Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter flagge fidschis enthalten » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des in Erwägungsgrund 103 angeführten Kontrollbesuchs stellte die Kommission fest, dass die nationalen Rechtsvorschriften Fidschis („Gesetz über die Meeresräume“ und „Fischereigesetz“) keinerlei spezifische Maßnahmen für die Verwaltung und Kontrolle von Schiffen unter der Flagge Fidschis enthalten, die außerhalb der der fidschianischen Gerichtsbarkeit unterstehenden Gewässer Fischfang betreiben.

Tijdens het in overweging 103 bedoelde dienstbezoek heeft de Commissie geconstateerd dat Fiji in zijn nationale wetgeving over mariene ruimte en visserij („Marine Spaces Act” en „Fisheries Act”) geen specifieke maatregel heeft vastgesteld op het gebied van beheer en controle van onder de vlag van Fiji varende vaartuigen die vissen in wateren buiten de jurisdictie van Fiji.


V. in der Erwägung, dass die Kommission mit ihrem Beschluss vom 15. November 2012 unter anderem Fidschi und Vanuatu als in Bezug auf die IUU-Verordnung möglicherweise nichtkooperierende Drittländer unterrichtet hat, da diese Länder für IUU-Schiffe unter ihrer Flagge keine abschreckenden Maßnahmen und Sanktionen vorgesehen und die Empfehlungen der regionalen Fischereiorganisationen nicht umgesetzt haben;

V. overwegende dat de Commissie in haar besluit van 15 november 2012 onder andere Fiji en Vanuatu identificeert als mogelijke niet-meewerkende landen in de zin van de IOO-verordening, aangezien deze landen geen afschrikkende maatregelen en sancties toepassen voor onder hun vlag varende IOO-vaartuigen en omdat ze geen gevolg geven aan de aanbevelingen van de regionale visserijorganisaties;


V. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Beschluss vom 15. November 2012 unter anderem Fidschi und Vanuatu als in Bezug auf die IUU-Verordnung möglicherweise nichtkooperierende Drittländer nennt, da diese Länder für IUU-Schiffe unter ihrer Flagge keine abschreckenden Maßnahmen und Sanktionen vorgesehen und die Empfehlungen der regionalen Fischereiorganisationen nicht umgesetzt haben;

V. overwegende dat de Commissie in haar besluit van 15 november 2012 onder andere Fiji en Vanuatu noemt als mogelijke niet-meewerkende landen in de zin van de IOO-verordening, aangezien deze landen geen afschrikkende maatregelen en sancties toepassen voor onder hun vlag varende IOO-vaartuigen en omdat ze geen gevolg geven aan de aanbevelingen van de regionale visserijorganisaties;


Was IUU-Schiffe unter der Flagge Fidschis betrifft, ist anhand der Informationen aus den Listen der RFO festzustellen, dass kein solches Schiff auf vorläufigen oder endgültigen IUU-Listen geführt wird und es keine Beweise für frühere Fälle von IUU-Schiffen unter der Flagge Fidschis gibt, die es der Kommission erlauben würden, die Leistungen Fidschis im Hinblick auf wiederholte IUU-Fischerei zu beurteilen.

Uit informatie die verkregen is op basis van vaartuigenlijsten van ROVB’s, blijken geen onder de vlag van Fiji varende IOO-vaartuigen in dergelijke voorlopige of definitieve lijsten te zijn opgenomen. Evenmin is bewijsmateriaal voorhanden dat wijst op het bestaan van onder de vlag van Fiji varende IOO-vaartuigen in het verleden, en dat de Commissie in staat zou stellen de prestatie van Fiji op het gebied van terugkerende IOO-visserijactiviteiten te analyseren.


Da keine Informationen und Beweise vorliegen (siehe vorstehender Erwägungsgrund) wird gemäß Artikel 31 Absatz 3 und Artikel 31 Absatz 4 Buchstabe a davon ausgegangen, dass es nicht erforderlich ist, die Maßnahmen Fidschis zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei auf Einhaltung der ihm als Flaggenstaat gemäß Völkerrecht obliegenden Pflichten bezüglich IUU-Schiffen und IUU- ...[+++]

Bij gebrek aan informatie en bewijsmateriaal zoals uiteengezet in de vorige overweging, wordt op grond van artikel 31, lid 3, en lid 4, onder a), van de IOO-verordening geconcludeerd dat het niet noodzakelijk is om een evaluatie te verrichten van de naleving door Fiji van maatregelen om de IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, noch van de taken die Fiji krachtens internationaal recht als vlaggenstaat dient te vervullen ten aanzien van IOO-vaartuigen en IOO-visserij die wordt bedreven of ondersteund door vissersvaa ...[+++]


Bezüglich der Kontroll- und Verwaltungsfähigkeiten liegt es auf der Hand, dass die bereits im Oktober 2009 von der FAO in ihrem „National Fisheries Sector Overview“ (43) festgestellte erhebliche Vergrößerung der unter der Flagge Fidschis fahrenden Flotte mit entsprechenden Maßnahmen zum Ausbau einer wirksamen Kontrolle und Überwachung der Fangtätigkeiten einhergehen muss.

