Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de «unter slogan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter dem Slogan „25 Jahre Erasmus: prägende Erfahrungen – neue Perspektiven“ eröffnet heute Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, die Feierlichkeiten zum 25-jährigen Bestehen des Programms.

Onder het motto "Erasmus: verandert levens en verruimt het blikveld al 25 jaar" wordt vandaag de viering van het zilveren jubileum ingeluid door Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Vor einundzwanzig Jahren, am Tag nach dem Fall der Berliner Mauer, fiel das kommunistische Regime unter dem Klang der Slogans „Glasnost, Freiheit, Demokratie“.

Eenentwintig jaar geleden, de dag nadat de Berlijnse Muur viel, viel het communistische regime terwijl slogans over glasnost, vrijheid en democratie te horen waren.


Vor einundzwanzig Jahren, am Tag nach dem Fall der Berliner Mauer, fiel das kommunistische Regime unter dem Klang der Slogans „Glasnost , Freiheit, Demokratie“.

Eenentwintig jaar geleden, de dag nadat de Berlijnse Muur viel, viel het communistische regime terwijl slogans over glasnost , vrijheid en democratie te horen waren.


Die Republik Moldau hat gegenwärtig mit schwerwiegenden Problemen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich zu kämpfen. Die Europäische Union sollte daher unter Beweis stellen, dass das symbolträchtige Wort „Solidarität” nicht nur als Slogan für Wahlkampagnen dient.

Moldavië kampt momenteel met grote economische en sociale problemen en de Europese Unie moet aantonen dat het symbolische woord ‘solidariteit’ niet alleen in verkiezingscampagnes wordt gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. weist nachdrücklich darauf hin, dass der Beteiligung der Zivilgesellschaft am regionalen Integrationsprozess EU-Lateinamerika/Karibik wesentliche Bedeutung zukommt; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass ein drittes Treffen der sozialen Bewegungen und NRO unter dem Slogan "Enlazando Alternativas 3" geplant ist, und fordert daher die peruanischen Behörden auf, angemessene Räumlichkeiten für die Abhaltung der geplanten Veranstaltungen in der peruanischen Hauptstadt bereitzustellen sowie den umfassenden Schutz der Teilnehmer sicherzustellen;

47. beklemtoont dat veel belang moet worden gehecht aan deelneming van het maatschappelijk middenveld aan het regionale integratieproces EU-LAC, neemt met tevredenheid kennis van de plannen voor een derde bijeenkomst van maatschappelijke groeperingen en NGO's, de zogenaamde "Enlazando Alternativas 3", en dringt er daarom bij de autoriteiten van Peru op aan adequate ruimte beschikbaar te stellen voor het doen plaatsvinden van deze bijeenkomst in de hoofdstad van Peru en de veiligheid van de deelnemers volledig te waarborgen;


In einem ersten Schritt (Juni 2005 bis März 2006) wurden einige wichtige Aktivitäten eingeleitet, wie beispielsweise am 15. Februar 2006 die Einrichtung einer speziellen nationalen Website zum Thema Euro-Umstellung, ferner die Bereitstellung einer gebührenfreien Telefonleitung für die breite Öffentlichkeit; die erste Informationsschrift („Der Euro kommt“) wurde erstellt und wird an alle Haushalte verteilt werden, und eine Corporate Identity unter dem Slogan „Der Euro – für uns alle” wurde ausgewählt.

In de eerste fase (juni 2005 – maart 2006) is een aantal belangrijke activiteiten opgestart. Zo is op 15 februari 2006 een speciale nationale website geopend over de overgang naar de euro, kan het publiek gratis bellen naar een gratis telefoonnummer, is de eerste voorlichtingspublicatie ("De euro komt eraan") samengesteld en aan alle huishoudens toegezonden en is onder de slogan "De euro: voor ons allemaal" gekozen voor een herkenbare presentatie.


Bei der ersten handelt es sich um eine derzeit noch laufende Informationskampagne, die 2003 unter dem Slogan „Für Vielfalt.

De eerste maatregel is de informatiecampagne "Voor diversiteit tegen discriminatie", die in 2003 van start is gegaan en nog steeds loopt.


Im Rahmen dieses Programms wurden in einer Reihe von Mitgliedstaaten nationale Konferenzen zum Thema Bekämpfung von Diskriminierungen organisiert, es wurden Broschüren, CDs und Faltblätter veröffentlicht, es fand eine Truck- Tour unter dem Motto „Für Vielfalt. Gegen Diskriminierung“ statt und es wurden verschiedene andere Maßnahmen finanziert, wie etwa der Marathon in Rom mit dem Slogan „I'm running against racism“.

In verband met dit programma werden in een reeks lidstaten nationale conferenties over de bestrijding van de discriminatie georganiseerd, verschenen cd's, brochures en folders, vond een “Truck Tour” voor verscheidenheid plaats en werden verscheidene andere activiteiten gefinancierd, zoals de marathon in Rome met als slogan “I'm running against racism”.


Im Rahmen dieses Programms wurden in einer Reihe von Mitgliedstaaten nationale Konferenzen zum Thema Bekämpfung von Diskriminierungen organisiert, es wurden Broschüren, CDs und Faltblätter veröffentlicht, es fand eine Truck- Tour unter dem Motto „Für Vielfalt. Gegen Diskriminierung“ statt und es wurden verschiedene andere Maßnahmen finanziert, wie etwa der Marathon in Rom mit dem Slogan „I'm running against racism“.

In verband met dit programma werden in een reeks lidstaten nationale conferenties over de bestrijding van de discriminatie georganiseerd, verschenen cd's, brochures en folders, vond een “Truck Tour” voor verscheidenheid plaats en werden verscheidene andere activiteiten gefinancierd, zoals de marathon in Rome met als slogan “I'm running against racism”.


Projekte und Veranstaltungen auf regionaler oder nationaler Ebene zu den Themen des Europäischen Jahres; 2. Informations- und Werbekampagnen unter Einbeziehung der der Zusammenarbeit mit den Medien; 3. Veranstaltung von Wettbewerben zur Bekanntmachung der Ergebnisse im Kampf gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus; 4. Verwendung des gemeinsamen Logos und des gemeinsamen Slogans für das Europäische Jahr in Informationskampagnen und bei Veranstaltungen".

Projecten en evenementen op regionaal of nationaal niveau rond de thema's van het Europees Jaar ; 2. Voorlichtings- en publiciteitscampagnes, met inbegrip van samenwerking met de media ; 3. Organisatie van wedstrijden waarbij de nadruk komt te liggen op resultaten bij de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme ; 4. Het gebruik van het gemeenschappelijk logo en het gemeenschappelijk motto van het Europees Jaar bij de bewustmakingscampagnes en voor de diverse evenementen".


w