Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen entwicklungsländern unmöglich machen " (Duits → Nederlands) :

(5) Wenn technische Einschränkungen auf der Ebene eines zwischengeschalteten Zahlungsdienstleistungsanbieters die Weiterleitung der vollständigen den Auftraggeber betreffenden Datensätze zusammen mit Banküberweisungen oder Überweisungen, die durch Unternehmen durchgeführt werden, welche das Finanztransfergeschäft betreiben, aus Drittländern (während der erforderlichen Anpassungszeit für die Zahlungssysteme) unmöglich machen, hat der zwischengeschaltete Zahlungsdienstleistungsanbieter fünf Jahre lang eine Aufzeichn ...[+++]

(5) Wanneer technische beperkingen op het niveau van een intermediaire aanbieder van betalingsdiensten het doorgeven verhinderen van volledige informatie met betrekking tot de opdrachtgever bij overmakingen of door geldtransactiekantoren verrichte transfers vanuit derde landen (tijdens de periode die nodig is om betalingssystemen aan te passen), moet de ontvangende intermediaire aanbieder van betalingsdiensten gedurende vijf jaar een register bijhouden waarin alle informatie is opgenomen die de opdrachtgevende aanbieder van betalingsdiensten heeft verstrekt.


8. weist auf die vierte Konferenz zur Überprüfung der Handelshilfe im Juli 2013 in Genf hin, bei der der Nutzen globaler Wertschöpfungsketten für die Entwicklungsländer deutlich wurde; weist jedoch darauf hin, dass die Teilnehmer handelsbezogene Hemmnisse ermittelten, die es Unternehmen aus Entwicklungsländern unmöglich machen, sich in die Wertschöpfungskette zu integrieren oder innerhalb dieser Kette aufzusteigen, wobei als Hemmnisse unter anderem eine ungeeignete Infrastruktur, hohe Transport- und Beförderungskosten, ein unzureiche ...[+++]

8. vestigt de aandacht op de vierde Aid for Trade-evaluatieconferentie die in juli 2013 is gehouden in Genève, waar de voordelen werden getoond die mondiale waardeketens voor ontwikkelingslanden opleveren; wijst er echter op dat de deelnemers de handelsgerelateerde beperkende factoren inventariseerden die ontwikkelingslanden beletten aan te sluiten op waardeketens of deze op te waarderen, zoals ontoereikende infrastructuur, hoge vervoers- en verzendingskosten, onvoldoende toegang tot handelsfinanciering, onvermogen om buitenlands inv ...[+++]


8. weist auf die vierte Konferenz zur Überprüfung der Handelshilfe im Juli 2013 in Genf hin, bei der der Nutzen globaler Wertschöpfungsketten für die Entwicklungsländer deutlich wurde; weist jedoch darauf hin, dass die Teilnehmer handelsbezogene Hemmnisse ermittelten, die es Unternehmen aus Entwicklungsländern unmöglich machen, sich in die Wertschöpfungskette zu integrieren oder innerhalb dieser Kette aufzusteigen, wobei als Hemmnisse unter anderem eine ungeeignete Infrastruktur, hohe Transport- und Beförderungskosten, ein unzureiche ...[+++]

8. vestigt de aandacht op de vierde Aid for Trade-evaluatieconferentie die in juli 2013 is gehouden in Genève, waar de voordelen werden getoond die mondiale waardeketens voor ontwikkelingslanden opleveren; wijst er echter op dat de deelnemers de handelsgerelateerde beperkende factoren inventariseerden die ontwikkelingslanden beletten aan te sluiten op waardeketens of deze op te waarderen, zoals ontoereikende infrastructuur, hoge vervoers- en verzendingskosten, onvoldoende toegang tot handelsfinanciering, onvermogen om buitenlands inv ...[+++]


4. betont, dass in vielen Entwicklungsländern die Meinung herrscht, dass jede einzelne ihrer Entwicklungsfinanzierungsquellen durch die Krise beeinträchtigt wurde, was es ihnen unmöglich machen wird, ihre hart erkämpften wirtschaftlichen Erträge ohne umfassende Hilfe von außen aufrecht zu erhalten;

4. wijst erop dat vele ontwikkelingslanden ervaren dat alle financieringsbronnen voor ontwikkelingswerk onder de crisis te lijden hebben en dat zij de moeizaam bereikte economische vooruitgang zonder uitgebreide externe steun niet kunnen handhaven;


