Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufenthaltsrechtlicher Vorteil
Außergesetzlicher Vorteil
Finanzieller Vorteil
Komparativer Vorteil
Pioniervorteil
Rechtsgrundlos gezahlter Betrag
Vergleichsweiser Vorteil
Vorreitervorteil
Vorteil des Initiators
Vorteil des zuerst Handelnden
Zu Unrecht bezahlter Betrag
Zu Unrecht gezahlter Betrag

Traduction de «unrecht vorteile » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag

ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag


komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


Pioniervorteil | Vorreitervorteil | Vorteil des Initiators | Vorteil des zuerst Handelnden

pioniersvoordeel


aufenthaltsrechtlicher Vorteil

verblijfsrechtelijk voordeel






Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Urteil des Gerichts sei fehlerhaft, da es erstens früheren Entscheidungen (T-332/06 und C-194/09 P), die zu der gleichen Frage ergangen seien, zuwiderlaufe, zweitens bei der Anwendung von Art. 107 Abs. 1 AEUV zwei für das Vorliegen einer Beihilfe erforderliche Kriterien verwechsle, indem aus der bloßen Feststellung, dass es sich bei den verwendeten Mitteln um staatliche Mittel handele, auf einen Vorteil für Alcoa geschlossen werde, und drittens nicht angemessen begründet sei, weil nicht darauf hingewiesen werde, dass die Kommission zu Unrecht davon aus ...[+++]

Het arrest van het Gerecht is onjuist wegens (i) strijd met eerdere uitspraken over dezelfde kwestie (T-332/06 en C-194/09 P); (ii) verwarring van twee cumulatieve criteria voor steun bij de toepassing van artikel 107, lid 1, VWEU, doordat het bestaan van een voordeel voor Alcoa wordt afgeleid uit de loutere vaststelling dat de aangewende middelen afkomstig zijn van de Staat; (iii) ontbreken van een toereikende motivering, daar niet is opgemerkt dat de Commissie ten onrechte had aangenomen dat Alcoa voordeel heeft van de maatregel z ...[+++]


Damit werden Gesellschaften, die diese Bedingung nicht erfüllen, zu Unrecht die Vorteile der Mutter-/Tochter-Richtlinie vorenthalten.

Bijgevolg kunnen vennootschappen die niet aan deze voorwaarde voldoen, ten onrechte geen beroep doen op de voordelen van de moeder-dochterrichtlijn.


Der Ministerrat macht ferner geltend, indem er sich auf den im Namen der Kommission für Sozialfürsorge vor dem Gesetz vom 24. Dezember 1968 erstellten Bericht beruft (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1968, Nr. 83/7, SS. 4-5), dass in dem Fall, wo das Opfer einer Berufskrankheit rückwirkend Entschädigungen beanspruchen könnte, entweder, wenn es regelmässig gearbeitet habe, seine Entlohnung gleichzeitig mit den Entschädigungen erhalten würde, während sein Zustand sich verschlechtert hätte, oder, wenn es krank gewesen sei, Vorteile der Kranken- und Invalidenversicherung oder des Nationalen Pensionsfonds für Bergarbeiter erhalten hä ...[+++]

De Ministerraad, die zich baseert op het verslag namens de Commissie voor de Sociale Voorzorg voorafgaand aan de wet van 24 december 1968 (Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, nr. 83/7, pp. 4-5), doet voorts gelden dat indien het slachtoffer van een beroepsziekte met terugwerkende kracht aanspraak kon maken op het voordeel van de vergoedingen, het slachtoffer ofwel, wanneer het regelmatig heeft gewerkt, zijn loon zou cumuleren met de vergoedingen terwijl zijn gezondheidstoestand is verergerd, ofwel, indien het ziek is geweest, de voordelen zou hebben genoten van de ziekte- en invaliditeitsverzekering of van het Nationaal Pensioenfonds voor Mijnw ...[+++]


Artikel 6 dieses Gesetzes sieht die Möglichkeit vor, die Ermässigungen auf Beiträge von Arbeitgebern zurückzufordern, die zu Unrecht in den Vorteil der Massnahme gelangt sind.

