Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «unter domain » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide Inhaber haben etwa 1600 Domänennamen über die Registrierstelle IO Domain UK Ltd registriert, die unter dem Namen „Universal Domains“ tätig ist und dieselbe Adresse hat (29 Harley Street, Marylebone, London, W1G 9QR).

Beide houders hadden ongeveer 1 600 domeinnamen geregistreerd via de registrator IO Domain UK Ltd die zakelijk actief was als "Universal Domains" en op hetzelfde adres (29 Harley Street, Marylebone, Londen, W1G 9QR) was gevestigd.


Eine globale Übereinkunft wäre noch besser, insbesondere bezüglich der Kennzeichnung von Sites mit der Aussage „für Kinder sicherer Inhalt“, da sehr viele Sites, die für Kinder schädlich sind, unter Domains laufen, die nicht von Organisationen in der EU verwaltet werden.

Nog beter zou zijn als we tot een algemeen akkoord kwamen, vooral met betrekking tot het keurmerk dat sites zouden moeten krijgen in de vorm van de verklaring "inhoud veilig voor kinderen", aangezien een groot aantal sites die schadelijk zijn voor kinderen worden gehost door domeinen die niet onder het beheer vallen van EU-organisaties.


In Erwägung des am 1. Januar 2004 unter der Bezeichnung " Domaine de Nysdam" vom Inhaber, der VoE " Réserves naturelles RNOB" hinterlegten Zulassungsantrags;

Gelet op de erkenningsaanvraag die de gebruiker, de VZW " RNOB" , op 1 januari 2004 onder de naam " Domaine de Nysdam" heeft ingediend;


Die Beliebtheit der Domain „.eu“ in der Öffentlichkeit veranlasste auch Frankreich, den zunächst für gewerbliche Nutzer, Verbände und Behörden reservierten Domainnamen „.fr“ unter Anwendung ähnlicher Regeln und Verfahren wie beim Start von „.eu“ der Öffentlichkeit zugänglich zu machen.

Ook heeft de populariteit van .eu onder het publiek Frankrijk ertoe aangezet zijn nationale domeinnaam .fr openbaar te maken (voorheen alleen beschikbaar voor het bedrijfsleven, verenigingen en openbare instellingen) waarbij zij eenzelfde draaiboek hanteert als bij de invoering van .eu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit Anfang April 2006 können alle in der EU ansässigen Bürger und Organisationen eine Registrierung unter der Domain beantragen (siehe IP/06/476).

Sinds begin april 2006 is registratie mogelijk voor all inwoners van de EU en organisaties die wettelijk gevestigd zijn in de EU (zie IP/06/476).


Webadressen unter der Domain „.eu“ werden zunehmend auch von bekannten Unternehmen wie AirFrance, Versace, Dexia, Illy und Milka sowie Organisationen wie Greenpeace genutzt.

.eu-namen worden tevens steeds meer gebruikt door bekende namen als AirFrance, Versace, Dexia, Illy, Milka en Greenpeace.


Insbesondere begrüße ich die Anstrengungen, die EURid in letzter Zeit unternommen hat, um Registrierungen unter der Domain rascher, sicherer und kostengünstiger zu machen.“

Tevens wil ik EURid bedanken voor de ondersteuning bij de verwezenlijking van ons doel, het versterken van de Europese identiteit online, in het bijzonder voor de moeite die zij recentelijk heeft gedaan om .eu-registraties sneller, veiliger en goedkoper te maken".


Hat die Kommission Beschwerden von europäischen Bürgern oder Unternehmen erhalten? Wird die Kommission unabhängig davon Untersuchungen einleiten, ob die Vereinbarungen zwischen ICANN, Verisign und europäischen Domain-Registrierungsunternehmen unter Artikel 81 und/oder 82 EGV fallen?

Heeft de Commissie van Europese burgers of bedrijven klachten ontvangen en is de Commissie van plan de afspraken tussen ICANN, Verisign, en Europese domeinnaam-archiefvoerders te toetsen aan artikel 81 en/of artikel 82 van het Verdrag?


Hat die Kommission Beschwerden von europäischen Bürgern oder Unternehmen erhalten? Wird die Kommission unabhängig davon Untersuchungen einleiten, ob die Vereinbarungen zwischen ICANN, Verisign und europäischen Domain-Registrierungsunternehmen unter Artikel 81 und/oder 82 EGV fallen?

Heeft de Commissie van Europese burgers of bedrijven klachten ontvangen en is de Commissie van plan de afspraken tussen ICANN, Verisign, en Europese domeinnaam-archiefvoerders te toetsen aan artikel 81 en/of artikel 82 van het Verdrag?


w