Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union
Standpunkt des Europäischen Parlaments
Untermauern

Traduction de «untermauern standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie




Standpunkt des Europäischen Parlaments

standpunt van het Europees Parlement


Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesen Informationen ergibt sich, dass die Maßnahmen den Empfehlungen der OIE entsprechen und daher ebenfalls den Standpunkt untermauern, dass die Binnenwassergebiete Finnlands als frei von SAV betrachtet werden können.

Uit deze informatie blijkt dat de genomen maatregelen in overeenstemming zijn met de aanbevelingen van de OIE en dit ondersteunt dus ook het standpunt dat de continentale delen van Finland als vrij van SAV kunnen worden beschouwd.


22. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin in ihrer Funktion als Vorsitzende des Rates für Auswärtige Angelegenheiten auf, gemeinsame EU-Standpunkte zu den im UNSC zu beschließenden Fragen anzustreben, um diese Standpunkte durch gemeinsames Abstimmungsverhalten zu untermauern; ermutigt die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den EAD und die EU-Mitgliedstaaten, bei der Einrichtung von Kooperationsmechanismen eine aktivere Rolle zu spielen, die gewährleisten sollen, dass die EU-Mitgliedstaaten, die im UNSC sitzen, dort gemeinsame E ...[+++]

22. verzoekt de VV/HV als voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te streven naar gezamenlijke EU-standpunten over zaken waarover in de VNVR een besluit moet worden genomen om deze standpunten door middel van gezamenlijk stemgedrag ten uitvoer te leggen; moedigt de VV/HV, de EDEO en de lidstaten aan een actievere rol te spelen bij het verwezenlijken van samenwerkingsmechanismen die bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat lidstaten die een zetel hebben in de VNVR in de Veiligheidsraad gezamenlijke EU-standpunten vertegenwoordigen;


22. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin in ihrer Funktion als Vorsitzende des Rates für Auswärtige Angelegenheiten auf, gemeinsame EU-Standpunkte zu den im UNSC zu beschließenden Fragen anzustreben, um diese Standpunkte durch gemeinsames Abstimmungsverhalten zu untermauern; ermutigt die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den EAD und die EU-Mitgliedstaaten, bei der Einrichtung von Kooperationsmechanismen eine aktivere Rolle zu spielen, die gewährleisten sollen, dass die EU-Mitgliedstaaten, die im UNSC sitzen, dort gemeinsame E ...[+++]

22. verzoekt de VV/HV als voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te streven naar gezamenlijke EU-standpunten over zaken waarover in de VNVR een besluit moet worden genomen om deze standpunten door middel van gezamenlijk stemgedrag ten uitvoer te leggen; moedigt de VV/HV, de EDEO en de lidstaten aan een actievere rol te spelen bij het verwezenlijken van samenwerkingsmechanismen die bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat lidstaten die een zetel hebben in de VNVR in de Veiligheidsraad gezamenlijke EU-standpunten vertegenwoordigen;


21. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin in ihrer Funktion als Vorsitzende des Rates für Auswärtige Angelegenheiten auf, gemeinsame EU-Standpunkte zu den im UNSC zu beschließenden Fragen anzustreben, um diese Standpunkte durch gemeinsames Abstimmungsverhalten zu untermauern; ermutigt die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den EAD und die EU-Mitgliedstaaten, bei der Einrichtung von Kooperationsmechanismen eine aktivere Rolle zu spielen, die gewährleisten sollen, dass die EU-Mitgliedstaaten, die im UNSC sitzen, dort gemeinsame E ...[+++]

21. verzoekt de VV/HV als voorzitter van de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken te streven naar gezamenlijke EU-standpunten over zaken waarover in de VNVR een besluit moet worden genomen om deze standpunten door middel van gezamenlijk stemgedrag ten uitvoer te leggen; moedigt de VV/HV, de EDEO en de lidstaten aan een actievere rol te spelen bij het verwezenlijken van samenwerkingsmechanismen die bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat lidstaten die een zetel hebben in de VNVR in de Veiligheidsraad gezamenlijke EU-standpunten vertegenwoordigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Urteile in den Rechtssachen DMT (26) und HAMSA (27) untermauern nach Auffassung Deutschlands diesen Standpunkt.

De arresten in de zaken DMT (26) en HAMSA (27) staven volgens Duitsland dit standpunt.


4. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, ihren gemeinsamen Standpunkt, wonach die Integrität des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen in vollem Umfang gewahrt werden muss, zu untermauern und eine Stellungnahme zum gemeinsamen Standpunkt der EU sowie zur Strategie der EU auf der Konferenz abzugeben und damit den Gemeinsamen Standpunkt der Union zur weltweiten Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln zu unterstützen;

4. verzoekt de Raad en de lidstaten hun gemeenschappelijke verklaring verder uit te werken krachtens welk het verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens (NPV) behouden moet blijven en - ter ondersteuning van het gemeenschappelijk standpunt van de Unie betreffende de universalisering en versterking van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor - een verklaring af te leggen over het gemeenschappelijk standpunt ...[+++]


4. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, ihre gemeinsame Erklärung, wonach die Integrität des Nichtverbreitungsvertrags in vollem Umfang gewahrt werden muss, zu untermauern und eine Stellungnahme zum gemeinsamen Standpunkt sowie zur Strategie der Europäischen Union auf der Überprüfungskonferenz abzugeben und damit den Gemeinsamen Standpunkt der Europäischen Union zur weltweiten Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln zu unterstützen; ...[+++]

4. verzoekt de Raad en de lidstaten hun gemeenschappelijke verklaring verder uit te werken krachtens dewelke het NPV behouden moet blijven en - ter ondersteuning van het gemeenschappelijk standpunt van de Unie betreffende de universalisering en versterking van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor - een verklaring af te leggen over het gemeenschappelijk standpunt van de EU en de str ...[+++]


Weder der Text der angefochtenen Bestimmungen noch ihre Vorbereitung untermauern den Standpunkt der Flämischen Regierung, dass sie als Auslegungsbestimmungen zu Artikel 198 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 31. Juli 1990 bezüglich des Unterrichts II anzusehen seien.

Noch de tekst van de aangevochten bepalingen, noch de parlementaire voorbereiding ervan bieden steun voor de stelling van de Vlaamse Regering dat zij moeten worden beschouwd als interpretatieve bepalingen ten aanzien van artikel 198 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II.


Man könne sich auf die Autorität mehrerer Urteile des Hofes (Nrn. 32/90, 28/91, 47/92) stützen, um diesen Standpunkt zu untermauern.

Men kan steunen op het gezag van verschillende arresten van het Hof (nrs. 32/90, 28/91, 47/92) om dat standpunt te staven.


Diese Beiträge werden den Standpunkt der Europäischen Union in New York untermauern und sollen im Lichte der weiteren Vorbereitung der vierten CSD-Tagung durch die Europäische Union ergänzt werden".

Deze werkzaamheden onderbouwen het standpunt van de Europese Unie in New York en zullen nog worden aangevuld in het licht van de verdere voorbereiding van CDO 4 door de Europese Unie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untermauern standpunkt' ->

Date index: 2024-11-15
w