Wat de capaciteit voor controle en beheer betreft, blijkt duidelijk dat de significante toename van de onder de vlag van Fiji varende vloot maatregelen vergt om de doeltreffendheid van de monitoring, controle en bewaking van visserijactiviteiten te versterken. FAO heeft hier overigens in oktober 2009 al op gewezen in zijn National Fisheries Sector Overview (43).


(1) Der unmittelbare oder mittelbare Verkauf, die unmittelbare oder mittelbare Lieferung, Verbringung oder Ausfuhr von Gütern oder Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 enthalten sind, an jegliche in Anhang IV dieses Beschlusses aufgeführte Person, Organisation oder Einrichtung in Russland durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder vom Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten aus oder durch Schiffe oder Flugzeuge unter ihrer Flagge, werden verboten, unabhängig davon, ob diese Güter ...[+++]

1. De directe of indirecte verkoop, levering, overbrenging of uitvoer van goederen en technologie voor tweeërlei gebruik zoals opgenomen in bijlage I van Verordening (EG) nr. 428/2009 aan enige persoon, enige entiteit of enig lichaam in Rusland welke voorkomt in bijlage IV bij dit besluit door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten of met gebruikmaking van vaartuigen of luchtvaartuigen onder hun vlag, is verboden, ongeacht of deze al dan niet van het grondgebied van de lidstaten afkomstig zijn.


Heutzutage wenden verschiedene Staaten zwar schon vereinzelt Bestimmungen an, die auch in diesem Übereinkommen enthalten sind, aber darüber hinaus schafft dieses Übereinkommen auch die Voraussetzungen für einen gesunden Wettbewerb. Durch eine Klausel wird sichergestellt, dass Schiffe unter der Flagge von Staaten, die das Übereinkommen nicht ratifiziert haben, nicht günstiger behandelt werden als Schiffe unter der Flagge von Staaten, die di ...[+++]

Vandaag de dag passen de verschillende landen reeds her en der bepalingen uit het verdrag toe, maar daarnaast worden ook gezonde concurrentievoorwaarden verzekerd; via de clausule die preferentiële behandeling uitsluit, wordt bescherming geboden aan de vloten van landen die het verdrag bekrachtigen, waardoor de sociale dumping wordt vermeden, waarover de rapporteur het zo-even heeft gehad en waardoor zeelieden en scheepvaartbedrijven benadeeld worden, omdat de huidige toestand vele bedrijven in staat stelt zeelieden aan te werven uit landen die geen sociale normen kennen van het niveau dat het internationale verdrag wil opleggen en waarneer de Euro ...[+++]


In der geltenden Verordnung ist ein Artikel (Artikel 19) enthalten, wonach die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihre Staatsangehörigen davon abzuhalten, sich an IUU-Aktivitäten an Bord von Schiffen unter der Flagge von Staaten, die nicht Vertragspartei sind, zu beteiligen.

Volgens artikel 19 in de huidige verordening moeten de lidstaten trachten hun onderdanen af te houden van deelname aan illegale, niet-gereglementeerde en niet-aangegeven activiteiten aan boord van schepen van niet-verdragsluitende partijen.


(3) Diese Regelung erfasst jede Fischereitätigkeit oder mit ihr verbundene Tätigkeit, die in dem Gebiet und in den Meeresgewässern, die der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten unterstehen, ausgeuebt wird, einschließlich der Tätigkeit von unter der Flagge eines Drittlandes fahrenden oder in einem Drittstaat registrierten Schiffen, unbeschadet des Rechts auf friedliche Durchfahrt durch die Hoheitsgewässer und der freien Schiffahrt in der 200-Meilen-Fischereizone. Sie findet ebenfalls Anwendung auf die Tätigkeiten von Gem ...[+++]

3. De regeling is van toepassing op alle visserijactiviteiten en alle aanverwante activiteiten op het grondgebied van de Lid-Staten en in de maritieme wateren onder hun soevereiniteit of jurisdictie, met inbegrip van de activiteiten van vaartuigen die de vlag voeren van of geregistreerd zijn in een derde land, onverminderd het recht van onschuldige doorvaart in de territoriale zee en de vrijheid van scheepvaart in de 200-mijlszone; deze regeling is, onverminderd de bijzondere bepalingen in visserijovereenkomsten tussen de Gemeenschap ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter flagge fidschis enthalten' ->

Date index: 2023-12-13
w