Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter taric-zusatzcode a981 » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Artikel 13 Absatz 3 und Artikel 14 Absatz 5 der Grundverordnung wies die Kommission mit der Einleitungsverordnung die Zollbehörden auch an, Einfuhren der betroffenen Ware, auf deren Anmeldung Xiamen als Hersteller angegeben ist, unter dem diesem Unternehmen zugewiesenen gesonderten TARIC-Zusatzcode A981 zollamtlich zu erfassen, um sicherzustellen, dass Antidumpingzölle in angemessener Höhe nachträglich ab dem Datum der Erfassung dieser Einfuhren erhoben werden können, sollte die Untersuchung das Vorliegen ein ...[+++]

Krachtens artikel 13, lid 3, en artikel 14, lid 5, van de basisverordening heeft de Commissie bij de openingsverordening de douaneautoriteiten ook opdracht gegeven de invoer van het betrokken product die onder de daaraan toegekende specifieke aanvullende Taric-code A981 wordt aangegeven als vervaardigd door Xiamen, te registreren zodat, indien uit het onderzoek zou blijken dat er sprake is van ontwijking, met terugwerkende kracht vanaf de datum van registratie van die invoer voldoende hoge antidumpingrechten kunne ...[+++]


(1) Der mit Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 791/2011 auf die Einfuhren von offenmaschigen Geweben aus Glasfasern mit einer Zelllänge und -breite von mehr als 1,8 mm und mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 35 g, ausgenommen Glasfaserscheiben, mit Ursprung in der Volksrepublik China für „alle übrigen Unternehmen“ eingeführte endgültige Antidumpingzoll wird ausgeweitet auf aus Indien und Indonesien versandte Einfuhren von offenmaschigen Geweben aus Glasfasern mit einer Zelllänge und -breite von mehr als 1,8 mm und mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 35 g, ausgenommen Glasfaserscheiben, ob als Ursprungserzeugnisse In ...[+++]

1. Het definitieve antidumpingrecht voor „alle andere ondernemingen” dat bij artikel 1, lid 2, van Verordening (EU) nr. 791/2011 is ingesteld op open weefsels van glasvezels met een celgrootte van meer dan 1,8 mm in zowel lengte als breedte en met een gewicht van meer dan 35 g/m2, met uitzondering van glasvezelschijven, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, wordt uitgebreid tot open weefsels van glasvezels met een celgrootte van meer dan 1,8 mm in zowel lengte als breedte en met een gewicht van meer dan 35 g/m2, met uitzondering van glasvezelschijven, verzonden uit India of Indonesië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Ind ...[+++]


Nach Artikel 14 Absatz 5 der Grundverordnung sollten die Einfuhren der untersuchten Ware, also unter dem TARIC-Zusatzcode A981 angemeldete Säcke und Beutel aus Kunststoffen, zollamtlich erfasst werden, damit rückwirkend vom Zeitpunkt der zollamtlichen Erfassung der Einfuhren Antidumpingzölle in entsprechender Höhe erhoben werden können, falls bei der Untersuchung eine Umgehung festgestellt wird.

Overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening moet de invoer van het onderzochte product, namelijk kunststof zakken die worden aangegeven onder aanvullende Taric-code A981, worden geregistreerd zodat, indien uit het onderzoek blijkt dat er van ontwijking sprake is, met terugwerkende kracht vanaf de datum van registratie van die invoer voldoende hoge antidumpingrechten kunnen worden geheven.


Die zollamtliche Erfassung sollte auf Einfuhren beschränkt werden, auf deren Anmeldung XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD. als Hersteller angegeben ist; daher sollten diese Einfuhren unbeschadet des mit der Verordnung (EG) Nr. 1425/2006 eingeführten Zolls unter dem gesonderten TARIC-Zusatzcode A981 angemeldet werden.

