Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter entsprechenden taric-zusatzcode " (Duits → Nederlands) :

In der Praxis sollten diese Einfuhren ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung unter dem TARIC-Zusatzcode A999 angemeldet werden.

In de praktijk betekent dit dat voor die invoer vanaf de inwerkingtreding van deze verordening de aanvullende Taric-code A999 moet worden aangegeven.


(1) Der mit Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 791/2011 auf die Einfuhren von offenmaschigen Geweben aus Glasfasern mit einer Zelllänge und -breite von mehr als 1,8 mm und mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 35 g, ausgenommen Glasfaserscheiben, mit Ursprung in der Volksrepublik China für „alle übrigen Unternehmen“ eingeführte endgültige Antidumpingzoll wird ausgeweitet auf aus Indien und Indonesien versandte Einfuhren von offenmaschigen Geweben aus Glasfasern mit einer Zelllänge und -breite von mehr als 1,8 mm und mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 35 g, ausgenommen Glasfaserscheiben, ob als Ursprungserzeugnisse In ...[+++]

1. Het definitieve antidumpingrecht voor „alle andere ondernemingen” dat bij artikel 1, lid 2, van Verordening (EU) nr. 791/2011 is ingesteld op open weefsels van glasvezels met een celgrootte van meer dan 1,8 mm in zowel lengte als breedte en met een gewicht van meer dan 35 g/m2, met uitzondering van glasvezelschijven, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, wordt uitgebreid tot open weefsels van glasvezels met een celgrootte van meer dan 1,8 mm in zowel lengte als breedte en met een gewicht van meer dan 35 g/m2, met uitzondering van glasvezelschijven, verzonden uit India of Indonesië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Ind ...[+++]


Nach Artikel 14 Absatz 5 der Grundverordnung sollten die Einfuhren der untersuchten Ware, also unter dem TARIC-Zusatzcode A981 angemeldete Säcke und Beutel aus Kunststoffen, zollamtlich erfasst werden, damit rückwirkend vom Zeitpunkt der zollamtlichen Erfassung der Einfuhren Antidumpingzölle in entsprechender Höhe erhoben werden können, falls bei der Untersuchung eine Umgehung festgestellt wird.

Overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening moet de invoer van het onderzochte product, namelijk kunststof zakken die worden aangegeven onder aanvullende Taric-code A981, worden geregistreerd zodat, indien uit het onderzoek blijkt dat er van ontwijking sprake is, met terugwerkende kracht vanaf de datum van registratie van die invoer voldoende hoge antidumpingrechten kunnen worden geheven.


(2) Waren, die im Rahmen dieser Verpflichtungen in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt werden, sind von dem in Artikel 1 Absatz 2 genannten Ausgleichszoll befreit, sofern sie von den in Absatz 1 aufgeführten Unternehmen hergestellt und direkt in die Gemeinschaft ausgeführt und einem einführenden Unternehmen in der Gemeinschaft in Rechnung gestellt werden und sofern sie unter dem entsprechenden Taric-Zusatzcode angemeldet werden.

2. De overeenkomstig deze verbintenissen ingevoerde producten zijn bij het in het vrije verkeer brengen vrijgesteld van het in artikel 1, lid 2, vastgestelde compenserend recht wanneer zij zijn vervaardigd, rechtstreeks uitgevoerd en aan een importeur in de Gemeenschap gefactureerd door een in de tabel van lid 1 vermelde onderneming en zij onder de overeenkomstige aanvullende Taric-code zijn aangegeven.


