Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall beseitigen
Abfall entsorgen
Beheben
Beseitigen
Die Mängel beseitigen
Ersetzen
Fehler beseitigen
Fettrückstände beseitigen
Flecken beseitigen
Tote Tiere beseitigen
Wiedergutmachen

Vertaling van "unklarheiten beseitigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




tote Tiere beseitigen

dode dieren afvoeren | dode dieren verwijderen




beheben | beseitigen | ersetzen | wiedergutmachen

vergoeden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. betont, dass für eine einheitlichere Embargo-Politik gesorgt werden muss und Embargos mit unmittelbarer Wirkung angewandt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Unklarheiten in den einzelstaatlichen und internationalen Bestimmungen über die Ausfuhr von „militärischen“ und „nichtmilitärischen“ Waffen zu beseitigen, da diese Unklarheiten dazu führen könnten, dass Kleinwaffen als „nichtmilitärisch“ definiert und folglich beim Handel mit ihnen die Regulierungssysteme umgangen werden;

28. benadrukt de behoefte aan een coherenter beleid inzake embargo's en aan de onmiddellijke toepassing ervan; verzoekt de lidstaten duidelijkheid te scheppen in de nationale en internationale bepalingen met betrekking tot de uitvoer van "militaire" en "niet-militaire" wapens, aangezien deze bepalingen ertoe zouden kunnen leiden dat de handel in handvuurwapens de regels kan omzeilen door omschreven te worden als "niet-militair";


28. betont, dass für eine einheitlichere Embargo-Politik gesorgt werden muss und Embargos mit unmittelbarer Wirkung angewandt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Unklarheiten in den einzelstaatlichen und internationalen Bestimmungen über die Ausfuhr von „militärischen“ und „nichtmilitärischen“ Waffen zu beseitigen, da diese Unklarheiten dazu führen könnten, dass Kleinwaffen als „nichtmilitärisch“ definiert und folglich beim Handel mit ihnen die Regulierungssysteme umgangen werden;

28. benadrukt de behoefte aan een coherenter beleid inzake embargo's en aan de onmiddellijke toepassing ervan; verzoekt de lidstaten duidelijkheid te scheppen in de nationale en internationale bepalingen met betrekking tot de uitvoer van "militaire" en "niet-militaire" wapens, aangezien deze bepalingen ertoe zouden kunnen leiden dat de handel in handvuurwapens de regels kan omzeilen door omschreven te worden als "niet-militair";


30. betont, dass für eine einheitlichere Embargo-Politik gesorgt werden muss und Embargos mit unmittelbarer Wirkung angewandt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Unklarheiten in den einzelstaatlichen und internationalen Bestimmungen über die Ausfuhr von „militärischen“ und „nichtmilitärischen“ Waffen zu beseitigen, da diese Unklarheiten dazu führen könnten, dass Kleinwaffen als „nichtmilitärisch“ definiert und folglich beim Handel mit ihnen die Regulierungssysteme umgangen werden;

30. benadrukt de behoefte aan een coherenter beleid inzake embargo's en aan de onmiddellijke toepassing ervan; verzoekt de lidstaten duidelijkheid te scheppen in de nationale en internationale bepalingen met betrekking tot de uitvoer van "militaire" en "niet-militaire" wapens, aangezien deze bepalingen ertoe zouden kunnen leiden dat de handel in handvuurwapens de regels kan omzeilen door omschreven te worden als "niet-militair";


Um Unklarheiten zu beseitigen und den Anlegerschutz zu stärken, ist es zweckmäßig, die Anwendung dieser Richtlinie vorzusehen, wenn auf dem Primärmarkt Wertpapierfirmen und Kreditinstitute von ihnen selbst ausgegebene Finanzinstrumente vertreiben, ohne dabei Beratung zu leisten.

Om onzekerheid uit te sluiten en beleggers beter te beschermen, verdient het aanbeveling in de toepassing van deze richtlijn te voorzien wanneer beleggingsondernemingen en kredietinstellingen op de primaire markt door henzelf uitgegeven financiële instrumenten verhandelen zonder enig advies te verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um Unklarheiten zu beseitigen, sollte präzisiert werden, dass die Mitgliedstaaten von einer Auktionsplattform verlangen können, solche Alternativen zu bieten.

Om twijfel te voorkomen, dient te worden verduidelijkt dat de lidstaten kunnen voorschrijven dat een veilingplatform dergelijke alternatieve middelen aanbiedt.


Die Europäische Kommission führt zwei Methoden ein, um Unklarheiten - ganz zu schweigen von der Skepsis der Verbraucher - zu beseitigen, die oft mit sogenannten grünen Produkten verbunden sind.

Hier introduceert de Europese Commissie twee methoden om de ambiguïteit (om nog maar niet te spreken van de sceptische houding van de consument) die vaak met zogenaamde groene producten wordt geassocieerd, weg te nemen.


Bestimmte Begriffsbestimmungen sollten deutlicher gefasst oder geändert werden, um Entwicklungen des Markts und der Technologie zu berücksichtigen und Unklarheiten zu beseitigen, die bei der Umsetzung des Rechtsrahmens festgestellt wurden.

Bepaalde definities zouden moeten worden verduidelijkt of gewijzigd om rekening te houden met markt- en technologische ontwikkelingen en om dubbelzinnigheden uit de weg te ruimen die bij de uitvoering van het regelgevingskader zijn geconstateerd.


Deshalb müssen wir sämtliche Unklarheiten beseitigen und Rechtssicherheit schaffen, damit sich in Europa ein Sozialdienstleistungssystem entwickelt, das auf die Bedürfnisse der Menschen eingeht und sämtliche Ressourcen der Zivilgesellschaft nutzt.

Daarom dienen we elke vorm van dubbelzinnigheid te overwinnen en rechtszekerheid te bieden, zodat in Europa een systeem van sociale dienstverlening groeit dat aandacht heeft voor de behoeften van de persoon en alles wat het maatschappelijk middenveld te bieden heeft, ontplooiingsmogelijkheden geeft.


Meines Erachtens werden wir mit dieser Richtlinie die derzeitigen Unklarheiten beseitigen.

Ik denk dat wij met deze richtlijn de huidige ambiguïteit uit de wereld helpen.


Die Kommission schlägt vor, Unklarheiten hinsichtlich des am Markt angebotenen Anteils der Speicherkapazitäten durch die Auflage zu beseitigen, dass alle Mitgliedstaaten Kriterien für den Zugang Dritter zu Speicherkapazitäten festlegen und veröffentlichen müssen.

De Commissie stelt voor om een einde te maken aan de momenteel bestaande dubbelzinnigheid betreffende het deel van de opslagcapaciteit dat op de markt moet worden gebracht, meer bepaald door de eis in te voeren dat alle lidstaten criteria vaststellen en bekendmaken over wanneer en hoe derdentoegang krijgen tot opslagcapaciteit.




Anderen hebben gezocht naar : abfall beseitigen     abfall entsorgen     fehler beseitigen     fettrückstände beseitigen     flecken beseitigen     beheben     beseitigen     die mängel beseitigen     ersetzen     tote tiere beseitigen     wiedergutmachen     unklarheiten beseitigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unklarheiten beseitigen' ->

Date index: 2023-04-14
w