Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen unter denen eine Schuld erlischt

Vertaling van "unter denen unsere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Bedingungen unter denen eine Schuld erlischt

voorwaarden waaronder een schuld teniet gaat


Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können

voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das von uns vorgeschlagene System wird es ermöglichen, Schwachstellen in Echtzeit zu ermitteln, so dass sie rasch beseitigt werden können. Außerdem wird es unsere gemeinsame Fähigkeit verbessern, wirksam mit Krisensituationen umzugehen, in denen ein Abschnitt der Außengrenze stark unter Druck gerät.“

Het systeem dat we vandaag voorstellen, maakt het mogelijk om zwakke punten onmiddellijk op te sporen en snel te verhelpen. Het versterkt bovendien ons collectieve vermogen om crisissituaties waarbij een deel van de buitengrens onder sterke druk komt te staan, doeltreffend aan te pakken”.


Die Kommission hat jedoch gerade erst mit der Umsetzung unserer Empfehlungen zur Verbesserung der Bedingungen begonnen, unter denen unsere Bürger und Unternehmen Geschäfte tätigen, nun, da wir uns mit einer Krise konfrontiert sehen.

De Commissie is echter pas nu, in deze crisis, begonnen met de uitvoering van onze aanbevelingen om de voorwaarden waaronder bedrijven en burgers werken te verbeteren.


Natürlich will ich nicht die Abscheulichkeit der Anschläge in Abrede stellen, unter denen unsere Länder – Spanien und das Vereinigte Königreich – zu leiden hatten.

Natuurlijk ontken ik niet de verachtelijkheid van de aanslagen op onze landen, in Spanje en in het Verenigd Koninkrijk.


Natürlich will ich nicht die Abscheulichkeit der Anschläge in Abrede stellen, unter denen unsere Länder – Spanien und das Vereinigte Königreich – zu leiden hatten.

Natuurlijk ontken ik niet de verachtelijkheid van de aanslagen op onze landen, in Spanje en in het Verenigd Koninkrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da es zahlreiche Vorstellungen über die Lösung der mit der Umwelt und der Verkehrsüberbelastung verbundenen Probleme, unter denen unsere Städte leiden, gibt, müssen wir uns meiner Meinung nach mit den Folgen für die öffentliche Gesundheit und die Lebensqualität im Sinne der sozioökonomischen Dynamik beschäftigen.

Daar er uiteenlopende ideeën bestaan voor de oplossing van de milieuproblemen en de verstopping die onze steden teistert, meen ik dat wij ons intensief bezig moeten houden met de gevolgen voor de volksgezondheid en de kwaliteit van het bestaan, in de zin van sociaaleconomische dynamiek.


Die von mir heute vorgelegte Strategie erläutert die Aufgaben, die wir übernehmen können, wie auch die Voraussetzungen, unter denen unsere Hilfe fruchtbare Wirkung zeigen kann.

De strategie die ik vandaag heb gepresenteerd, geeft aan welke stappen we kunnen zetten en onder welke omstandigheden die bijstand vrucht kan dragen.


Die Anwesenheit internationaler Beobachter, unter denen unsere Mission in punkto Größe, Engagement und Sachverstand herausragte, gab den Wählern das nötige Vertrauen, so dass sie in großer Zahl zu den Wahlurnen gingen und zu 90 % ihre Stimme abgaben.

De aanwezigheid van internationale waarnemers – en onze missie droeg in dat opzicht het meeste bij, niet alleen als het ging om het aantal waarnemers, maar ook in termen van professionele inzet – was de doorslaggevende factor bij het kweken van vertrouwen bij de kiezers.


„Sinn und Zweck dieser Initiative ist es, einen Koordinierungsrahmen für unsere Arbeit auf EU-Ebene zu schaffen, indem wir die rechtlichen und institutionellen Bedingungen verbessern, unter denen Kleinstkreditgeber tätig sind, und mehr Kapital verfügbar machen.

Dit initiatief is bedoeld om onze inspanningen op EU-niveau te coördineren door de wettelijke en institutionele context waarin microkredietverstrekkers werken, te verbeteren en meer kapitaal beschikbaar te maken.


Unsere Freunde in unserer Nachbarschaft in Europa und dem Mittelmeerraum werden unter den ersten sein, denen eine aktivere, kohärentere und wirksamere europäische Außenpolitik zugutekommt.

Onze vrienden uit de Europese en de mediterrane nabuurschap zullen behoren tot de eersten die van een actiever, coherenter en doeltreffender Europees buitenlands beleid profiteren".


Unser Vor­gehen und die politischen Zwänge, unter denen wir stehen, zu erläutern und unseren Partnern zu versichern, dass wir in der Lage sind, immer weiter voranzuschreiten, zählt gegenwärtig zu unseren wichtigsten außenpolitischen Prioritäten.

Onze handelwijze en de politieke beperkingen waarmee we moeten werken, uitleggen en onze partners verzekeren van ons vermogen om vooruit te komen, dat zijn momenteel onder meer onze grootste prioriteiten in het buitenlands beleid.




Anderen hebben gezocht naar : unter denen unsere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter denen unsere' ->

Date index: 2021-09-21
w