Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Berechtigter von primären Entschädigungen
Deposition von primären Schadstoffen
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Konten der primären Einkommensverteilung
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Lebenden
Unter prekärem Status eingestellt
Vorbehaltlich

Traduction de «unter primären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berechtigter von primären Entschädigungen

primaire uitkeringsgerechtigde


Deposition von primären Schadstoffen

depositie van uitgangsstoffen


Konten der primären Einkommensverteilung

primaire inkomensverdelingsrekening


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole




unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) 50 Prozent den Endverbrauchern, die keine Branchenvereinbarung abgeschlossen haben, die an ein Spannungsniveau höher als die Niederspannung angeschlossen sind, und deren Jahresverbrauch 1 GWh übersteigt, unter der Voraussetzung, das sie eine Aktivität unter den folgenden primären NACE-Codes führen:

b) 50 percent voor de eindafnemers aangesloten op een spanningsniveau hoger dan laagspanning die geen sectorovereenkomst gesloten hebben en waarvan het jaarlijkse verbruik groter is dan 1 GWu, voor zover ze onder de volgende primaire NACE-codes vallen :


2° Unternehmen unter dem primären NACE-Code 01 (Pflanzenbau und tierische Erzeugung), ohne Unterscheidung zwischen Haupt- und Nebentätigkeiten);

2° de ondernemingen die onder de primaire NACE-code 01 ressorteren met betrekking tot de dierlijke teelt en productie (zonder onderscheiding tussen de hoofdactiviteiten en de bijkomende activiteiten);


3° Unternehmen unter den folgenden primären NACE-Coden, deren jährlicher Verbrauch 1 GWh übersteigt:

3° de ondernemingen die onder de volgende primaire NACE-codes ressorteren en waarvan het jaarlijks verbruik hoger is dan 1 GWh :


D. unter Hinweis auf die Wirtschafts- und Finanzkrise, von der insbesondere die Industrie und die KMU betroffen sind und die die Tätigkeit und die Beschäftigung im primären und sekundären Sektor gefährdet,

D. overwegende dat de economische en financiële crisis vooral de industrie en het mkb treft en een bedreiging vormt voor de activiteiten en de werkgelegenheid in de primaire en secondaire sector,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
es sich bei der Inhalation – unter Berücksichtigung des Dampfdrucks des Stoffs und/oder der Möglichkeit einer Exposition gegenüber Aerosolen, Partikeln oder Tröpfchen einer inhalierbaren Größe – um den primären Expositionsweg beim Menschen handelt.

dit de voornaamste route van menselijke blootstelling is, rekening houdend met de dampspanning van de stof en de mogelijke blootstelling aan aërosolen, deeltjes of druppeltjes met inhaleerbare afmetingen.


6.5.2. Die Prüfung durch Verabreichung durch Inhalation ist nur dann angebracht, wenn es sich bei der Inhalation – unter Berücksichtigung des Dampfdrucks des Stoffs und/oder der Möglichkeit einer Exposition gegenüber Aerosolen, Partikeln oder Tröpfchen einer inhalierbaren Größe – um den primären Expositionsweg beim Menschen handelt.

6.5.2. Een test bij inademing is alleen geschikt indien deze , rekening houdend met de dampspanning van de stof en/of de mogelijke blootstelling aan aërosolen, deeltjes of druppels met inhaleerbare afmetingen, de voornaamste route voor blootstelling van de mens via inademing vormt .


1. stellt das beachtliche Kräfteungleichgewicht in der gesamten Lebensmittelversorgungskette zwischen den Marktakteuren, die den primären Beitrag leisten, den Primärerzeugern, verarbeitenden Betrieben und Einzelhändlern fest, das unter anderem auf mangelnde Effizienz und Koordinierung auf Seiten der Erzeuger sowie auf Unterschiede bei wirtschaftlicher Größe, Marktmacht und Position in der Kette zurückzuführen ist; betont, dass ausgewogene Handelsbeziehungen das Funktionieren der Lebensmittelversorgungskette verbessern werden und zum ...[+++]

1. wijst op de zeer ongelijke machtsverhoudingen die in de hele voedselvoorzieningsketen bestaan tussen de marktspelers die de primaire input verzorgen, de primaire producenten, de verwerkende industrie en de detailhandelaren, en die onder meer het gevolg zijn van een gebrek aan efficiëntie en coördinatie aan de kant van de producenten en de verschillen in economische omvang, marktmacht en positie in de keten; onderstreept dat evenwichtige marktverhoudingen de werking van de voedselvoorzieningsketen zullen verbeteren en ten goede zul ...[+++]


In der « Zielgruppe » dieses Dekrets - zu der unter anderem jeder volljährige Ausländer gehört, der in einer Gemeinde des niederländischen Sprachgebietes eingetragen ist - gehört der Integrationsanwärter, der Mieter oder Mietbewerber einer Sozialwohnung in der Flämischen Region ist, zu den vorrangigen Kategorien für den primären Integrationsvorgang gemäss Artikel 3 § 4 Nr. 4 des Dekrets vom 28. Februar 2003.

Binnen de « doelgroep » van dat decreet - waartoe onder meer iedere meerderjarige vreemdeling behoort die is ingeschreven in een gemeente van het Nederlandse taalgebied -, behoort de « inburgeraar » die huurder is van of kandidaat-huurder is voor een sociale woning in het Vlaamse Gewest, tot de prioritaire categorieën voor een primair inburgeringstraject, overeenkomstig artikel 3, § 4, 4°, van het decreet van 28 februari 2003.


In diesem Zusammenhang ist der Berichterstatter der Auffassung, dass das von der Kommission vorgeschlagene Verfahren, wonach die Stiftung auch in nicht unter ihren primären Zuständigkeitsbereich fallenden Ländern tätig werden kann, zu restriktiv ist.

In dit verband is de rapporteur van mening dat de door de Commissie voorgestelde procedure op grond waarvan de stichting haar werkzaamheden kan uitvoeren in landen die buiten haar primaire geografische toepassingsgebied vallen, te restrictief is.


c) 50 Prozent für die Endverbraucher, die keine Branchenvereinbarung abgeschlossen haben, die an ein Spannungsniveau höher als die Niederspannung angeschlossen sind, und deren jährlicher Verbrauch mehr als 1 GWh beträgt, unter der Voraussetzung, dass sie Aktivitäten nach den folgenden primären NACE-Coden ausüben:

c) 50 percent voor de eindafnemers aangesloten op een spanningsniveau hoger dan laagspanning die geen sectorovereenkomst gesloten hebben en waarvan het jaarlijkse verbruik groter is dan 1 GWu, voor zover ze onder de volgende primaire NACE-codes vallen:


w