Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter flagge belizes fahrenden schiffen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-Mitgliedstaaten müssen wirksame und angemessene Durchsetzungs- und Überwachungsverfahren einführen, die auch Überprüfungen in bestimmten Zeitabständen umfassen, damit auf den unter ihrer Flagge fahrenden Schiffen die Lebens- und Arbeitsbedingungen für die Seeleute den Vorschriften der einschlägigen Teile von MLC 2006 dauerhaft genügen.

EU-landen moeten doeltreffende en geschikte handhavings- en monitoringsmechanismen instellen, met inbegrip van inspecties op gezette tijden om ervoor te zorgen dat de leef- en werkomstandigheden van de zeevarenden op de schepen die hun vlag voeren voldoen en blijven voldoen aan de vereisten van MLC 2006.


Des Weiteren wurden bei diesem Kontrollbesuch Unregelmäßigkeiten im System der zugelassenen Beobachter aufgedeckt, die die Tätigkeiten der Wirtschaftsbeteiligten überprüfen, insbesondere hinsichtlich von Anlandungen außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) Belizes, da manche zugelassene Beobachter gleichzeitig als Vertreter der wirtschaftlichen Eigentümer von unter der Flagge Belizes fahrenden Schiffen tätig waren.

Bovendien bleken er tijdens dat dienstbezoek fouten te zitten in het systeem van erkende waarnemers, die de activiteiten van de marktdeelnemers moeten verifiëren, met name op het gebied van aanlandingen buiten de exclusieve economische zone (EEZ) van Belize; sommige erkende waarnemers traden namelijk tegelijkertijd op als vertegenwoordiger van de economische eigenaren van onder de vlag van Belize varende vaartuigen.


Was das System der zugelassenen Beobachter betrifft, wurden einige Fälle von Interessenkonflikten aufgedeckt, in denen manche Beobachter, die Tätigkeiten von Wirtschaftsbeteiligten, insbesondere Anlandungen außerhalb der AWZ Belizes, überprüften, gleichzeitig als Vertreter der wirtschaftlichen Eigentümer von unter der Flagge Belizes fahrenden Schiffen tätig waren.

Wat de regeling voor de erkende waarnemers betreft, was in sommige situaties sprake van belangenconflicten, namelijk wanneer bepaalde waarnemers activiteiten van marktdeelnemers controleerden (meer bepaald aanlandingen buiten de EEZ van Belize) en tegelijkertijd optraden als vertegenwoordiger van economische eigenaren van onder de vlag van Belize varende vaartuigen.


Dabei stellte sich heraus, dass die zuständigen belizischen Behörden nicht befugt waren, Informationen von Betreibern, eingetragenen Reedern und wirtschaftlichen Eigentümern der unter der Flagge Belizes fahrenden Fischereifahrzeuge einzufordern und entsprechende administrative Untersuchungen durchzuführen.

Toen kwam namelijk aan het licht dat de ter zake bevoegde autoriteiten van Belize niet gemachtigd waren om gegevens van de exploitanten op te eisen en een administratief onderzoek in te stellen naar exploitanten, geregistreerde eigenaren en economische eigenaren van onder de vlag van Belize varende vissersvaartuigen.


Ferner enthielt der NMFS-Bericht weitere Angaben zu illegalen, gegen die IATTC-Regeln verstoßenden Tätigkeiten sowie die Sichtung von unter der Flagge Panamas fahrenden Schiffen, die auf der Liste der IUU-Schiffe der CCAMLR verzeichnet waren und innerhalb des CCAMLR-Übereinkommensbereichs tätig waren (70).

Daarnaast werd in het NMFS-rapport gewezen op aanvullende informatie over illegale visserijactiviteiten die haaks staan op de IATTC-voorschriften, en op waarnemingen, in het CCAMLR-verdragsgebied, van onder Panamese vlag varende vaartuigen die op de IOO-vaartuigenlijst van CCAMLR staan (70).


Im Jahr 2014 wurde der Beschluss 2014/42/EU des Rates angenommen, der EU-Länder autorisiert, Schiffe, die unter ihrer Flagge fahren oder unter ihrer Flagge registriert sind, das Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen zu ratifizieren oder ihm beizutreten.

