Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaler Sicherheitsrat
Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
Resolution des VN-Sicherheitsrats
Sicherheitsrat UNO
Sicherheitsrat der Vereinten Nationen
UN-Sicherheitsrat
UNSCR
VN-Sicherheitsrat

Vertaling van "uno-sicherheitsrat juli " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]

resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]


Sicherheitsrat UNO [ UN-Sicherheitsrat ]

Veiligheidsraad VN


Sicherheitsrat der Vereinten Nationen | VN-Sicherheitsrat

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 9. Juli 2007, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 9 juli 2007 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 2. und 3. Juli 2007, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 2 en 3 juli 2007 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 1. und am 3. Juli 2008 die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 1 en 3 juli 2008 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) hat am 5. August 2017 die Resolution 2371 (2017) angenommen, mit der weitere Sanktionen gegen die DVRK als Reaktion auf die ballistischen Raketentests vom 3. Juli 2017 und 28. Juli 2017 verhängt wurden.

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VN-Veiligheidsraad”) heeft op 5 augustus 2017 Resolutie 2371 (2017) aangenomen, waarmee verdere sancties tegen de DVK worden opgelegd als reactie op de ballistische raketlanceringen die de DVK op 3 en 28 juli 2017 heeft uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (im Folgenden „VN-Sicherheitsrat“) hat am 5. August 2017 die Resolution 2371 (2017) verabschiedet, in der er seine tiefste Besorgnis über die am 3. und 28. Juli 2017 von der DVRK durchgeführten Tests ballistischer Flugkörper äußerte und feststellte, dass alle derartigen Aktivitäten zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen durch die DVRK beitragen und die Spannungen in der Region und darüber hinaus verstärken.

Op 5 augustus 2017 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 2371 (2017) aangenomen („UNSCR 2371 (2017)”), waarin deze ernstige verontrusting uitspreekt over de proeven van de DVK met ballistische raketten op 3 en 28 juli 2017 en erop wijst dat al deze activiteiten bijdragen tot de ontwikkeling door de DVK van overbrengingssystemen voor kernwapens, en de spanningen in de regio en daarbuiten vergroten.


26. missbilligt, dass die Regierung Syriens die Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 2. Februar 2014, in der ein sicherer und ungehinderter humanitärer Zugang nach Syrien und über Konfliktlinien hinweg gefordert wird, fortlaufend missachtet; hält es für sehr bedauerlich, dass die Regierung Syriens immer noch gegen die Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 14. Juli 2014 verstößt, mit der d ...[+++]

26. betreurt dat de Syrische regering nog steeds geen gevolg geeft aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 2 februari 2014, waarin een veilige en ongehinderde toegang voor humanitaire hulp over de grenzen en conflictlijnen in Syrië heen wordt geëist; betreurt ten zeerste dat de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 14 juli 2014, die de VN-agentschappen en hun uitvoerende partners toelaat om zonder toestemming van de regering hulp te bieden over de Syrische grens, nog steeds door de Syrische regering wordt geschonden;


18. begrüßt die Tatsache, dass der Klimawandel immer stärker in den Mittelpunkt der Debatte über die globale Sicherheit gerückt ist, insbesondere seit 2007, als der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen erstmals über den Klimawandel und dessen Folgen für die internationale Sicherheit debattierte; würdigt die Anstrengungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten, das Thema im Juli 2011 im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen sowie in den Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ zur EU-Klimadiplomatie zur Sprache gebracht zu ...[+++]

18. juicht toe dat klimaatverandering een steeds centralere plek heeft ingenomen in het mondiale veiligheidsdebat, met name vanaf 2007, toen de VN-Veiligheidsraad voor het eerst had beraadslaagd over klimaatverandering en de implicaties voor de internationale veiligheid; is ingenomen met de inspanningen van de EU en de overheden van haar lidstaten om het probleem in juli 2011 aan de orde te stellen binnen de VN-Veiligheidsraad en in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken met betrekking tot diplomatie op klimaatgebied;


E. in der Erwägung, dass das Mandat der Mission der Vereinten Nationen in Sudan (UNMIS) am 9. Juli 2011 ausgelaufen ist, als offiziell die Unabhängigkeit Südsudans erklärt wurde und der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Nachfolgemission UNMISS mit einem Militärpersonal von bis zu 7000 Personen einsetzte; in der Erwägung, dass die UNISFA, deren Mandat darin besteht, die Entmilitarisierung des Gebietes Abyei zu überwachen, am 27. Juni 2011 vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligt wurde;

E. overwegende dat er volgens plan op 9 juli na de officiële onafhankelijkheidsverklaring van Zuid- Soedan een eind komt aan het mandaat van de VN- missie in Soedan (UNMIS) en dat de VN-Veiligheidsraad de daaropvolgende missie UNMISS met maximaal 7.000 militairen heeft georganiseerd; overwegende dat het mandaat van de VN- interim veiligheidsmacht voor Abyei (UNISFA) om toezicht te houden op de demilitarisatie van het gebied van Abyei op 27 juni 2011 door de VN Veiligheidsraad werd goedgekeurd;


54. begrüßt es, dass Belgien am 3. Juli 2008 den von der Vorverfahrenskammer III des IStGH erlassenen Haftbefehl gegen Jean-Pierre Bemba vollstreckt hat; stellt jedoch mit großer Besorgnis fest, dass acht vom IStGH erlassene Haftbefehle, die sich unter anderem gegen vier hochrangige Führer der Lord’s Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in der DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb und den sudanesischen Präsidenten Omar Hassan Ahmad Al-Bashir richten, noch nicht vollstreckt wurden; bedauert, dass Sudan sich unter Missachtung seiner Verpflichtungen aus der Resolution 1593 (2005) des Sicherheitsrat ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]


54. begrüßt es, dass Belgien am 3. Juli 2008 den von der Vorverfahrenskammer III des IStGH erlassenen Haftbefehl gegen Jean-Pierre Bemba vollstreckt hat; stellt jedoch mit großer Besorgnis fest, dass acht vom IStGH erlassene Haftbefehle, die sich unter anderem gegen vier hochrangige Führer der Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in der DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb und den sudanesischen Präsidenten Omar Hassan Ahmad Al-Bashir richten, noch nicht vollstreckt wurden; bedauert, dass Sudan sich unter Missachtung seiner Verpflichtungen aus der Resolution 1593 (2005) des Sicherheitsrat ...[+++]

54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog niet ten uitvoer zijn gelegd; betreurt dat Soedan tot dusver heeft nagelaten en geweigerd de ver ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uno-sicherheitsrat juli' ->

Date index: 2024-09-17
w