Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unser problem sind " (Duits → Nederlands) :

Wie weiter oben erwähnt (Abschnitt 3.3), überschreitet die Spitzenforschung immer häufiger die Grenzen einzelner Disziplinen, teilweise, weil die Probleme möglicherweise komplexer sind, und noch mehr, weil sich unsere Wahrnehmung der Probleme weiterentwickelt hat und wir uns der verschiedenen Spezialisierungen stärker bewusst sind, die erforderlich sind, um verschiedene Facetten desselben Problems zu untersuchen.

Zoals hierboven (punt 3.3) is opgemerkt, valt geavanceerd onderzoek steeds vaker buiten afzonderlijke vakgebieden, ten dele omdat de problemen complexer zijn, maar meer omdat onze perceptie van deze problemen is veranderd en wij ons meer bewust zijn van de diverse specialisaties die nodig zijn om de verschillende facetten van hetzelfde probleem te onderzoeken.


Bedingungen hierfür sind eine erhöhte Qualität unseres Bildungssystems, die Steigerung unserer Forschungsleistungen, die Förderung von Innovation und Wissenstransfer innerhalb der Union, die Ausschöpfung des Potenzials der Informations- und Kommunikationstechnologien und die Gewährleistung, dass innovative Ideen in neue Produkte und Dienste umgesetzt werden können, durch die Wachstum und hochwertige Arbeitsplätze entstehen und die dazu beitragen die europäischen und weltweiten gesellschaftlichen Probleme zu lösen. ...[+++]

Dit betekent dat de kwaliteit van ons onderwijs en onze prestaties op het gebied van onderzoek moeten worden verbeterd, dat de overdracht van kennis en innovatie in de gehele Unie moet worden bevorderd, dat we de informatie- en communicatietechnologie ten volle moeten benutten en dat we ervoor moeten zorgen dat innovatieve ideeën kunnen worden omgezet in nieuwe producten en diensten die groei en kwaliteitsbanen opleveren en een bijdrage leveren aan het oplossen van de Europese en mondiale maatschappelijke problemen.


Cyberbedrohungen sind ein grenzübergreifendes Problem und wirken sich negativ auf unsere Wirtschaft, auf die Wahrung der Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger und auf die Gesellschaft insgesamt aus.

Cyberdreigingen vormen een probleem dat zich van grenzen niets aantrekt en dat een nadelig effect heeft op onze economie, op de grondrechten van de burgers en op de samenleving in haar geheel.


Die Probleme, mit denen die Union konfrontiert ist, sind wesentlich schwerwiegender als vor der Rezession; unser Handlungsspielraum ist dagegen begrenzt.

De Unie staat voor grotere problemen dan vóór de recessie, terwijl onze speelruimte beperkt is.


Der Straßenverkehr ist für unsere Mobilität unverzichtbar, doch es sind neue Maßnahmen erforderlich, um die wach senden Probleme zu bewältigen.

Het vervoer over de weg is noodzakelijk voor onze mobiliteit, maar nieuwe maatregelen zijn nodig om de groeiende problemen het hoofd te bieden.


Trotz unserer derzeitigen Probleme sind unsere Gesellschaften die menschlichsten und freiesten in der ganzen Welt.

Ondanks de huidige problemen behoren onze samenlevingen tot de meest humane ter wereld, met de meeste vrijheid.


„Unsere Bürgerinnen und Bürger sind sich bewusst, dass viele der Probleme, die Risiken und Bedrohungen ihres Wohlergehens über die Ebene des Nationalstaates hinausgehen und daher auch die Lösungen eine entsprechende Dimension haben müssen.

"Onze burgers zijn zich ervan bewust dat heel wat problemen en risico’s die hun welzijn bedreigen, het nationale niveau overstijgen.


Unser Ziel ist es, den Erzeugern einen angemessenen Lebensstandard zu sichern, die öffentlichen Ausgaben zu stabilisieren und eine stärkere Ausrichtung am Markt zu erreichen, wobei wir auch der Tatsache Rechnung tragen, dass Bananen große Bedeutung für die Wirtschaft von Regionen haben, die häufig durch ihre Abgelegenheit und die Probleme aufgrund der geringen Größe der Betriebe und des unebenen Geländes benachteiligt sind.“

Ons doel is bij te dragen tot het garanderen van een redelijke levensstandaard aan de telers, het stabiliseren van de overheidsuitgaven en het versterken van de marktgerichtheid, rekening houdend met het feit dat bananen een belangrijk onderdeel zijn van de economie in regio’s die vaak gehinderd worden door hun afgelegen ligging en door moeilijkheden als gevolg van de kleine omvang van de bedrijven en het bergachtige landschap”.


Unsere Volkswirtschaften sind vollständig miteinander verflochten: Kein Land kann seine Probleme alleine lösen; kein Land kann es sich leisten, die Probleme der anderen zu ignorieren.

Onze economieën zijn volledig van elkaar afhankelijk: geen land kan de eigen problemen alleen oplossen; geen land kan het zich permitteren de problemen van andere landen te negeren.


Wir sind uns darin einig, daß diese Probleme in erster Linie auf die Unzulänglichkeit der in- und ausländischen Ressourcen für Aufbau, Unterhalt und Verbesserung der erforderlichen Infrastrukturen und Netze zurückzuführen sind, und müssen daher unsere Bemühungen zur Erhöhung der Ströme in- und ausländischer Ressourcen einschließlich der zu Vorzugsbedingungen gewährten Ressourcen intensivieren und die tatsächliche Nutzung neuer Finanzvereinbarungen unter Einbeziehung des Pr ...[+++]

Wij zijn het erover eens dat het feit dat de binnenlandse en buitenlandse middelen voor de opbouw, het onderhoud en de verbetering van de vereiste infrastructuur en netwerken ontoereikend zijn, de hoofdoorzaak van dit probleem is en daarom moeten wij onze inspanningen opvoeren om de stroom van binnen- en buitenlandse middelen te doen aangroeien, inclusief tegen gunstige voorwaarden ter beschikking gestelde middelen en middelen om het effectieve gebruik van nieuwe financiële regelingen aan te moedigen, waarbij de particuliere sector betrokken wordt.


w