Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von rotierenden Ausrüstungen
Arten von rotierenden Maschinen
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Schneebeseitigungsmaschine mit rotierenden Aggregaten
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "unter rotierenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arten von rotierenden Ausrüstungen | Arten von rotierenden Maschinen

soorten roterende apparatuur


Zerstaeubung eines fluessigen Metalls auf einer rotierenden Scheibe

diepkoelen van verspoten metaaldeeltjes met roterende schijf


Schneebeseitigungsmaschine mit rotierenden Aggregaten

sneeuwruimer met roterend gereedschap | sneeuwruiminrichting met roterende werktuigen


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich weiß, dass wir in Anbetracht eines notleidenden Landes und eines Volkes, das bereits in der Vergangenheit unter Armut und Konflikten gelitten hat und nun durch Tod, Zerstörung und Gewalt zerrissen wurde, alle die Sorge und Solidarität der Organe der Europäischen Union teilen und ihre Verpflichtungen befürworten, angefangen bei dem rotierenden Ratsvorsitz, der Kommission, dem Rat und dem Parlament.

Ik weet dat wij allemaal ontsteltenis en solidariteit voelen en dat alle instellingen van de Europese Unie, in de eerste plaats het roulerend voorzitterschap, maar ook de Commissie, de Raad en dit Parlement, zich betrokken voelen bij een land dat lijdt en een volk dat wordt verscheurd door dood, verwoesting en geweld, na een verleden van armoede en conflicten.


Ein Körperteil, Haare oder Kleidung des Benutzers werden in die rotierenden Teile hineingezogen; der Körperteil gerät unter Zug- und Druckbelastung

Een lichaamsdeel, het haar of een kledingstuk van een persoon wordt door de roterende onderdelen gegrepen; hierdoor ontstaat een trekkracht en druk op het lichaamsdeel


Damit soll der Agenda des Rates mehr Kontinuität und Kohärenz verliehen werden, die ihr unter dem rotierenden Vorsitz fehlte, stand sie doch allzu sehr unter dem Einfluss der Agenda des den Vorsitz wahrnehmenden Mitgliedstaates.

Deze verandering is bedoeld om de continuïteit en de samenhang van de agenda van de Raad te vergroten. Dit was onvoldoende het geval onder het roulerend voorzitterschap dat vaak te sterk beïnvloed werd door de eigen agenda van de lidstaat die het voorzitterschap waarnam.


59. unterstreicht, dass die Verwirklichung der Zielvorgaben, die zur Schaffung des Amtes des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) geführt haben, in hohem Maße von einem Verhältnis des politischen Vertrauens zwischen dem Präsidenten der Kommission und dem Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) und von der Fähigkeit des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) abhängig sein werden, gewinnbringend mit dem Präsidenten des Europäischen Rates, mit dem rotierenden Ratsvorsitz und mit den übrigen Kommissionsmitgliedern zusammenzuarbe ...[+++]

59. beklemtoont dat het bereiken van de doelstellingen die ten grondslag liggen aan de instelling van de post van Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) in hoge mate zal afhangen van het politieke vertrouwen tussen de Voorzitter van de Commissie en de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) en van het vermogen van de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) tot vruchtbare samenwerking met de Voorzitter van de Europese Raad, het roterende voorzitterschap van de Raad en met de andere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. unterstreicht, dass die Verwirklichung der Zielvorgaben, die zur Schaffung des Amtes des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) geführt haben, in hohem Maße von einem Verhältnis des politischen Vertrauens zwischen dem Präsidenten der Kommission und dem Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) und von der Fähigkeit des Vizepräsidenten der Kommission (Hoher Vertreter) abhängig sein werden, gewinnbringend mit dem Präsidenten des Europäischen Rates, mit der rotierenden Ratspräsidentschaft und mit den übrigen Kommissionsmitgliedern zusamm ...[+++]

58. beklemtoont dat het bereiken van de doelstellingen die ten grondslag liggen aan de instelling van de post van Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) in hoge mate zal afhangen van het politieke vertrouwen tussen de Voorzitter van de Commissie en de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) en van het vermogen van de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) tot vruchtbare samenwerking met de Voorzitter van de Europese Raad, het roterende voorzitterschap van de Raad en met de andere ...[+++]


Es ist von höchster Bedeutung, dass die relative Diskontinuität, die ein Wesensmerkmal des Systems des rotierenden Vorsitzes ist, nicht die Bemühungen untergräbt, die von der EU unter vorhergehenden Vorsitzen hinsichtlich der andauernden Menschenrechtsverletzungen unternommen wurden.

Het is van het cruciaal belang dat de relatieve discontinuïteit die inherent is aan het systeem van roulerende voorzitterschappen niet leidt tot de ondermijning van EU-initiatieven die onder voorgaande voorzitterschappen zijn ontplooid met betrekking tot voortdurende mensenrechtenschendingen.


w