Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer e-mails hier " (Duits → Nederlands) :

Bei der nachhaltigen Entwicklung geht es um unser langfristiges Wohl hier in Europa und weltweit und um das Erbe, das wir unseren Kindern und Kindeskindern hinterlassen.

Bij duurzame ontwikkeling gaat het om welvaart op lange termijn hier in Europa en op wereldniveau en om de erfenis die we voor toekomstige generaties achterlaten.


Hier setzt unser FinTech-Aktionsplan an.

Dit is het uitgangspunt voor ons FinTech-actieplan.


Ein offenes Ohr für die Jugendlichen zu haben, lokalen Initiativen einen Resonanzboden zu bieten, die Mitgliedstaaten aufzufordern, besser zusammenzuarbeiten, jetzt und hier konkrete Maßnahmen im Rahmen der bestehenden europäischen Programme zu initiieren und die Welt der Jugendlichen stärker in der allgemeinen Politik zu berücksichtigen: Dies ist die im vorliegenden Weißbuch vorgeschlagene Vorgehensweise, mit der die Voraussetzungen für eine umfassende Beteiligung der Jugendlichen am Leben unserer demokratischen, offenen und solidari ...[+++]

Het witboek stelt voor naar jongeren te luisteren, oog voor plaatselijke initiatieven te hebben en de lidstaten tot meer samenwerking aan te sporen. Voorts pleit het witboek ervoor vanaf nu in het kader van bestaande Europese programma's concrete acties op touw te zetten en beleidsmatig meer aandacht aan jongeren te schenken. Doel is jongeren volwaardig te betrekken bij het reilen en zeilen in democratische, open en solidaire samenlevingen.


Im Vergleich dazu zeigt unsere Rede zur Lage der Union hier in Europa sehr deutlich, wie unvollständig das Wesen unserer Union ist.

Vergeleken daarmee legt onze staat van de Europese Unie heel duidelijk de onvolledigheid van onze Unie bloot.


Soll nun der Inhalt unserer E-Mails hier im Ergebnis der von Ihnen vorgeschlagenen neuen Maßnahme aufgezeichnet werden?

Zal, als gevolg van de door u gepropageerde maatregel, de inhoud van onze e-mails wél gecontroleerd worden?


Ich bedaure das außerordentlich, aber ich versichere Ihnen, dass – die Präsidentschaft ist hier, ich bin hier, unsere Dienste sind hier – wir die Debatte gebührend berücksichtigt haben.

Dat betreur ik, maar het voorzitterschap van de Raad, ik en onze diensten zijn ondanks de reisproblemen aanwezig en ik kan u verzekeren wij van dit debat goede nota hebben genomen.


Unsere Politik der Energieversorgungssicherheit muss ausgerichtet sein auf einen gemeinsamen Ansatz zur Deckung des Volksbedarfs, die Verringerung der Energieabhängigkeit, die Gewährleistung der kommunalen Energiesicherheit, den Umweltschutz und vor allem auf den Schutz der Energie als einem gesellschaftlichen und nicht kommerziellen Gut. Und genau hier liegt unser strategischer Unterschied, hier gehen unsere Meinungen auseinander: Im Grünbuch werden solche notwendigen Ziele nicht gefördert.

Aan de energievoorziening moet een aanpak ten grondslag liggen waarin rekening wordt gehouden met zowel de behoeften van het volk als de noodzaak de energieafhankelijkheid te verminderen, lokale zekerheid van de voorziening te garanderen, het milieu te beschermen en met name energie te verankeren als sociaal goed en niet als handelswaar.


Es hat begonnen mit den Popkonzerten am Wochenende, es hat sich fortgesetzt am Mittwoch mit dem Gipfel in Schottland und mit unserer großen Aussprache hier im Haus. Und heute setzt es sich fort mit der Dominanz des Themas Afrika bei unserer Dringlichkeitsdebatte hier am Donnerstagnachmittag.

De week begon met de popconcerten van het afgelopen weekeinde, vervolgens kwam woensdag de top in Schotland en ons grote debat hier in het Parlement. En ook ons actualiteitendebat deze donderdagmiddag wordt gedomineerd door Afrika.


Die Abstimmung war eine Form zu sagen: „Dies gehört uns, das ist unser Territorium, und unsere Zukunft ist hier, aber wir wollen hier mithilfe der Wahlurnen in Frieden leben“.

Stemmen was een manier om te zeggen: “Dit is van ons, dit is ons grondgebied en hier ligt onze toekomst, die wij in vrede tegemoet zullen treden door middel van de stembus”.


Auch hier sind angesichts der zunehmenden Tendenz in der Öffentlichkeit, Einwanderer für die mangelnde Sicherheit in unserer Gesellschaft verantwortlich zu machen, und angesichts der weitverbreiteten Feindseligkeit gegenüber Muslimen, die nach den Ereignissen des 11. September 2001 in den USA deutlich zugenommen hat, besondere Anstrengungen erforderlich, dem entgegenzuwirken.

In dit verband zijn hernieuwde inspanningen nodig ingevolge een groeiende tendens bij het grote publiek om de onveiligheid in onze maatschappij aan de immigranten toe te schrijven en ingevolge een algemene vijandigheid tegenover moslims na de gebeurtenissen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer e-mails hier' ->

Date index: 2023-02-23
w