risico.


Außerdem sind neue Unterstützungsmaßnahmen insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) vorgesehen, wie beispielsweise ein Risikokapital-Instrument für innovative Unternehmen mit hohem Wachstumspotenzial (GIF2) oder ein Instrument der wertpapiermäßigen Verbriefung von Bankenforderungen an KMU, das die Erweiterung der Kreditvergabekapazität kleiner und regionaler Banken zugunsten von KMU ermöglichen soll.

Het voert ook nieuwe ondersteuningsacties in, met name voor het midden- en kleinbedrijf (MKB), zoals bijvoorbeeld een risicokapitaalinstrument voor snel groeiende innoverende ondernemingen (GIF2) of een instrument voor effectisering van de portefeuille vorderingen van banken op MKB-bedrijven waardoor de capaciteit inzake leningen aan MKB-bedrijven van kleine en regionale banken kan worden vergroot.


Diese Wirkung hängt in hohem Maße ab (i) von der Art der Regulierung, -das heißt, wie sich diese auf Inputs, Produktionsprozess oder Endprodukt auswirkt; (ii) auf die Art, wie die betroffenen Unternehmen Technologien zur Verminderung von Umweltverschmutzung finanzieren; und (iii) von den Marktstrukturen (Elastizität der Nachfrage, Grad der Exponiertheit im internationalen Wettbewerb...).

Dit effect is in hoge mate afhankelijk van a) het soort regelgeving - met andere woorden hoe deze de input, het productieproces of het eindproduct beïnvloedt, b) de manier waarop de betrokken ondernemingen de technologie ter beperking van de verontreiniging financieren en c) de marktstructuren (soepelheid van de vraag, mate van blootstelling aan de internationale concurrentie enz.).


öffentliche Mittel auf nationaler oder gemeinschaftlicher Ebene auf Unternehmen in den Bereichen mit hohem Risiko, an denen es den Märkten fehlt (Startkapital und Finanzierung der ersten Phasen der Entwicklung, Kleinkredite, usw.), AUSZURICHTEN, flankierende Maßnahmen ZU ENTWICKELN, die zur Gründung von Unternehmen mit hohem Wachstumspotential beitragen (Technologiezentren, Beratung usw.) und die Garantiemechanismen auch auf Investitionen von Eigenmitteln und Kleinkrediten ANZUWENDEN;

16. de nationale of communautaire overheidsfinanciering ten behoeve van ondernemingen TE RICHTEN OP de gebieden met een groot risico waarop de markten tekort schieten (financiering van start- en aanloopkapitaal, microleningen enz.); begeleidende maatregelen TE ONTWIKKELEN die bijdragen tot oprichting van ondernemingen met een sterk groeipotentieel (kweekplaatsen, mentorschap, enz.) en het gebruik van garantieregelingen UIT TE BREIDEN tot kapitaalinvesteringen en microleningen;


Das Programm für Flevoland soll im ländlichen Raum Investitionen in Unternehmen oder in die Förderung von Branchen mit hohem Wachstumspotenzial unterstützen.

Het programma voor Flevoland is gericht op bevordering van investeringen in productiebedrijven en dienstverlenende bedrijven met een hoog groeipotentieel op de genoemde terreinen.


w