Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen vorteile dieses projektes " (Duits → Nederlands) :

Gegen Unternehmen können strafrechtliche Sanktionen verhängt werden, wenn eine Person in einer führenden Position in diesem Unternehmen eine Straftat zum Vorteil dieses Unternehmens, egal ob alleine oder als Teil des Unternehmens, begangen hat.

Een onderneming kan worden onderworpen aan strafrechtelijke sancties indien een persoon die een leidende positie in de onderneming bekleedt een misdrijf voor zijn voordeel heeft gepleegd, ongeacht of deze persoon individueel of als deel van de onderneming heeft gehandeld.


* Auch in Zukunft sollten große, jedoch flexible Projekte in Bereichen, in denen die EU als Geber einen komparativen Vorteil hat, im Brennpunkt stehen; diese Projekte sollten so konzipiert sein, dass sie vor allem der raschen Entwicklung und den sich verändernden Prioritäten Chinas voll und ganz Rechnung tragen.

* Verdere toespitsing op grootschalige maar flexibele projecten op terreinen waar de EU een comparatief voordeel als donor heeft, die zijn opgezet met bijzondere aandacht voor en rekening houden met de snelle ontwikkeling van China en zijn wisselende prioriteiten.


Mit der ersten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, über den Behandlungsunterschied zwischen Gläubigern zu befinden, der die Folge von Artikel 37 Absatz 1 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen wäre, insofern dadurch der Schuldforderung der Mehrwertsteuerverwaltung das Statut der Masseschuld entzogen werde aufgrund ihres gesetzlichen Ursprungs, wogegen die Schuldforderungen in Bezug auf Leistungen, die während des Zeitraums der gerichtlichen Reorganisation erbracht worden seien, die jedoch vertraglichen Ursprungs seien, in den Vorteil dieses ...[+++]atuts gelangen könnten.

In de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het verschil in behandeling onder schuldeisers dat het gevolg zou zijn van artikel 37, eerste lid, van de WCO, in zoverre het de schuldvordering van de btw-administratie, wegens de wettelijke oorsprong daarvan, het voordeel van het statuut van boedelschuld zou ontzeggen, terwijl de schuldvorderingen die beantwoorden aan prestaties uitgevoerd in de periode van gerechtelijke reorganisatie maar die een contractuele oorsprong hebben, het voordeel van dat statu ...[+++]


Gegen Unternehmen können strafrechtliche Sanktionen verhängt werden, wenn eine Person in einer führenden Position in diesem Unternehmen eine Straftat zum Vorteil dieses Unternehmens, egal ob alleine oder als Teil des Unternehmens, begangen hat.

Een onderneming kan worden onderworpen aan strafrechtelijke sancties indien een persoon die een leidende positie in de onderneming bekleedt een misdrijf voor zijn voordeel heeft gepleegd, ongeacht of deze persoon individueel of als deel van de onderneming heeft gehandeld.


Ausschließlich in Belgien tätige, eigenständige (d. h. nicht zu einer Unternehmensgruppe gehörende) Unternehmen konnten diese Vorteile hingegen nicht in Anspruch nehmen.

De regeling kwam slechts ten goede aan bepaalde multinationale groepen die op basis van de regeling een fiscale ruling kregen, terwijl op zichzelf staande ondernemingen (d.w.z. ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep) die alleen in België actief zijn, geen aanspraak konden maken op soortgelijke voordelen.


Im Fall der Schließung eines Unternehmens können die von diesem Unternehmen entlassenen Arbeitnehmer dabei unterstützt werden, einen Teil oder alle seiner Tätigkeiten zu übernehmen, und der Mitgliedstaat, in dem das Unternehmen niedergelassen ist, kann die Mittel, die dringend erforderlich sind, um dieses Projekt zu verwirklichen, als Vorschuss gewähren.

Als een onderneming sluit, kunnen de ontslagen werknemers worden geholpen om sommige of alle activiteiten van de onderneming over te nemen, en kan de lidstaat waarin de onderneming is gevestigd eventueel de middelen voorschieten die dringend nodig zijn om dit mogelijk te maken.


Die Europäische Kommission startet heute gemeinsam mit einem Konsortium aus zehn europäischen Unternehmen unter der Leitung von Shell das Projekt PETROBOT. Im Rahmen dieses Projekts werden Roboter entwickelt, die Menschen bei der Inspektion von Druckbehältern und Lagertanks ersetzen können, die in der Öl-, Erdgas- und petrochemischen Industrie breite Verwendung finden.

De Europese Commissie geeft vandaag, samen met een consortium van tien Europese bedrijven onder aanvoering van Shell, het startschot voor het PETROBOT-project. Daarbij worden robots ontwikkeld die mensen kunnen vervangen bij de inspectie van drukvaten en opslagtanks die vaak worden gebruikt in de olie-, gas- en petrochemische sector.


Darüber hinaus bieten Praktika auch Vorteile für Unternehmen, da diese hierdurch potenzielle künftige Spitzenkräfte finden können, die mit ihren neuen Ideen im Hinblick auf die künftige Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens eine gewichtige Rolle spielen könnten.

Stages kunnen ook voordelen bieden voor de bedrijven: op die manier kunnen ze kennismaken met mensen die misschien wel uitstekende nieuwe werknemers worden en met hun frisse ideeën een sleutelrol zullen spelen voor productiviteit en concurrentievermogen in de toekomst.


Wichtigste Ergebnisse: 430 grenzübergreifende Projekte unter Einbeziehung von 3 500 Trägern der beruflichen Weiterbildung, darunter 2 800 Unternehmen; diese Projekte haben es 400 Personalchefs, 430 Ausbildern, 130 Personalvertretern und 40 Mitgliedern von Gewerkschaftsorganisationen ermöglicht, 1991 und 1992 die Mobilität im Rahmen des Programms zu nutzen.

Belangrijkste resultaten: 430 transnationale projecten met 3500 deelnemers in de continue opleiding, waaronder 2.800 bedrijven. Dankzij deze projecten hebben in 1991 en 1992 400 directeuren personeelszaken, 430 opleiders, 130 personeelsvertegenwoordigers en 40 leden van vakbondsorganisaties van de mobiliteit van het programma kunnen profiteren.


Aufgrund des Förderkonzepts der Kommission zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen müssen diese einen "Vorteil" gegenüber den großen Unternehmen erhalten.

In het kader van de gunstige benadering van de KMO's door de Commissie is het onvermijdelijk dat deze een "bonus" genieten ten opzichte van de grote ondernemingen.


w