Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine regelmäßige Überprüfung
Anwesenheit der Schüler
Besondere Beziehungen unterhalten
Geheime Verbindungen unterhalten
Menschen unterhalten
Meteorologische Datenbank unterhalten
PSUR
Regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht
Regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben
Regelmäßiger Arbeitnehmer
Regelmäßiger Unterrichtsbesuch
Regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht
Regelmäßiges Einkommen
Schuleschwänzen
Unterrichtsbesuch

Vertaling van "unterhalten regelmäßig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemeine regelmäßige Überprüfung | universelle, regelmäßige Überprüfung

universele periodieke doorlichting | UPR [Abbr.]


regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht | regelmäßiger aktualisierter Unbedenklichkeitsbericht | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


geheime Verbindungen unterhalten

in verstandhouding treden






meteorologische Datenbank unterhalten

meteorologische databanken beheren | meteorologische databases beheren


Menschen unterhalten

mensen entertainen | mensen vermaken


besondere Beziehungen unterhalten

bijzondere betrekkingen onderhouden


regelmäßige Luftfahrtforschung betreiben

regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren


Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Kontext werden regelmäßige Kontakte zu den nationalen Instanzen unterhalten (Ministerien und/oder unabhängige Aufsichtsbehörden), insbesondere mit Hilfe des durch die Richtlinie eingesetzten Kontaktausschusses.

Met de nationale instanties (ministeries en/of onafhankelijke regelgevende instanties) wordt systematisch contact onderhouden, met name via het bij de richtlijn ingestelde Contactcomité.


In diesem Zusammenhang werden regelmäßige Kontakte zu den nationalen Instanzen (Ministerien und/oder unabhängige Aufsichtsbehörden) unterhalten, was insbesondere mit Hilfe des durch die Richtlinie geschaffen Kontaktausschusses (Artikel 23a) geschieht.

Met de nationale instanties (ministeries en/of onafhankelijke regelgevende instanties) wordt systematisch contact onderhouden, met name via het bij de richtlijn ingestelde Contactcomité (artikel 23 bis).


(3) Der Exekutivdirektor unterrichtet den Verwaltungsrat über regelmäßige Kooperationsbeziehungen, die Europol gemäß den Absätzen 1 und 2 herstellen und unterhalten will, und über die Entwicklung solcher Beziehungen, sobald sie hergestellt sind.

3. De uitvoerend directeur brengt de raad van bestuur op de hoogte van de geregelde samenwerking die Europol overeenkomstig de leden 1 en 2 voornemens is aan te gaan en in stand te houden, alsook van de verdere ontwikkeling van deze samenwerking.


Außerdem können regelmäßig unterhaltene Beziehungen zu für die Durchführung solcher Kurse verantwortlichen Einrichtungen und Personen dazu beitragen, günstige Voraussetzungen für ein spontanes Hilfeersuchen der Opfer zu schaffen und die Feststellung von Situationen, die ein Eingreifen erfordern, und deren Anzeige an die zuständigen Behörden erleichtern.

Wanneer die deelname niet verplicht is, kan deze gemakkelijk worden belemmerd, ondanks het feit dat de persoon in kwestie een elementaire kennis van het Duits heeft. Bovendien kan het feit dat regelmatige betrekkingen worden onderhouden met de organisaties en personen die verantwoordelijk zijn voor die lessen, gunstige voorwaarden helpen scheppen voor spontane hulpvragen van slachtoffers en de identificatie en de aangifte bij de bevoegde autoriteiten van situaties die een interventie vereisen, vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Interesse einer loyalen und guten Zusammenarbeit zwischen den Organen verpflichten sich das Europäische Parlament und der Rat, während des gesamten Haushaltsverfahrens und insbesondere während der Vermittlungsfrist durch ihre jeweiligen Verhandlungsführer regelmäßige und aktive Kontakte auf allen Ebenen zu unterhalten.

Ter wille van loyale en deugdelijke samenwerking zeggen het Europees Parlement en de Raad toe gedurende de volledige begrotingsprocedure en met name gedurende de bemiddelingsprocedure geregelde en actieve contacten op alle niveaus onderhouden door middel van hun respectieve onderhandelaars.


