Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufslaufbahn
Mittlerer Abstand zwischen Unterbrechungen
Schleppen mit Unterbrechungen
Unterbrechung der Berufslaufbahn

Traduction de «unterbrechungen berufslaufbahn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Unterbrechung der Berufslaufbahn

onderbreking van de beroepsloopbaan


mittlerer Abstand zwischen Unterbrechungen

gemiddelde tijd tussen het verbreken van verbindingen


programmierbarer Generator für periodische Unterbrechungen

programmeerbare generator voor het opwekken van periodieke onderbrekingen


Schleppen mit Unterbrechungen (DB)

vaartuig voor de korvisserij (niet-continu) | DB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. fordert, dass die Mitwirkung und das Engagement von Frauen in Verbänden, die sich für Kinder, für Menschen mit Behinderungen oder für hilfsbedürftige Menschen einsetzen, bei der Validierung ihrer früheren Berufserfahrungen berücksichtigt wird, wodurch sie Unterbrechungen ihrer Berufslaufbahn, die sich nachteilig auf die Höhe ihrer späteren Pension oder Rente auswirken würden, vermeiden können;

28. verlangt dat de betrokkenheid van vrouwen bij het functioneren van verenigingen voor kinderen, gehandicapten of hulpbehoevenden in aanmerking wordt genomen bij het vaststellen van hun beroepservaring, zodat er geen sprake is van loopbaanonderbreking met een lager pensioen tot gevolg;


in der Erwägung, dass Frauen aufgrund der Unterbrechungen ihrer Berufslaufbahn sowie niedrigerer Löhne und Altersrenten stärker von Armut bedroht sind als Männer; in der Erwägung, dass man sich im Rahmen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Armut nicht ausreichend mit den tiefgreifenden Ursachen der Armut von Frauen beschäftigt hat,

overwegende dat vrouwen meer worden bedreigd door armoede dan mannen door onderbroken loopbanen en lagere salarisniveaus en pensioenuitkeringen; overwegende dat er in het kader van het Europees Jaar voor de bestrijding van de armoede onvoldoende aandacht is besteed aan de onderliggende oorzaken van armoede van vrouwen,


V. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund der Unterbrechungen ihrer Berufslaufbahn sowie niedrigerer Löhne und Altersrenten stärker von Armut bedroht sind als Männer; in der Erwägung, dass man sich im Rahmen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Armut nicht ausreichend mit den tiefgreifenden Ursachen der Armut von Frauen beschäftigt hat,

V. overwegende dat vrouwen meer worden bedreigd door armoede dan mannen door onderbroken loopbanen en lagere salarisniveaus en pensioenuitkeringen; overwegende dat er in het kader van het Europees Jaar voor de bestrijding van de armoede onvoldoende aandacht is besteed aan de onderliggende oorzaken van armoede van vrouwen,


V. in der Erwägung, dass Frauen aufgrund der Unterbrechungen ihrer Berufslaufbahn sowie niedrigerer Löhne und Altersrenten stärker von Armut bedroht sind als Männer; in der Erwägung, dass man sich im Rahmen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Armut nicht ausreichend mit den tiefgreifenden Ursachen der Armut von Frauen beschäftigt hat,

V. overwegende dat vrouwen meer worden bedreigd door armoede dan mannen door onderbroken loopbanen en lagere salarisniveaus en pensioenuitkeringen; overwegende dat er in het kader van het Europees Jaar voor de bestrijding van de armoede onvoldoende aandacht is besteed aan de onderliggende oorzaken van armoede van vrouwen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. betont die riesigen Unterschiede bei den durchschnittlichen Betriebsrenten zwischen Männern und Frauen, die auf Unterbrechungen der Berufslaufbahn zurückzuführen sind, die ihren Grund in der Übernahme von familiären Verpflichtungen gegenüber Kindern oder älteren Verwandten haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, damit die Unterbrechung der Berufstätigkeit wegen Mutterschaft und die Elternurlaube bei der Berechnung der Rentenansprüche keinen Nachteil mehr darstellen; legt den Mitgliedstaaten nahe, die Einführung eines Rentenbonus je nach Anzahl der aufgezogenen Kinder in Erwägung zu ziehen und die wichtige Ro ...[+++]

51. vestigt de aandacht op de enorme ongelijkheid tussen de gemiddelde pensioenuitkeringen van mannen en vrouwen ten gevolge van loopbaanonderbrekingen om de zorg voor kinderen of bejaarde ouders op zich te nemen; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen zodat onderbreking van het werk voor moederschaps- of ouderschapsverlof niet langer beboet wordt bij de berekening van de pensioenrechten; dringt er bij de lidstaten op aan te overwegen om vrouwen boven op hun pensioen een forfaitaire bonus te geven, afhankelijk van het aantal kinderen dat ze hebben grootgebracht en erkenning te geven aan de rol die mensen met zorgtaken in de maatsch ...[+++]


51. betont die riesigen Unterschiede bei den durchschnittlichen Betriebsrenten zwischen Männern und Frauen, die auf Unterbrechungen der Berufslaufbahn zurückzuführen sind, die ihren Grund in der Übernahme von familiären Verpflichtungen gegenüber Kindern oder älteren Verwandten haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, damit die Unterbrechung der Berufstätigkeit wegen Mutterschaft und die Elternurlaube bei der Berechnung der Rentenansprüche von Frauen keinen Nachteil mehr darstellen; legt den Mitgliedstaaten nahe, die Einführung eines Rentenbonus je nach Anzahl der aufgezogenen Kinder in Erwägung zu ziehen und die ...[+++]

51. vestigt de aandacht op de enorme ongelijkheid tussen de gemiddelde pensioenuitkeringen van mannen en vrouwen ten gevolge van loopbaanonderbrekingen om de zorg voor kinderen of bejaarde ouders op zich te nemen; verzoekt de lidstaten maatregelen te nemen zodat onderbreking van het werk voor moederschaps- of ouderschapsverlof niet langer beboet wordt bij de berekening van de pensioenrechten van vrouwen; dringt er bij de lidstaten op aan te overwegen om vrouwen boven op hun pensioen een forfaitaire bonus te geven, afhankelijk van het aantal kinderen dat ze hebben grootgebracht en erkenning te geven aan de rol die mensen met zorgtaken i ...[+++]


Dort, wo keine Mindest rente existiert, führen kurze Beschäftigungszeiten und Unterbrechungen der Berufslaufbahn häufig dazu, dass die Rente unzureichend ist, vor allem bei Frauen, die nicht über abgeleitete Ansprüche verfügen.

Wanneer een minimumpensioen ontbreekt, leiden korte perioden van arbeid in loondienst en loopbaanonderbrekingen dikwijls tot een ontoereikende oudedagsvoorziening, vooral bij vrouwen die niet over voldoende afgeleide rechten beschikken.


Dort, wo keine Mindest rente existiert, führen kurze Beschäftigungszeiten und Unterbrechungen der Berufslaufbahn häufig dazu, dass die Rente unzureichend ist, vor allem bei Frauen, die nicht über abgeleitete Ansprüche verfügen.

Wanneer een minimumpensioen ontbreekt, leiden korte perioden van arbeid in loondienst en loopbaanonderbrekingen dikwijls tot een ontoereikende oudedagsvoorziening, vooral bij vrouwen die niet over voldoende afgeleide rechten beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterbrechungen berufslaufbahn' ->

Date index: 2021-02-06
w