De registratie van de invoer moet worden beperkt tot producten die worden aangegeven als vervaardigd door XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD; deze producten moeten bijgevolg onder de specifieke aanvullende Taric-code A981 worden aangegeven, zonder dat dit gevolgen heeft voor de hoogte van het bij Verordening (EG) nr. 1425/2006 ingestelde recht.


einem Wertzoll von 63,4 % in den Fällen, die nicht unter Buchstabe a fallen (Taric-Zusatzcode 8900)".

b) een ad valorem recht van 63,4% in alle andere gevallen die niet onder a) vallen (aanvullende TARIC-code 8900)".


angebotenen und von der Kommission angenommenen Verpflichtung werden bei der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr von dem in Artikel 1 Absatz 2 festgesetzten Antidumpingzoll befreit, sofern sie von dem vorgenannten Unternehmen hergestellt, direkt an ein einführendes Unternehmen in der Gemeinschaft ausgeführt und dem betreffenden Unternehmen in Rechnung gestellt und unter dem zutreffenden Taric-Zusatzcode angemeldet werden.

en die door de Commissie zijn aanvaard, zijn bij het in het vrije verkeer brengen vrijgesteld van het in artikel 1, lid 2, vermelde antidumpingrecht wanneer zij door voornoemde onderneming zijn vervaardigd en rechtstreeks zijn uitgevoerd naar en gefactureerd aan een importerende onderneming in de Gemeenschap en onder de desbetreffende aanvullende TARIC-code zijn aangegeven.


Die in den freien Verkehr zu überführenden Einfuhren sind von den Antidumpingzöllen befreit, sofern sie von den nachstehend aufgeführten Unternehmen hergestellt und zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauft werden, unter dem zutreffenden TARIC-Zusatzcode angemeldet werden

Het antidumpingrecht is niet van toepassing bij de invoer het in het vrije verkeer brengen van goederen die zijn vervaardigd en voor uitvoer naar de Gemeenschap verkocht door de volgende ondernemingen, op voorwaarde dat zij onder de juiste aanvullende TARIC-code zijn aangegeven


(3) Die im Rahmen einer angenommenen Verpflichtung getätigten Einfuhren sind unter folgenden TARIC-Zusatzcodes anzumelden:

3. Goederen die worden ingevoerd in het kader van aangeboden verbintenissen die werden aanvaard, worden aangegeven onder de volgende aanvullende Taric-codes:


Für Mengen, die von den russischen Herstellern Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki, Region Perm (Taric-Zusatzcode: 8898) und Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk, Region Perm (Taric-Zusatzcode: 8903) sowie von dem ukrainischen Hersteller Concern Oriana, Kalush, Region Ivano-Frankovsk (Taric-Zusatzcode: 8901) eingeführt werden, gelten unter bestimmten Bedingungen Ausnahmeregelungen.

Onder bepaalde voorwaarden gelden er vrijstellingen voor ingevoerde hoeveelheden die afkomstig zijn van de in Rusland gevestigde producenten Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki, Regio Perm (Taric aanvullende code : 8898), en Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk, Regio Perm (Taric aanvullende code : 8903), en van de in Oekraïne gevestigde producent Concern Oriana, Kalush, Regio Ivano-Frankovsk (Taric aanvullende code : 8901).


Der Zoll soll der Differenz zwischen dem Preis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, und dem Betrag von - 849 ECU/Tonne für Libra Ligas do Brazil (Taric-Zusatzcode: 8827) bzw. - 885 ECU/Tonne für Nova Era Silicon S.A (Taric-Zusatzcode: 8828) entsprechen, sofern der genannte Preis unter diesen Beträgen liegt. - Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2819/94 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Kaliumpermanganat mit Ursprung in der Volksrepublik China.

Het recht zal gelijk zijn aan het verschil tussen de netto-prijs van het produkt franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, en : - 849 ecu per ton voor Libra Ligas do Brazil (bijkomende Taric-code 8827) - 885 ecu per ton voor Nova Era Silicon S.A (bijkomende Taric-code 8828), voor zover deze prijs onder de genoemde bedragen ligt ; - een wijziging van Verordening (EG) nr. 2819/94 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China.


w