4. betont, dass viele Entwicklungsländern feststellen, dass jede einzelne ihrer Entwicklungsfinanzierungsquellen durch die Krise beeinträchtigt wurde, was es ihnen unmöglich machen wird, ihre hart erkämpften wirtschaftlichen Erträge ohne umfassende Hilfe von außen aufrecht zu erhalten;

4. wijst erop dat vele ontwikkelingslanden ervaren dat alle financieringsbronnen voor ontwikkelingswerk onder de crisis te lijden hebben en dat zij de moeizaam bereikte economische vooruitgang zonder uitgebreide externe steun niet kunnen handhaven;


37. bekräftigt seine Forderung nach der Schaffung eines Regelungsrahmens auf Unionsebene, um bei Ver- bzw. Auslagerung von Unternehmen innerhalb und außerhalb der EU Sanktionen zu verhängen, nach Maßnahmen, die Unternehmensverlagerungen einen Riegel vorschieben, indem die Gewährung gemeinschaftlicher Beihilfen an die Erfüllung bestimmter Auflagen geknüpft wird, wie etwa den Schutz von Arbeitsplätzen und lokale Entwicklung, sowie nach Maßnahmen, die es multinationalen Unternehmen unmöglich machen, weiterhin in völl ...[+++]

37. herhaalt zijn verzoek om op EU-niveau een regelgevingskader te creëren om sancties in te stellen voor de verplaatsing van bedrijven naar bestemmingen binnen en buiten de EU; maatregelen die een einde maken aan de verplaatsing van bedrijven, namelijk door communautaire hulp afhankelijk van het voldoen aan bepaalde verplichtingen te stellen, zoals het beschermen van banen en de plaatselijke ontwikkeling, en te voorkomen dat multinationale bedrijven geheel naar eigen goeddunken kunnen blijven opereren;


Die Entsendebedingungen erschweren es bestimmten Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten, Dienstleistungen in den Niederlanden zu erbringen, wenn sie es ihnen nicht sogar unmöglich machen.

De voorwaarden die voor terbeschikkingstelling worden opgelegd hebben tot gevolg dat het voor bepaalde ondernemingen die in andere lidstaten gevestigd zijn moeilijk of zelfs onmogelijk wordt om in Nederland diensten te verrichten.


Die Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Italien wegen Rechtsvorschriften und Verwaltungsgepflogenheiten zu richten, die es Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten, die in Italien dauerhaft tätig sind, unmöglich machen, ihre Fahrzeuge in Italien zuzulassen.

De Commissie heeft besloten Italië een met redenen omkleed advies te sturen in verband met Italiaanse wetgeving en praktijken volgens welke bedrijven die gebaseerd zijn in andere lidstaten, maar op permanente basis actief zijn in Italië, hun bedrijfswagens in dit land niet mogen registreren.


(5) Wenn technische Einschränkungen auf der Ebene eines zwischengeschalteten Zahlungsdienstleistungsanbieters die Weiterleitung der vollständigen den Auftraggeber betreffenden Datensätze zusammen mit Banküberweisungen oder Überweisungen, die durch Unternehmen durchgeführt werden, welche das Finanztransfergeschäft betreiben, aus Drittländern (während der erforderlichen Anpassungszeit für die Zahlungssysteme) unmöglich machen, hat der zwischengeschaltete Zahlungsdienstleistungsanbieter fünf Jahre lang eine Aufzeichn ...[+++]

(5) Wanneer technische beperkingen op het niveau van een intermediaire aanbieder van betalingsdiensten het doorgeven verhinderen van volledige informatie met betrekking tot de opdrachtgever bij overmakingen of door geldtransactiekantoren verrichte transfers vanuit derde landen (tijdens de periode die nodig is om betalingssystemen aan te passen), moet de ontvangende intermediaire aanbieder van betalingsdiensten gedurende vijf jaar een register bijhouden waarin alle informatie is opgenomen die de opdrachtgevende aanbieder van betalingsdiensten heeft verstrekt.


Unterstützung der Bemühungen darum, Außenhandelsfinanzierung allen Unternehmen, einschließlich kleiner und mittlerer Unternehmen, sowohl in den Industrie- als auch in den Entwicklungsländern schnell, und ohne Wettbewerbsverzerrungen zu verursachen, zugänglich zu machen.

Inspanningen ondersteunen die ervoor zorgen dat handelsfinanciering alle ondernemingen bereikt, ook het midden- en kleinbedrijf, zowel in de ontwikkelde als in de ontwikkelingslanden, en dat dit snel gebeurt en geen verstoringen veroorzaakt.


w