Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter erwerbsfähigen fast ebenso viele " (Duits → Nederlands) :

Fast ebenso viele (85 %) befürworten trotz der Wirtschaftskrise in Europa die Bereitstellung von Mitteln für humanitäre Hilfe.

Bijna evenveel burgers (85 %) zijn voorstander van de verlening van financiële middelen voor humanitaire hulp, ondanks de economische crisis in Europa.


Fast ebenso viele der Befragten (64 %) sind der Ansicht, dem Umweltschutz müsse größere Priorität als der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit eingeräumt werden, während 18 % die Wettbewerbsfähigkeit als vorrangig einschätzen.

Voorts vindt 64 % van de Europeanen dat de bescherming van het milieu prioritair is ten opzichte van bescherming van de concurrentiekracht, terwijl 18 % het concurrentievermogen belangrijker acht.


Zum Beispiel gibt es in Kolumbien fast ebenso viele Vertriebene wie in Darfur, was unserer Aufmerksamkeit bedarf.

Zo zijn er in Colombia bijna net zoveel ontheemden als in Darfur en dit is iets dat onze aandacht vergt.


Vergessen wir abschließend nicht, dass auf unserem Kontinent, in unseren 25 Mitgliedstaaten, mehrere Millionen, vielleicht fünf Millionen Arbeitsplätze von der Weinerzeugung abhängen. Außerdem erwirtschaftet der Sektor einen Umsatz von 17 Milliarden Euro – fast ebenso viel wie der Weizensektor und deutlich mehr als der Zuckersektor, der einem Viertel dieses Sektors entspricht.

Laten we tot slot niet vergeten dat er op ons continent, in onze 25 lidstaten, met de wijnproductie verscheidene miljoenen, misschien wel 5 miljoen, banen gemoeid zijn en dat de omzet ervan 17 miljard euro bedraagt. Dit cijfer komt vrijwel overeen met de omzet van de graansector en ligt duidelijk hoger dan de omzet in de suikersector, die viermaal zo klein is.


Mehr als 20 000 kubanische Ärzte und fast ebenso viele Sportinstrukteure und Lehrer sind auch in diesem Bereich der Solidarität des Südens tätig, und das verdeutlicht etwas, das viele hier bestreiten oder verschweigen, doch ihre sektiererische Haltung, die zu Entschließungen wie dieser führt, schadet dem Ansehen der Europäischen Union bei den Ländern und Völkern des Südens, die gegenüber Kuba Achtung und Dankbarkeit empfinden.

Dat er ruim twintig duizend Cubaanse artsen en bijna evenveel docenten en sportleraren actief zijn op hetzelfde gebied van de Zuid-Zuid-solidariteit, bewijst wat hier door velen wordt ontkend of verzwegen. Dergelijke sektarische opstellingen, zoals die hun beslag hebben gevonden in deze resolutie, schaden het imago van de Europese Unie onder de zuidelijke landen en volken die respect voor Cuba hebben en het land dankbaar zijn.


Die ZANU-PF muß neue und geeignetere Wege finden, um die internationale Gemeinschaft für die Bereitstellung von Mitteln zur Stabilisierung der Wirtschaft und Ankurbelung des Wachstums zu gewinnen. Die Legitimation der ZANU-PF steht jedoch angesichts massiver Einschüchterungsmanöver und Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen, die ihr zum Sieg verholfen haben, auf dem Spiel. Hinzu kommt, daß die MDC trotz dieser Manöver mit 58 Sitzen fast ebenso viele Sitze errungen hat wie die ZANU-PF mit 61+1.

Zanu-PF zal nieuwe, meer geëigende beleidsvormen moeten ontwikkelen om financiële steun van de internationale gemeenschap los te krijgen voor de stabilisatie van de economie en het herstel van de groei. Gezien de mate waarin intimidatie en electorale malversaties bijgedragen hebben aan de verkiezingsoverwinning van Zanu-PF, is het nog maar de vraag hoe legitiem die partij is.


Die ZANU-PF muß neue und geeignetere Wege finden, um die internationale Gemeinschaft für die Bereitstellung von Mitteln zur Stabilisierung der Wirtschaft und Ankurbelung des Wachstums zu gewinnen. Die Legitimation der ZANU-PF steht jedoch angesichts massiver Einschüchterungsmanöver und Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen, die ihr zum Sieg verholfen haben, auf dem Spiel. Hinzu kommt, daß die MDC trotz dieser Manöver mit 58 Sitzen fast ebenso viele Sitze errungen hat wie die ZANU-PF mit 61+1.

Zanu-PF zal nieuwe, meer geëigende beleidsvormen moeten ontwikkelen om financiële steun van de internationale gemeenschap los te krijgen voor de stabilisatie van de economie en het herstel van de groei. Gezien de mate waarin intimidatie en electorale malversaties bijgedragen hebben aan de verkiezingsoverwinning van Zanu-PF, is het nog maar de vraag hoe legitiem die partij is.


Fast ebenso viele (40 %) der Befragten sind jedoch der Meinung, daß diese beiden Arten von Tätigkeiten unmöglich miteinander vereinbar sind; insbesondere selbst Betroffene äußern diese Ansicht.

Maar bijna evenveel mensen (40%) denken dat de beide soorten activiteiten niet te combineren zijn, dit zijn vooral degenen die hiermee concrete ervaring hebben.


In seiner Analyse der neuesten Beschäftigungsentwicklung im allgemeinen Rahmen einer Wiederbelebung der Konjunktur, einer geringen Inflation (2,5 %) und gemäßigter Lohnentwicklungen, die für 1996 kennzeichnend waren, hebt der Bericht einen maßvollen Anstieg bei der Beschäftigung hervor, der die langfristige Tendenz zur Teilzeitarbeit bestätigt (obwohl auch die Vollzeitbeschäftigung erstmals seit 1990 anstieg, handelte es sich bei fast der Hälfte der 1996 geschaffenen Arbeitsplätze um Teilzeitarbeitsplätze und üben inzwischen 17 % aller Arbeitnehmer eine Teilzeitbeschäftigung aus), ebenso ...[+++]

In de analyse van de jongste werkgelegenheidstrends in het algemene kader van het economisch herstel, de lage inflatie (2,5%) en de gematigde loonontwikkeling die het kenmerk waren van 1996, benadrukt het verslag een bescheiden toename van de werkgelegenheid, de bevestiging van de langetermijntrend in de richting van de deeltijdarbeid (hoewel voor het eerst sinds 1990 bijna de helft van de geschapen banen voltijdbanen waren en 17% van alle werknemers werkt nu deeltijd) en het hardnekkige karakter van de hoge werkloosheidspercentages (10,8% medio 1997), bijzonder wat vrouwen betreft (12,7% tegen 9,4% voor mannen) jongeren (meer dan 20%) e ...[+++]


Die Pessimisten sind besonders zahlreich in Frankreich (36 %), aber auch in Schweden (25 %), Österreich (23 %) und Griechenland (30 %), wo es allerdings fast ebenso viele Optimisten gibt.

Vooral in Frankrijk zijn veel mensen pessimistisch (36%), maar ook in Zweden (25%), Oostenrijk (23%) en Griekenland (30%), waar echter bijna evenveel optimisten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter erwerbsfähigen fast ebenso viele' ->

Date index: 2025-01-15
w