Z. in der Erwägung, dass die EU in diesem Bereich eine wirklic
h anreizorientierte Politik verfolgt, um Reformen anzustoßen, deren Potenzial aus politischen Gründen und insbesondere aufgrund eines in der gesamten EU fehlenden Bewusstseins und Konsenses für die Bedeutung einer Förderung der Demokratie und der Achtung der Menschenrec
hte im Gegensatz zu anderen Prioritäten aber nicht
voll ausgeschöpft wurde; in der Erwägung, dass auf den ersten Blick kein
...[+++] strukturelles oder rechtliches Hindernis für die koordinierte Nutzung externer Finanzinstrumente zur Unterstützung der Demokratisierung existiert,Z. overwegende dat de Unie een daadwerkelijk aansporingsbeleid op dit gebied heeft dat de landen in kwestie tot hervormingen moet bewegen, maar da
t de stimulansen om politieke redenen nog niet volledig zijn benut, in het bijzonder door een gebrek aan consensus bi
nnen de EU over het belang van bevordering van democratie en eerbiediging van mensenrecht
en ten opzichte van andere prioriteiten; over ...[+++]wegende dat er in principe geen structurele of wettelijke hindernissen bestaan voor het gecoördineerde gebruik van de externe financiële instrumenten ter ondersteuning van democratiseringsprocessen,