(3) Die im Rahmen einer angenommenen Verpflichtung getätigten Einfuhren sind unter folgenden TARIC-Zusatzcodes anzumelden:

3. Goederen die worden ingevoerd in het kader van aangeboden verbintenissen die werden aanvaard, worden aangegeven onder de volgende aanvullende Taric-codes:


Die in den freien Verkehr zu überführenden Einfuhren sind von den Antidumpingzöllen befreit, sofern sie von den nachstehend aufgeführten Unternehmen hergestellt und zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauft werden, unter dem zutreffenden TARIC-Zusatzcode angemeldet werden

Het antidumpingrecht is niet van toepassing bij de invoer het in het vrije verkeer brengen van goederen die zijn vervaardigd en voor uitvoer naar de Gemeenschap verkocht door de volgende ondernemingen, op voorwaarde dat zij onder de juiste aanvullende TARIC-code zijn aangegeven


Aufgrund der Änderungen, die bei der kommerziellen Tätigkeit bestimmter Unternehmen eingetreten sind, sind die Einfuhren, für die eine Verpflichtungsrechnung vorgelegt wird, unter folgenden TARIC-Zusatzcodes anzumelden:

Na wijzigingen in de handelsactiviteiten van een aantal ondernemingen worden ingevoerde producten die vergezeld gaan van een verbintenisfactuur onder de volgende aanvullende TARIC-codes aangegeven:


Die Waren, die unter dem Taric-Zusatzcode A256 zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr angemeldet werden, sind von diesem Antidumpingzoll befreit, wenn sie von Siberian Aluminium (Sayan Foil, Sayanagorsk) hergestellt und versandt werden und direkt von Rual Trade Limited, Suites 7B 8B, 50 Town Range, Gibraltar an Sibirsky Aluminium GmbH, Graf-Adolf-Platz 1-2, D-40213 Düsseldorf in Rechnung gestellt werden, sofern für solche Einfuhren eine Handelsrechnung vorliegt.

De onder opgave van de aanvullende TARIC-code A256 voor het vrije verkeer aangegeven producten zijn vrijgesteld van de betreffende antidumpingrechten wanneer zij door Siberian Aluminium (Sayan Foil, Sayanagorsk) zijn vervaardigd en verzonden en rechtstreeks gefactureerd werden door Rual Trade Limited, Suites 7B 8B, 50 Town Range, Gibraltar, aan Sibirsky Aluminium GmbH, Graf-Adolf-Platz 1-2, D-40213 Düsseldorf en mits deze producten vergezeld gaan van een handelsfactuur.


Für Mengen, die von den russischen Herstellern Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki, Region Perm (Taric-Zusatzcode: 8898) und Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk, Region Perm (Taric-Zusatzcode: 8903) sowie von dem ukrainischen Hersteller Concern Oriana, Kalush, Region Ivano-Frankovsk (Taric-Zusatzcode: 8901) eingeführt werden, gelten unter bestimmten Bedingungen Ausnahmeregelungen.

Onder bepaalde voorwaarden gelden er vrijstellingen voor ingevoerde hoeveelheden die afkomstig zijn van de in Rusland gevestigde producenten Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki, Regio Perm (Taric aanvullende code : 8898), en Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk, Regio Perm (Taric aanvullende code : 8903), en van de in Oekraïne gevestigde producent Concern Oriana, Kalush, Regio Ivano-Frankovsk (Taric aanvullende code : 8901).


Der Zoll soll der Differenz zwischen dem Preis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, und dem Betrag von - 849 ECU/Tonne für Libra Ligas do Brazil (Taric-Zusatzcode: 8827) bzw. - 885 ECU/Tonne für Nova Era Silicon S.A (Taric-Zusatzcode: 8828) entsprechen, sofern der genannte Preis unter diesen Beträgen liegt. - Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2819/94 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Kaliumpermanganat mit Urspr ...[+++]

Het recht zal gelijk zijn aan het verschil tussen de netto-prijs van het produkt franco grens Gemeenschap, niet ingeklaard, en : - 849 ecu per ton voor Libra Ligas do Brazil (bijkomende Taric-code 8827) - 885 ecu per ton voor Nova Era Silicon S.A (bijkomende Taric-code 8828), voor zover deze prijs onder de genoemde bedragen ligt ; - een wijziging van Verordening (EG) nr. 2819/94 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter entsprechenden taric-zusatzcode' ->

Date index: 2022-08-17
w