Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen digitalen zeitalter entfalten können » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem ergänzt sie die Arbeiten, die im Zuge der Strategie für einen digitalen Binnenmarkt unternommen werden, um die richtigen Rahmenbedingungen zu schaffen, damit sich die Kultur- und Kreativwirtschaft insgesamt und insbesondere kleinere Unternehmen im digitalen Zeitalter entfalten können.

Het vormt eveneens een aanvulling op het werk dat wordt geleverd in het kader van de strategie voor de digitale eengemaakte markt om het juiste klimaat te creëren waarin de culturele en creatieve sectoren, en met name kleine ondernemingen, kunnen gedijen in het digitale tijdperk.


I. Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollen ein Umfeld schaffen, in dem sich Unternehmer und Unternehmen in Familienbesitz entfalten können und in dem sich unternehmerische Initiative lohnt.

I De EU en de lidstaten moeten een klimaat scheppen waarin ondernemers en familiebedrijven kunnen floreren en ondernemerschap beloond wordt.


I. Ein Umfeld soll entstehen, in dem sich Unternehmer und Unternehmen in Familienbesitz entfalten können und in dem sich unternehmerische Initiative lohnt.

I Een klimaat scheppen waarin ondernemers en familiebedrijven kunnen floreren en ondernemerschap beloond wordt


Ein Umfeld soll entstehen, in dem sich Unternehmer und Unternehmen in Familienbesitz entfalten können und in dem sich unternehmerische Initiative lohnt.

een klimaat scheppen waarin ondernemers en familiebedrijven kunnen floreren en ondernemerschap beloond wordt.


Grundsatz 1: | Ein Umfeld soll entstehen, in dem sich Unternehmer und Unternehmen in Familienbesitz entfalten können und in dem sich unternehmerische Initiative lohnt. |

Beginsel 1: | Een klimaat scheppen waarin ondernemers en familiebedrijven kunnen floreren en ondernemerschap beloond wordt |


„Diesseits und jenseits des Atlantiks sind Arbeiten im Gange, die die persönlichen Daten unserer Bürgerinnen und Bürger umfassend schützen und sicherstellen sollen, dass wir die Chancen des digitalen Zeitalters nutzen können.

Aan beide kanten van de Atlantische Oceaan streven we naar volledige bescherming van de persoonsgegevens van burgers en bereiden we ons terdege voor op de kansen van het digitale tijdperk.


Europa sollte die Vorteile des digitalen Zeitalters in vollem Umfang nutzen können: mit besseren Dienstleistungen, mehr Bürgerbeteiligung und neuen Arbeitsplätzen.“

Europa moet ten volle kunnen profiteren van de voordelen die het digitale tijdperk in petto heeft: betere diensten, meer participatie en nieuwe banen".


Maroš Šefčovič, Vizepräsident der Kommission, sagte hierzu: „In der Europäischen Union geht es um Zusammenarbeit zur Schaffung eines Umfelds, in dem sich die Bürger und Unternehmen entfalten können.

Maroš Šefčovič, vicevoorzitter van de Commissie: "De Europese Unie gaat over samenwerken om een omgeving te creëren waarin burgers en bedrijven hun activiteiten kunnen ontplooien.


Wegen seiner spezifischen Anlagen und Stärken hätte kein anderes Unternehmen den gleichen Wettbewerbsdruck entfalten können wie GDF.

Bovendien zou geen andere onderneming in dezelfde mate concurrentiedruk kunnen uitoefenen als GdF, met zijn specifieke activa en sterke punten.


Mit der KMU-Woche möchten wir einmal mehr hervorheben, welch entscheidende Rolle die kleinen und mittleren Unternehmen für die europäische Wettbewerbsfähigkeit spielen und wie dringlich es für die Politik ist, unternehmensfreundliche Rahmenbedingungen zu schaffen, damit sie ihr Potenzial entfalten können.

Met de mkb-week willen we andermaal hun cruciale rol voor de Europese concurrentiekracht beklemtonen en met aandrang vragen dat het bevorderen van een ondernemingsvriendelijk klimaat boven aan de politieke agenda wordt gezet, zodat hun potentieel vrijkomt.


w