In 2014 werd het Besluit 2014/241/EU van de Raad aangenomen, waarmee EU-landen met onder hun vlag varende schepen of schepen die onder hun vlag zijn geregistreerd, toestemming kregen om het Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuverantwoord recyclen van schepen te ratificeren of ertoe toe te treden.


Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass für alle auf Schiffen unter seiner Flagge fahrenden Seeleute angemessene Maßnahmen zum Schutz ihrer Gesundheit bestehen und dass die Seeleute, während sie an Bord arbeiten, Zugang zu unverzüglicher und angemessener medizinischer Betreuung haben.

Elk lid moet waarborgen dat op alle zeevarenden op schepen die zijn vlag voeren maatregelen van toepassing zijn ter bescherming van hun gezondheid en dat zij toegang hebben tot onmiddellijke en adequate medische zorg terwijl zij aan boord werkzaam zijn.


Nicht zuteilungsberechtigt gemäß Nummer 2 ist ein Schiff, wenn es zum Zeitpunkt der Antragstellung gemäß Nummer 1 unter der Gerichtsbarkeit einer Vertragspartei fährt, deren Gesetze und Vorschriften es Schiffen ihrer Gerichtsbarkeit untersagen, Thunfisch zusammen mit Delphinen zu fangen; auch werden DML den Vertragsparteien nicht zu dem Zweck zugeteilt, Fangerlaubnisse für den Übereinkommensbereich an Schiffe unter der ...[+++]

Een vaartuig kan niet worden gekwalificeerd overeenkomstig punt 2 als het, op de datum van de aanvraag krachtens punt 1 van deze bijlage, vaart onder de jurisdictie van een partij waarvan de wetgeving vaartuigen onder haar jurisdictie verbiedt te vissen op tonijn die in combinatie met dolfijnen voorkomt; ook worden geen DML’s aan partijen toegewezen om daaruit visvergunningen in het overeenkomstgebied te verstrekken aan vaartuigen die de vlag voeren van een andere staat waarvan de wetgeving vaartuigen onder diens jurisdictie verbiedt ...[+++]


Nach den schwedischen Fischereivorschriften bestehen Beschränkungen der Fischereirechte und besondere Bedingungen, unter denen Fischereifahrzeuge eine Lizenz erhalten und Teil der schwedischen Fischereiflotte werden können.SKVorbehalt für das Eigentum an unter slowakischer Flagge fahrenden Schiffen, ausgenommen über ein in der Slowakischen Republik gegründetes Unternehmen.UKVorbehalt für den Erwerb von unter britischer Flagge fahrenden Schiffen, sofern ...[+++]

De Zweedse visserijwetgeving kent beperkingen op visrechten en op welke vissersvaartuigen een vergunning kunnen krijgen om deel uit te maken van de Zweedse visserijvloot.SKVoorbehoud wat betreft de eigendom van schepen onder Slowaakse vlag, tenzij het bedrijf in Slowakije gevestigd is.UKVoorbehoud wat betreft de aankoop van schepen onder de vlag van het Verenigd Koninkrijk, tenzij de investering voor ten minste 75 % gedaan wordt door Britse staatsburgers en/of bedrijven die voor ten minste 75 % in handen ...[+++]


b) gewähren die Vertragsparteien den unter der Flagge der anderen Vertragspartei fahrenden oder von Dienstleistungserbringern der anderen Vertragspartei betriebenen Schiffen unter anderem für den Zugang zu den Häfen, die Benutzung ihrer Infrastruktur und die Inanspruchnahme der dort angebotenen Hilfsdienstleistungen sowie die diesbezüglichen Gebühren und sonstigen Abgaben, die Zollerleichterungen, die Zuweisung von Liegeplätzen sow ...[+++]

b) blijven de partijen aan vaartuigen die de vlag voeren van de andere partij of geëxploiteerd worden door dienstverleners van de andere partij een behandeling toekennen die niet minder gunstig is dan die welke zij aan hun eigen vaartuigen toekennen ten aanzien van onder meer de toegang tot havens, het gebruik van infrastructuur en aanvullende maritieme diensten van die havens, evenals de daarmee verband houdende vergoedingen en heffingen, douanediensten en de toewijzing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten.


w