49. weist darauf hin, dass die EU diese Dialoge als ein Instrument nutzen sollte, um einzelne Fälle von Menschenrechtsverletzungen in Drittländern anzusprechen, beispielsweise Fälle von politischen Gefangenen und Inhaftierten, zum Beispiel in Vietnam und China, die aufgrund der friedvollen Ausübung ihrer Grundrechte, wie der freien Meinungsäußerung, der Versammlungs-, der Vereinigungs- und der Religionsfreiheit in Haft sind; fordert die EU ferner dazu auf, regelmäßig von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen und Reaktionen auf einzelne Fälle, die sie angesprochen hat, weiter nachzugehen, diese Fälle zu beobachten und sich eng mit beteil ...[+++]

49. herinnert eraan dat de EU deze dialogen moet inzetten als een instrument om individuele gevallen van schendingen van mensenrechten in derde landen te bespreken, zoals gevallen van politieke gevangenen en gedetineerden in bijvoorbeeld Vietnam en China, die worden gevangengezet wegens de vreedzame uitoefening van grondrechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vergadering, vereniging en godsdienst; roept de EU verder op om geregeld van deze gelegenheid gebruik te maken en om gevolg te geven aan de reacties op de afzonderlijke gevallen die zij te berde heeft gebracht, deze gevallen te controleren en te coördineren in nauwe samenwerking met de betrokken mensenrechtenorganisaties en andere landen die in een mensenrechtendialoog met het betreffende ...[+++]


Um ein gleichwertiges Kompetenzniveau der Konformitätsbewertungsstellen sicherzustellen, die gegenseitige Anerkennung zu erleichtern und die allgemeine Akzeptanz von Akkreditierungsurkunden und Konformitätsbewertungsergebnissen zu fördern, die von akkreditierten Stellen ausgestellt werden, müssen die nationalen Akkreditierungsstellen ein strenges und transparentes System zur Beurteilung unter Gleichrangigen unterhalten und regelmäßig eine derartige Beurteilung durchlaufen.

Om te waarborgen dat conformiteitsbeoordelingsinstanties een gelijkwaardig bekwaamheidsniveau hebben, de wederzijdse erkenning te vergemakkelijken en om de algemene acceptatie van de accreditatiecertificaten en conformiteitsbeoordelingsresultaten van geaccrediteerde instanties te bevorderen, moeten de nationale accreditatie-instanties een strikt en transparant systeem van collegiale toetsing hanteren en zelf regelmatig een dergelijke toetsing ondergaan.


Seit 1995 unterhalten die Wirtschafts- und Sozialräte (WSR) und ähnlichen Einrichtungen regelmäßige Kontakte, um ein besseres Verständnis der wichtigsten Themen im Zusammenhang mit der Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu fördern und das gegenseitige Verständnis der wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten in dieser Region zu verbessern.

Sinds 1995 wordt ieder jaar een bijeenkomst van vertegenwoordigers van de Sociaal-Economische Raden (of daarmee vergelijkbare instellingen) van de EU-lidstaten en de mediterrane derde landen gehouden. Deze bijeenkomsten hebben tot doel de sociaal-economische kringen in de betrokken landen een beter inzicht te geven in de diverse aspecten van het Euro-mediterrane partnerschap en in de sociaal-economische situatie in de verschillende delen van de Euro-mediterrane regio.


Die Kommission hat bereits auf der Tagung des Europäischen Rates von Edinburgh eine Mitteilung über einen strukturierten Dialog mit den Interessengruppen (Verhaltenskodex, Verzeichnis, erweiterte und häufigere vorherige Konsultationen) sowie einen ersten Diskussionsbeitrag zur Transparenz vorgelegt, der die Kreise betrifft, welche durch ihre Tätigkeiten regelmäßige Kontakte zur Kommission unterhalten (Verbreitung von Informationen, Kodifizierung von Rechtstexten).

De Commissie legde op de Europese Raad in Edinburgh al een mededeling voor betreffende de organisatie van de dialoog met de lobbies (gedragscode, register, meer en vaker overleg vooraf) en zij heeft reeds een eerste bijdrage geleverd tot het debat over de doorzichtigheid, die vooral was afgestemd op die bevolkingsgroepen welke door hun werkzaamheden geregeld in contact met de Commissie treden (verspreiding van informatie en met name codificering van de teksten).


12. Die Verbindungsbeamten sollten regelmäßige Kontakte zu den Verbindungsbeamten an anderen Orten unterhalten.

12. De verbindingsfunctionarissen onderhouden regelmatige contacten met de verbindingsfunctionarissen op andere plaatsen.


w