Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Anschrift auszahlbar
Anschrift der Verwaltung
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Fehlerhafte Anschrift
Geographische Anschrift
Mangelhafte Anschrift
Ungenaue Adresse

Vertaling van "unter anschrift " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Anschrift angeben, unter der man in einem Staat zu erreichen ist

een domicilie-adres in een staat opgeven


eine Anschrift geben,unter der in dem betreffenden Staat zu erreichen ist

een correspondentie-adres aangeven in de desbetreffende lidstaat


fehlerhafte Anschrift | mangelhafte Anschrift | ungenaue Adresse

onjuist adres


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren








Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dekretsgrundlage: - Programmdekret vom 12. Dezember 2014 zur Festlegung verschiedener haushaltsgebundener Maßnahmen in den Bereichen Naturkatastrophen, Verkehrsicherheit, öffentliche Arbeiten, Energie, Wohnungswesen, Umwelt, Raumordnung, Tierschutz, Landwirtschaft und Steuerwesen, insbesondere Artikel 144 bis 151; - Dekret vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben Der Betreiber ist verpflichtet, die Liste der benutzten Standorte in einer Anlage beizufügen unter Angabe der Gemeinde, ihrer Postleitzahl, der Anschrift ...[+++]

Decretale rechtsgrond : - Programmadecreet van 12 december 2014 houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit, inzonderheid de artikelen 144 tot 151; - Decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de gewestelijke belastingen De operator moet de lijst met de uitgebate locaties als bijlage verstrekken met melding van : de gemeente, de postcode, het adres en verdere gegevens betreffende de locatie, hetzij in het referentiesysteem ETR ...[+++]


Zu diesem Zweck stellt sie eine doppelte Liste mit effektiven und stellvertretenden Kandidaten unter Angabe ihrer Titel/Eigenschaften, ihrer Anschrift und des Hinweises auf die betreffende Kategorie vor.

Daartoe moet ze een dubbeltal van gewone en plaatsvervangende leden indienen, met melding van hun titel/hoedanigheid, van hun adres, alsook van de verwijzing naar bedoelde categorie.


8. Anschrift der Stelle, bei der zusätzliche Auskünfte und Unterlagen über das Qualifizierungssystem verfügbar sind (wenn es sich um eine andere als die unter Nummer 1 genannten Anschriften handelt).

8. Adres waar nadere inlichtingen en documenten over de erkenningsregeling kunnen worden aangevraagd (indien dat adres afwijkt van het in punt 1 vermelde adres).


(d) Angaben zu der gefährdeten Person: Name, Geburtsdatum und -ort, sofern verfügbar, und eine Anschrift für Zustellungen, gefolgt von einem deutlich sichtbaren Hinweis darauf, dass diese Anschrift unter Umständen der gefährdenden Person mitgeteilt werden kann;

(d) de contactgegevens van de beschermde persoon: naam, geboortedatum en -plaats, indien beschikbaar, en adres voor de kennisgevingen, gevolgd door een in het oog springende waarschuwing dat dit adres kan worden meegedeeld aan de persoon van wie de dreiging uitgaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Im Falle der Abtretung des Geräts darf der neue Eigentümer das am Gerät befestigte Kennzeichen benutzen, nachdem er den Namen und die Anschrift des früheren Eigentümers durch seinen Namen und seine Anschrift ersetzt hat, dies sofern der frühere Eigentümer den in Artikel 84, § 1 genannten Beamten über die Abtretung informiert hat und unter der Voraussetzung, dass der neue Eigentümer die anderen Verpflichtungen nach Absatz 1 einhält».

« In geval van afstand van het toestel is de nieuwe eigenaar gemachtigd het voorheen op het toestel bevestigde kenteken verder te gebruiken, op voorwaarde dat hij de naam en het adres van de vorige eigenaar door zijn naam en adres vervangt, voor zover de voormalige ambtenaar de in artikel 84, § 1, bedoelde ambtenaar op de hoogte heeft gebracht van de afstand van het toestel en mits naleving voor de nieuwe eigenaar van de andere in het eerste lid vermelde verplichtingen».


Die Bewegungen oder Vereinigungen der Gemeinde oder der Nachbargemeinden können ihre Mitteilung für einen einjährigen Zeitraum einreichen. Art. 15 - Unter Gefahr der Unzulässigkeit umfasst diese Mitteilung die folgenden Angaben: 1° Name, Eigenschaft, Anschrift und Telefonnummer der mitteilenden Person; 2° Name, Eigenschaft, Anschrift und Telefonnummer der für die Aktivität verantwortlichen Person; 3° ein Dokument, in dem die gepl ...[+++]

Art. 15. De kennisgeving bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° naam, hoedanigheid, adres en telefoonnummer van de kennisgever; 2° naam, hoedanigheid, adres en telefoonnummer van de verantwoordelijke van de activiteit; 3° een document dat de periode, de geplande activiteit en het aantal deelnemers vermeldt.


Unter Gefahr der Unzulässigkeit wird der Einspruch innerhalb einer Frist von zehn Tagen ab dem Eingang des Beschlusses bei dem Betreiber dem Minister der Umwelt unter der Anschrift der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt per Einschreiben bei der Post gegen Empfangsbescheinigung übermittelt.

Op straffe van onontvankelijkheid wordt het beroep binnen tien dagen na ontvangst van de beslissing door de exploitant bij ter post aangetekend schrijven met bericht van ontvangst gericht of tegen ontvangstbewijs afgegeven aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu ter attentie van de Minister van Leefmilieu.


(1) Lebensmittelunternehmer müssen alle ihrer Kontrolle unterstehenden und unter diese Verordnung fallenden Unternehmen bei der zuständigen Behörde unter Angabe ihres Gewerbes, des Firmennamens und der Anschrift sämtlicher Betriebsstätten anmelden .

Exploitanten van een levensmiddelenbedrijf melden alle inrichtingen waarvoor zij verantwoordelijk zijn en die onder deze verordening vallen, aan de bevoegde autoriteit, met vermelding van de aard van het bedrijf en van de naam en het adres van alle gebouwen.


1. Unternehmensbetreiber müssen alle ihrer Kontrolle unterstehenden und unter diese Verordnung fallenden Unternehmen bei der zuständigen Behörde unter Angabe ihres Gewerbes, des Firmennamens und der Anschrift sämtlicher Betriebsstätten, anmelden.

1. Exploitanten van een levensmiddelenbedrijf maken melding van alle inrichtingen waarvoor zij verantwoordelijk zijn en die onder deze verordening vallen, aan de bevoegde autoriteit, met vermelding van de aard van het bedrijf en van de naam en het adres van alle gebouwen.


a) Bezeichnung, Anschrift, Telefaxnummer und elektronische Anschrift der Beschaffungsstelle sowie die Anschrift, unter der die Ausschreibungsunterlagen angefordert werden können, falls diese von der erstgenannten Anschrift abweicht;

a) de naam, het adres, het faxnummer en het e-mailadres van de instantie en het adres waar alle documenten met betrekking tot de opdracht kunnen worden verkregen, indien dat een ander adres is;


w