Artikel 6 van die wet voorziet in de mogelijkheid om de bijdrageverminderingen te recupereren bij de werkgevers die de maatregel onterecht zouden hebben genoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem dieser Vorteil den Arbeitgebern vorbehalten wird, die tatsächlich zu einer realen Zunahme der Beschäftigung beitragen - was nunmehr deutlicher aus der Definition der Kategorie von Arbeitgebern, von denen die zu Unrecht in Anspruch genommenen Vorteile zurückgefordert werden, hervorgeht -, hat der Gesetzgeber eine Massnahme ergriffen, die sachdienlich ist, um seine Zielsetzung zu erreichen.

Door dat voordeel voor te behouden aan die werkgevers die op effectieve wijze bijdragen tot een reële toename van de werkgelegenheid - wat thans duidelijker blijkt uit de omschrijving van de categorie van werkgevers van wie de ten onrechte genoten voordelen worden teruggevorderd -, heeft de wetgever een maatregel genomen die pertinent is om de door hem nagestreefde doelstelling te bereiken.


24. ermutigt die Unternehmensorganisationen und die nationalen Regierungen, das Problem zahlreicher Unternehmen in den neuen Mitgliedstaaten anzugehen, die die Bedeutung und die Vorteile der Befassung mit Verbraucherfragen unterschätzen und Verbraucherorganisationen zu Unrecht als Gegner und die Stärkung des Verbraucherbewusstseins als Bedrohung für die Unternehmen ansehen;

24. nodigt bedrijfsorganisaties en nationale regeringen uit iets te doen aan het probleem dat veel bedrijven in de nieuwe lidstaten onvoldoende oog hebben voor het belang en de voordelen van een goede aanpak van de consumentenzaken, dat ze consumentenorganisaties ten onrechte als tegenstanders beschouwen en bewustere consumenten als bedreigend voor het bedrijf,


24. ermutigt die Unternehmensorganisationen und die nationalen Regierungen, das Problem der zahlreichen Unternehmen in den neuen Mitgliedstaaten anzugehen, die die Bedeutung und die Vorteile der Befassung mit Verbraucherfragen unterschätzen und Verbraucherorganisationen zu Unrecht als Gegner und die Stärkung des Verbraucherbewusstseins als Bedrohung für die Unternehmen ansehen;

24. nodigt bedrijfsorganisaties en nationale regeringen uit iets te doen aan het probleem dat veel bedrijven in de nieuwe lidstaten onvoldoende oog hebben voor het belang en de voordelen van een goede aanpak van de consumentenzaken, dat ze consumentenorganisaties ten onrechte als tegenstanders beschouwen en bewustere consumenten als bedreigend voor het bedrijf,


Indem der Gesetzgeber diesen Vorteil jenen Arbeitgebern vorbehalten wollte, die auf effiziente Weise zur realen Zunahme von Arbeitsplätzen beitragen - was heute deutlicher sichtbar wird an der Definition der Kategorie von Arbeitgebern, von denen die zu Unrecht erhaltenen Vorteile zurückverlangt werden -, hat er eine Massnahme getroffen, die für die Erreichung der angestrebten Zielsetzung sachdienlich ist.

Door dat voordeel voor te behouden aan die werkgevers die op effectieve wijze bijdragen tot de reële toename van de werkgelegenheid - wat thans duidelijker blijkt uit de omschrijving van de categorie van werkgevers van wie de ten onrechte genoten voordelen worden teruggevorderd -, heeft de wetgever een maatregel genomen die pertinent is om de door hem nagestreefde doelstelling te bereiken.


M. in der Erwägung, dass die mit Gemeinschaftspräferenzen verbundenen Vorteile infolge der nicht ordnungsgemäßen Anwendung der einschlägigen Handelsabkommen durch Israel zu Unrecht Waren zugute kommen, die in illegalen Siedlungen produziert werden,

M. overwegende dat het feit dat handelsakkoorden door Israël onjuist ten uitvoer worden gelegd, tot gevolg heeft dat goederen die geproduceerd zijn in illegale nederzettingen onder de voordelen van de communautaire preferenties vallen,


N. in der Erwägung, dass die mit Gemeinschaftspräferenzen verbundenen Vorteile infolge der nicht ordnungsgemäßen Anwendung der einschlägigen Handelsabkommen durch Israel zu Unrecht Waren zugute kommen, die in illegalen Siedlungen produziert werden,

N. overwegende dat de onjuiste tenuitvoerlegging door Israël van zijn handelsakkoorden tot gevolg heeft dat ten onrechte baten ingevolge communautaire preferenties voortspruiten uit goederen die geproduceerd zijn in illegale nederzettingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unrecht vorteile' ->

Date index: 2021-12-15
w